Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewoonweg schandalig dat men nu probeert » (Néerlandais → Français) :

Het is gewoonweg schandalig dat men nu probeert om deze symbolen door een amendement op het Reglement van het Europees Parlement via een achterdeurtje binnen te loodsen.

Il est proprement scandaleux de vouloir les réintroduire subrepticement par voie d’amendements modificatifs au règlement du Parlement européen.


Het is gewoonweg schandalig dat men nu probeert om deze symbolen door een amendement op het Reglement van het Europees Parlement via een achterdeurtje binnen te loodsen.

Il est proprement scandaleux de vouloir les réintroduire subrepticement par voie d’amendements modificatifs au règlement du Parlement européen.


Het feit dat men nu probeert de dader weg te halen eerder dan het slachtoffer wijst op een mentaliteitswijziging.

Le fait que l'on tente à présent d'éloigner l'auteur plutôt que la victime indique un changement de mentalité.


Terwijl men nu probeert om in raden van bestuur niet alleen vertegenwoordigers van de « share-holders » aan te wijzen maar ook vertegenwoordigers van de « stake-holders », stellen we vast dat de vertegenwoordigers van de vakbonden geweerd worden, terwijl zij toch ten zeerste betrokken partij zijn en kunnen zorgen voor de nodige rust in de organisatie.

Alors que l'on tente de ne plus seulement nommer, dans les conseils d'administration, des représentants des actionnaires (share-holders) mais aussi des représentants des « dépositaires d'enjeux » (stake-holders), nous constatons que les représentants des organisations syndicales sont écartés, bien qu'ils soient concernés au premier chef et qu'ils puissent contribuer à f ...[+++]


Terwijl men nu probeert om in raden van bestuur niet alleen vertegenwoordigers van de « share-holders » aan te wijzen maar ook vertegenwoordigers van de « stake-holders », stellen we vast dat de vertegenwoordigers van de vakbonden geweerd worden, terwijl zij toch ten zeerste betrokken partij zijn en kunnen zorgen voor de nodige rust in de organisatie.

Alors que l'on tente de ne plus seulement nommer, dans les conseils d'administration, des représentants des actionnaires (share-holders) mais aussi des représentants des « dépositaires d'enjeux » (stake-holders), nous constatons que les représentants des organisations syndicales sont écartés, bien qu'ils soient concernés au premier chef et qu'ils puissent contribuer à f ...[+++]


In beide gevallen wil men nu een wettelijk kader geven aan fenomenen die voordien gewoonweg werden gedoogd.

En fait, on légifère maintenant pour donner un cadre légal à des phénomènes qui, avant, étaient simplement tolérés.


In beide gevallen wil men nu een wettelijk kader geven aan fenomenen die voordien gewoonweg werden gedoogd.

En fait, on légifère maintenant pour donner un cadre légal à des phénomènes qui, avant, étaient simplement tolérés.


En dat voorbeeld probeert men nu in mijn land te volgen.

Tel est l’exemple qui est suivi en ce moment précis, par exemple, dans mon pays.


Na de beschuldigingen tegen de Italiaanse regering over de immigratiekwestie, die in deze zaal zijn geuit door degenen die in ons land op grond van een soeverein besluit van het volk – en niet vanwege een vreemd complot waarvan zij beweren het slachtoffer te zijn – in de oppositie zitten, probeert men nu de realiteit in Italië op een belachelijke, slinkse en doelbewuste wijze te vervormen, met slechts één doel: het vernederen van onze regering en ons land in de persoon van premier Berlusconi.

Encore une fois, après les accusations en matière d’immigration portées ici-même contre le gouvernement italien par ceux qui sont dans l’opposition, non pas en raison d’une étrange conspiration dont ils se considèrent les victimes, mais par la volonté souveraine du peuple, une tentative opportuniste, ridicule et intéressée a été faite afin de déformer la réalité italienne, dans le seul but de dénigrer le gouvernement et notre pays en la personne de notre Premier ministre, M. Berlusconi.


Ik stel daarom met tevredenheid vast dat de meeste ministers zich nu, bij het begin van het nieuwe schooljaar, met dit probleem zijn gaan bezighouden, want het is gewoonweg schandalig.

À ce propos, je constate avec soulagement que, pour la rentrée scolaire, la plupart des ministres s'occupent de ce problème qui est déjà un scandale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoonweg schandalig dat men nu probeert' ->

Date index: 2021-11-13
w