Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Emissiereductie-eenheid
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
JI
Ontwikkelingshulp
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Stemgerechtigde
Stemmer
Steun aan ontwikkelingslanden
Uitgebrachte stem
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "gezamenlijk uitgebracht door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

action à frais partagés | AFP [Abbr.]


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe


collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

suffrage exprimé


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij wensen enkele argumenten die een principieel verbod verantwoorden samen te vatten en steunen hiervoor onder meer op de persmap gezamenlijk uitgebracht door Natuurfonds Westland, Jeugdbond voor Natuurstudie en Milieubescherming, Westhoek Anti Rally en Agalev-Ieper-Poperinge.

Nous nous proposons de résumer quelques arguments qui militent en faveur d'une interdiction de principe en nous inspirant notamment du dossier de presse publié conjointement par le « Natuurfonds Westland », le « Jeugdbond voor Natuurstudie en Milieubescherming », le « Westhoek Anti-Rally » et « Agalev-Ieper-Poperinge ».


Wij wensen enkele argumenten die een principieel verbod verantwoorden samen te vatten en steunen hiervoor onder meer op de persmap gezamenlijk uitgebracht door Natuurfonds Westland, Jeugdbond voor Natuurstudie en Milieubescherming, Westhoek Anti Rally en Agalev-Ieper-Poperinge.

Nous nous proposons de résumer quelques arguments qui militent en faveur d'une interdiction de principe en nous inspirant notamment du dossier de presse publié conjointement par le « Natuurfonds Westland », le « Jeugdbond voor Natuurstudie en Milieubescherming », le « Westhoek Anti-Rally » et « Agalev-Ieper-Poperinge ».


– gezien het "Mensenrechtenrapport over de mensenrechten in Irak: januari tot juni 2012", op 19 december 2012 gezamenlijk uitgebracht door de missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (United Nations Assistance Mission in Iraq, UNAMI) en het VN‑Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten,

– vu le rapport sur la situation des droits de l'homme en Iraq pour la période allant de janvier à juin 2012, présenté conjointement par la Mission d'assistance des Nations unies en Iraq (MANUI) et le Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies le 19 décembre 2012,


– gezien het "Rapport over de mensenrechten in Irak: januari tot juni 2012", op 19 december 2012 gezamenlijk uitgebracht door de missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (United Nations Assistance Mission in Iraq, UNAMI) en het VN‑Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten,

– vu le rapport sur la situation des droits de l'homme en Iraq pour la période allant de janvier à juin 2012, présenté conjointement par la Mission d'assistance des Nations unies en Iraq (UNAMI) et la Haut‑Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies le 19 décembre 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het "Mensenrechtenrapport over de mensenrechten in Irak: januari tot juni 2012", op 19 december 2012 gezamenlijk uitgebracht door de missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (United Nations Assistance Mission in Iraq, UNAMI) en het VN-Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten,

– vu le rapport sur la situation des droits de l'homme en Iraq pour la période allant de janvier à juin 2012, présenté conjointement par la Mission d'assistance des Nations unies en Iraq (UNAMI) et le Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies le 19 décembre 2012,


– gezien het "Mensenrechtenrapport over de mensenrechten in Irak: januari tot juni 2012", op 19 december 2012 gezamenlijk uitgebracht door de missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (United Nations Assistance Mission in Iraq, UNAMI) en het VN-Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten,

– vu le rapport sur la situation des droits de l'homme en Iraq pour la période allant de janvier à juin 2012, présenté conjointement par la Mission d'assistance des Nations unies en Iraq (UNAMI) et le Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies le 19 décembre 2012,


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft uit eigen beweging, op 3 april 2000, een advies uitgebracht betreffende het toezicht door de werkgever op het gebruik van het informaticasysteem op de werkplaats waarin zij benadrukt dat « het antwoord op de vraag naar wat al dan niet toelaatbaar is op de werkplaats van verscheidene factoren kan afhangen, onder meer van de werkomgeving, de aard van de verantwoordelijkheden van de werkgever en de werknemer en de aard van het werk op zich » en trekt hieruit volgende conclusie : « Aldus zal dit vraagstuk geva ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a émis d'initiative, le 3 avril 2000, un avis relatif à la surveillance par l'employeur de l'utilisation du système informatique sur le lieu de travail dans lequel elle souligne que « la détermination de ce qui est admissible ou non sur le lieu de travail peut dépendre de différents facteurs notamment du contexte de travail, de la nature des responsabilités de l'employeur et de l'employé et de la nature du travail à proprement parler » et en tire la conséquence suivante : « c'est ainsi au cas par cas et au sein de l'entreprise ou du service concerné que cette question devra être abordée, afin que soit trouvé, conjointement par l'employeur et les emplo ...[+++]


gezien het door het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) en het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) gezamenlijk uitgebrachte technisch rapport van september 2009, getiteld „The bacterial challenge: time to react” over de kloof tussen de incidentie van infecties die zijn veroorzaakt door multidrugresistente bacteriën en de ontwikkeling van nieuwe antibiotica,

– vu le rapport technique conjoint publié en septembre 2009 par le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) et l'Agence européenne des médicaments (EMA) sous le titre «The bacterial challenge: time to react – A call to narrow the gap between multidrug-resistant bacteria in the EU and the development of new antibacterial agents»,


Over de directe bilaterale projecten wordt regelmatig verslag uitgebracht door de comités die zorgen voor de follow-up van de projecten. Ze zijn ook het onderwerp van gezamenlijke evaluaties (steun aan nationale programma's), van evaluaties door het uitvoeringsorgaan de BTC, door de evaluatiedienst van DGOS en de bijzondere evaluator.

Les projets bilatéraux directs font l'objet de rapports réguliers des comités de suivi des projets ou des revues conjointes (dans le cas des appuis aux programmes nationaux), d'évaluation par notre organisme de mise en œuvre : la CTB, d'évaluation ex-post menées par le service d'évaluation de la DGCD et par l'évaluateur spécial.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft uit eigen beweging, op 3 april 2000, een advies uitgebracht betreffende het toezicht door de werkgever op het gebruik van het informaticasysteem op de werkplaats waarin zij benadrukt dat « het antwoord op de vraag naar wat al dan niet toelaatbaar is op de werkplaats van verscheidene factoren kan afhangen, onder meer van de werkomgeving, de aard van de verantwoordelijkheden van de werkgever en de werknemer en de aard van het werk op zich » en trekt hieruit volgende conclusie : « Aldus zal dit vraagstuk geva ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a émis d'initiative, le 3 avril 2000, un avis relatif à la surveillance par l'employeur de l'utilisation du système informatique sur le lieu de travail dans lequel elle souligne que « la détermination de ce qui est admissible ou non sur le lieu de travail peut dépendre de différents facteurs notamment du contexte de travail, de la nature des responsabilités de l'employeur et de l'employé et de la nature du travail à proprement parler » et en tire la conséquence suivante : « c'est ainsi au cas par cas et au sein de l'entreprise ou du service concerné que cette question devra être abordée, afin que soit trouvé, conjointement par l'employeur et les emplo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk uitgebracht door' ->

Date index: 2022-01-27
w