Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geworden we moeten daarom proberen » (Néerlandais → Français) :

We moeten daarom allereerst alles in het werk stellen om voldoende Nederlandstalige personeelsleden te rekruteren.

C'est pourquoi nous devons tout mettre en oeuvre pour recruter suffisamment de membres du personnel néerlandophones.


Daarom moet dit signaal in aanmerking worden genomen. We moeten ook de objectiviteit ervan en het werkelijke risico van het TTIP voor onze landbouw in detail analyseren.

Ainsi, ce signal est à prendre en compte et doit être analysé en détail quant à son objectivité et au risque réel que représente le TTIP pour notre agriculture.


Daarom moeten we er de nodige zorg voor dragen. We stellen echter vast dat die biodiversiteit zowel in België als elders in de wereld bedreigd is, met name door menselijke activiteiten: vervuiling, overbevissing, intensieve landbouw, broeikasgassen, enz. De lijst van de gevaren is te lang om op te sommen.

Or, que ce soit à l'échelle mondiale ou même à l'échelle de notre pays, force est de constater que la biodiversité est menacée, notamment de par les activités humaines: pollution, surpêche, exploitation intensive des terres, gaz à effets de serres, etc.


Om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op de werkvloer te versterken moeten we een strijd voeren tegen de genderdiscriminatie, het is daarom uitermate belangrijk om die transversaal te doen.

Pour renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans l'emploi et lutter contre les discriminations de genre, il est dès lors indispensable de travailler de façon transversale.


Daarom zouden we ook moeten luisteren naar de stem van bedrijven uit de particuliere sector.

C'est pourquoi nous devrions aussi écouter la voix des entreprises du secteur privé.


Anderzijds is digitale alfabetisering geslaagd waar Esperanto heeft gefaald: zij is tot het meest universele communicatiemedium geworden. We moeten daarom proberen om de digitale kloof niet alleen op regionaal en mondiaal niveau te dichten, maar ook de verschillende leeftijdsgroepen en sociale klassen in gedachten te houden.

Par ailleurs, la connaissance informatique a réussi là où l'espéranto a échoué: elle est devenue le langage le plus universel. Il faudrait tâcher non seulement de réduire la fracture numérique aux niveaux régional et mondial mais aussi de tenir compte des différents groupes d'âges et couches sociales.


De lidstaten moeten daarom proberen alle vormen van geweld tegen vrouwen en kinderen uit te bannen, en dan in de eerste plaats mensenhandel voor doeleinden van seksuele uitbuiting, seksueel gemotiveerd geweld en huiselijk geweld.

Les États membres doivent donc chercher à éliminer toutes les formes de violence à l’égard des femmes et des enfants, notamment la traite à des fins d’exploitation sexuelle, les agressions sexuelles et la violence domestique.


We moeten daarom proberen uit te vinden hoe de communautaire instellingen de lidstaten en de sector kunnen steunen bij de acties die deze ondernemen om de industrie te ontwikkelen.

Dans ce contexte, nous devons arrêter une décision quant à la manière dont les institutions communautaires peuvent soutenir les mesures adoptées par les États membres et l’industrie en vue de développer le tourisme.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen tijd hebben we het er vaak over gehad dat we de burgers uit moeten leggen wat de voordelen van Europa zijn. Deze richtlijn kan een lichtend voorbeeld zijn, hoewel tijdens het debat vandaag in de plenaire vergadering weer duidelijk is geworden dat deze richtlijn ook een technische kant heeft, die niet altijd even sexy is. We moeten beslist proberen om ook eens heel he ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, on parle beaucoup en ce moment du besoin d’expliquer les bienfaits de l’Europe aux citoyens, et cette directive a la capacité de devenir un remarquable exemple, même si le débat de la séance plénière d’aujourd’hui démontre encore clairement qu’elle a un côté technique qui n’est pas toujours particulièrement attirant.


De lidstaten en de Commissie moeten daarom proberen de kandidaat-landen en andere derde landen, met name bij de WTO aangesloten landen, ertoe aan te zetten de ILO-verdragen te ratificeren.

Par conséquent, les États membres et la Commission devraient s'efforcer de convaincre les pays candidats, tout comme d'autres pays tiers, notamment les États membres de l'OMC de ratifier les conventions de l'OIT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden we moeten daarom proberen' ->

Date index: 2022-07-30
w