Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "geworden daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]




ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot beëindiging van de aanstelling van controleurs, bevoegd voor de opsporing en de vaststelling van stedenbouwkundige overtredingen De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, artikel 301; Gelet op de advies van 25 augustus 2016 waarbij het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Sint-Gillis meldt dat Mevrn Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE, niet langer de functie van controleagent voor stedenbouwkundige overtredingen vervullen; Overwegende dat de aanstelling van Mevrn Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE zonder vo ...[+++]

25 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel mettant fin à la désignation de contrôleurs habilités pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Ministre-Président du Gouvernement la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du territoire, article 301; Vu l'avis du Collège du 25 août 2016 par lequel le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Saint-Gilles signale que Mesdames Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE ne remplissent plus la fonction d'agent de contrôle relatif aux infractions urbanistiques; Considérant que la désignation de Mesdames Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE n'a d ...[+++]


13 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot beëindiging van de aanstelling van een controleur, bevoegd voor de opsporing en de vaststelling van stedenbouwkundige overtredingen De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, artikel 301; Gelet op de advies van 14 juni 2016 waarbij het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Anderlecht meldt dat de Heer Abbes EL BAKKOURI, niet langer de functie van controleagent voor stedenbouwkundige overtredingen vervult; Overwegende dat de aanstelling van de Heer Abbes EL BAKKOURI zonder voorwerp is geworden en er daa ...[+++]

13 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel mettant fin à la désignation d'un contrôleur habilité pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Ministre-Président du Gouvernement la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du territoire, article 301; Vu l'avis du Collège du 14 juin 2016 par lequel le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Anderlecht signale que Monsieur Abbes EL BAKKOURI ne remplit plus la fonction d'agent de contrôle relatif aux infractions urbanistiques; Considérant que la désignation de Monsieur Abbes EL BAKKOURI n'a dès lors plus d'objet et qu'il c ...[+++]


Daarom bepaalt een artikel van de bestuursovereenkomst van het FAO dat het Fonds de mogelijkheid moet onderzoeken om een verplichting in de wetgeving in te voeren om arbeidsongevallen aan te geven die in België zijn gebeurd en waarvan gedetacheerde werknemers het slachtoffer zijn geworden.

À cette fin, un article du contrat d'administration du FAT contient l'engagement que le Fonds examine la possibilité d'introduire dans la législation l'obligation de déclarer les accidents du travail survenus en Belgique à des travailleurs détachés.


De heer Ide wijst er op dat indien zijn amendementen vandaag door de Senaatscommissie goedgekeurd worden, ze daarom nog geen realiteit zijn geworden.

M. Ide fait remarquer que ce n'est pas parce que la commission du Sénat adopte ses amendements aujourd'hui que demain, ils seront réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tengevolge hiervan is het artikel 4 van het wetsvoorstel zonder inhoud geworden en wordt daarom opgeheven.

L'article 4 de celle-ci devient donc sans objet et doit être supprimé.


Zoals de vertegenwoordigers van de banksector tijdens de hoorzitting hebben benadrukt, is de aangroeipremie een belangrijk concurrentieel en commercieel instrument geworden. De indieners van het voorstel hebben er daarom voor gekozen om dit dynamische aspect te behouden door de « wachtperiode » voor het verwerven van de getrouwheidspremie van 12 tot 6 maanden terug te brengen.

Comme le secteur bancaire l'a rappelé lors des auditions, la prime d'accroissement est devenue un important élément de concurrence et d'action commerciale, les auteurs de l'amendement ont dès lors préféré maintenir cet aspect dynamique en faisant passer la période de « stage » de la prime de fidélité de 12 à 6 mois.


Daarom is het debat over het beroepsgeheim meteen zo belangrijk geworden, omdat men er geconfronteerd wordt met een cruciale schakel in het waarborgen van een democratische samenleving.

C'est pourquoi le débat sur le secret professionnel a pris d'emblée cette importance, parce que l'on y est confronté à un pivot de la garantie de l'exercice démocratique dans la société.


Sinds vele jaren krijgen pasgeborenen en jonge kinderen heel vaak kunstmatige voeding. Daarom is het noodzakelijk geworden om borstvoeding te promoten en te beschermen, dat is het doel van dit project.

C’est pourquoi il est devenu nécessaire de protéger l’allaitement et de le promouvoir et de le soutenir, c’est l’objet du présent projet.


5. a) Bent u het ermee eens dat de terugbetaling van een parkeerticket, indien men door een treinvertraging te laat op bestemming dreigt te komen en daarom verplicht is de wagen te nemen, niet meer dan rechtvaardig is? b) Bent u bereid een systeem uit te werken waardoor in deze gevallen de betaalde maar door de treinvertraging nutteloos geworden parkeertickets kunnen worden terugbetaald?

5. a) Admettez-vous qu'il ne serait que juste de rembourser le ticket de parking d'un voyageur obligé de prendre la voiture pour rejoindre une destination qu'il n'atteindrait plus dans les temps en raison du retard de son train ? b) Êtes-vous disposé à élaborer un système permettant, dans ces cas, de rembourser les tickets de parking déjà payés et devenus inutiles à la suite du retard d'un train ?


Daarom is de stelling van de GEMIX-groep, waarbij "de laatste jaren en dit tot het derde kwartaal 2008 het land meer en meer afhankelijk is geworden van structurele invoer van elektriciteit" eerder verontrustend te noemen.

C'est pourquoi l'affirmation du groupe GEMIX, qui prétend que lors des dernières années et jusqu'au troisième trimestre de 2008, notre pays est devenu de plus en plus tributaire de l'importation structurelle d'électricité, est préoccupante.




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     geworden daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden daarom' ->

Date index: 2021-02-15
w