Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-ouderschap
Gezagsco-ouderschap
Gezamenlijk gezag
Gezamenlijk gezag na echtscheiding
Gezamenlijk ouderlijk gezag
Gezamenlijk uitgeoefende activiteiten

Traduction de «gezag gezamenlijk uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
co-ouderschap | gezamenlijk gezag | gezamenlijk ouderlijk gezag

coresponsabilité parentale | exercice conjoint de l'autorité parentale | exercice en commun de l'autorité parentale


gezamenlijk uitgeoefende activiteiten

activité exercée en commun


gezamenlijk ouderlijk gezag

autorité parentale partagée


gezagsco-ouderschap | gezamenlijk gezag na echtscheiding

garde alternée | garde conjointe | garde partagée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een afschrift van de rechterlijke beslissing of de overeenkomst bedoeld in het eerste lid, moet ter beschikking van de administratie worden gehouden zolang minstens één van de kinderen waarover het ouderlijk gezag gezamenlijk wordt uitgeoefend en waarvan de huisvesting gelijkmatig is verdeeld, recht geeft op de in dit artikel bedoelde toeslagen.

Une copie de la décision judiciaire ou de la convention visée à l'alinéa 1, doit être tenue à la disposition de l'administration aussi longtemps qu'au moins un des enfants dont l'autorité parentale est exercée conjointement et dont l'hébergement est réparti de manière égalitaire, donne droit aux suppléments visés au présent article.


Het is bijgevolg artikel 69 van de gecoördineerde wetten dat de aanwijzing van de bijslagtrekkende regelt, onder meer wanneer het ouderlijk gezag gezamenlijk wordt uitgeoefend, hetgeen in principe het geval is aangezien de wet van 13 april 1995 in artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek het beginsel heeft ingevoerd van de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag.

C'est par conséquent l'article 69 des lois coordonnées qui règle la désignation de l'allocataire, notamment lorsque l'autorité parentale est exercée conjointement, ce qui est en principe le cas puisque la loi du 13 avril 1995 a introduit dans l'article 374 du Code civil le principe de l'exercice conjoint de l'autorité parentale.


12. In de regel wordt het ouderlijk gezag gezamenlijk uitgeoefend, ongeacht de ouders samenleven of niet en ongeacht of zij gehuwd zijn of ongehuwd.

12. En règle générale, l'autorité parentale est exercée conjointement, que les père et mère cohabitent ou non, qu'ils soient mariés ou non.


Dit was de eerste belangrijke innovatie : het gezagsco-ouderschap werd als algemeen principe ingevoerd. Dit komt erop neer dat ongeacht of de ouders samenleven of niet, uit de echt gescheiden zijn of feitelijk gescheiden zijn of niet, het algemeen principe is dat het ouderlijk gezag gezamenlijk uitgeoefend wordt.

La première grande innovation fut d'instaurer la co-autorité parentale en tant que principe général, en vertu duquel l'autorité parentale est exercée conjointement, que les parents cohabitent ou non, qu'ils soient divorcés on non et qu'ils soient séparés de fait ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. In de regel wordt het ouderlijk gezag gezamenlijk uitgeoefend, ongeacht de ouders samenleven of niet en ongeacht of zij gehuwd zijn of ongehuwd.

12. En règle générale, l'autorité parentale est exercée conjointement, que les père et mère cohabitent ou non, qu'ils soient mariés ou non.


Dit was de eerste belangrijke innovatie : het gezagsco-ouderschap werd als algemeen principe ingevoerd. Dit komt erop neer dat ongeacht of de ouders samenleven of niet, uit de echt gescheiden zijn of feitelijk gescheiden zijn of niet, het algemeen principe is dat het ouderlijk gezag gezamenlijk uitgeoefend wordt.

La première grande innovation fut d'instaurer la co-autorité parentale en tant que principe général, en vertu duquel l'autorité parentale est exercée conjointement, que les parents cohabitent ou non, qu'ils soient divorcés on non et qu'ils soient séparés de fait ou non.


Een afschrift van de rechterlijke beslissing of de overeenkomst bedoeld in het eerste lid, moet ter beschikking van de administratie worden gehouden zolang minstens één van de kinderen waarover het ouderlijk gezag gezamenlijk wordt uitgeoefend en waarvan de huisvesting gelijkmatig is verdeeld, recht geeft op de in dit artikel bedoelde toeslagen.

Une copie de la décision judiciaire ou de la convention visée à l'alinéa 1, doit être tenue à la disposition de l'administration aussi longtemps qu'au moins un des enfants dont l'autorité parentale est exercée conjointement et dont l'hébergement est réparti de manière égalitaire, donne droit aux suppléments visés au présent article.


Gedeeld gezag” is gezag dat gezamenlijk wordt uitgeoefend wanneer, krachtens een uitspraak of de wet, een houder van ouderlijk gezag geen beslissing mag nemen over de woonplaats van het kind zonder de toestemming van een andere houder van ouderlijk gezag[15].

La «garde partagée» est une garde exercée conjointement lorsque l’un des titulaires de la responsabilité parentale ne peut, conformément à une décision ou par attribution de plein droit, décider du lieu de résidence de l’enfant sans le consentement d’un autre titulaire de la responsabilité parentale[15].


Het zorgouderschap wordt gezamenlijk uitgeoefend en is gebaseerd op de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, die in het Burgerlijk Wetboek bestaat sedert 1995.

La parentalité sociale s'exerce conjointement, et est calquée sur l'exercice conjoint de l'autorité parentale, qui existe dans le Code civil depuis 1995.


Het gezag wordt geacht gezamenlijk te worden uitgeoefend als een van de personen die, ingevolge een beslissing of van rechtswege, de ouderlijke verantwoordelijkheid dragen, de verblijfplaats van het kind niet kan bepalen zonder de instemming van een andere persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid draagt.

La garde est considérée comme étant exercée conjointement lorsque l'un des titulaires de la responsabilité parentale ne peut, conformément à une décision ou par attribution de plein droit, décider du lieu de résidence de l'enfant sans le consentement d'un autre titulaire de la responsabilité parentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezag gezamenlijk uitgeoefend' ->

Date index: 2025-03-17
w