Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Vertaling van "gezamenlijk debatteren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo


Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Gemeenschap

Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications par satellite dans la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten gezamenlijk debatteren over de omvang van de exploitatiekosten en de synergieën die met het informatiecentrum mogelijk zijn.

Nous devrions débattre du niveau des frais de fonctionnement et des synergies que permettrait le centre d’information.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad, vandaag debatteren we in dit Parlement over een gezamenlijke ontwerpresolutie over de herziening van de Small Business Act die de Commissie in februari heeft gepresenteerd.

– (ES) Monsieur le Président, Mme Győri, Monsieur le Commissaire, aujourd’hui, le débat de l’Assemblée porte sur une proposition commune de résolution relative au réexamen du «Small Business Act», que la Commission a soumise au mois de février.


Er is een plan, waarmee het Parlement al heeft ingestemd en dat wordt onderschreven in het verslag over de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, waarnaar wordt verwezen in het verslag van de heer Kalfin waarover we vandaag debatteren, en dat is een plan voor de oprichting van een Europees-mediterrane bank voor gezamenlijke ontwikkeling en investeringen.

Il existe un projet – déjà voté par le Parlement européen et soutenu dans le rapport sur l’Union pour la Méditerranée – qui est repris dans le rapport Kalfin en discussion aujourd’hui, c’est celui de la création d’une banque euro-méditerranéenne de codéveloppement et d’investissement.


Zonder zich te bemoeien met het nationale ratificatieproces moet het Parlement trachten de tenuitvoerlegging van deze innovaties op de voet te volgen en er gezamenlijk met de nationale parlementen over debatteren.

Sans s'immiscer dans les processus de ratification nationale, le Parlement européen entend suivre de près la mise en œuvre de ces innovations et souhaite les examiner avec les parlements nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Het Verenigd College organiseert tweejaarlijks een rondetafelgesprek met alle betrokken publieke of private actoren om te debatteren over de behaalde resultaten en over de gezamenlijke acties die gevoerd moeten worden ter bestrijding van de armoede in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 6. Le Collège réuni organise tous les deux ans une table ronde avec tous les acteurs publics et privés concernés en vue de débattre des résultats obtenus et des actions concertées à mener pour lutter contre la pauvreté dans la Région de Bruxelles-Capitale.


Het Parlement heeft besloten de zichtbaarheid van het mensenrechtendebat te vergroten door in één vergaderperiode gezamenlijk te debatteren over beide jaarverslagen van het EP inzake de mensenrechten (binnen en buiten de Unie); met het oog op de opstelling van deze verslagen worden door de verantwoordelijke commissies hoorzittingen georganiseerd waaraan niet-gouvernementele organisaties deelnemen.

Le Parlement a décidé d'accroître la visibilité du débat sur les droits de l'homme en débattant conjointement sur les rapports annuels des droits de l'homme du Parlement européen (tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union) au cours d'une période de session; en vue de préparer ces rapports, des auditions sont organisées par les commissions compétentes avec la participation d'organisations non gouvernementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk debatteren over' ->

Date index: 2025-05-09
w