Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewoontegetrouw " (Nederlands → Frans) :

De Ierse begrotingsramingen voor de twee eindjaren van een stabiliteitsprogramma voorzien gewoontegetrouw in bedragen voor onvoorziene ontwikkelingen, die in de versie voor 2002-2004 respectievelijk 0,8% en 1,1% van het BBP voor 2003 en 2004 belopen.

Les prévisions budgétaires pour les deux dernières années du programme de stabilité irlandais contiennent généralement de telles provisions pour imprévus et, dans la mise à jour 2002-2004, elles se chiffraient à 0,8 % et 1,1 % pour, respectivement, 2003 et 2004.


Gewoontegetrouw wordt aangenomen dat zulk een formulering de minister van Justitie de bevoegdheid verleent om vervolgingen te bevelen, maar het hem niet mogelijk maakt het openbaar ministerie een injunctie te geven om de vervolging stop te zetten, noch om zich in de plaats te stellen van het openbaar ministerie wanneer het zijn bevoegdheden uitoefent.

Il est traditionnellement admis que semblable formulation confère au ministre de la Justice le pouvoir d'ordonner des poursuites, mais ne lui permet pas d'adresser au ministère public une injonction tendant à l'arrêt des poursuites, ni de se substituer au ministère public dans l'exercice de ses attributions.


Gewoontegetrouw wordt aangenomen dat zulk een formulering de minister van Justitie de bevoegdheid verleent om vervolgingen te bevelen, maar het hem niet mogelijk maakt het openbaar ministerie een injunctie te geven om de vervolging stop te zetten, noch om zich in de plaats te stellen van het openbaar ministerie wanneer het zijn bevoegdheden uitoefent.

Il est traditionnellement admis que semblable formulation confère au ministre de la Justice le pouvoir d'ordonner des poursuites, mais ne lui permet pas d'adresser au ministère public une injonction tendant à l'arrêt des poursuites, ni de se substituer au ministère public dans l'exercice de ses attributions.


De minister verklaart dat de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven gewoontegetrouw werkt met de O.E.S.O.-statistieken.

Le ministre explique que le Conseil central de l'économie a l'habitude de travailler avec les statistiques de l'O.C.D.E.


(10) Die beschouwing moet worden getemperd door de waarde die gewoontegetrouw wordt toegekend aan het beginsel van vrijheid van onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte.

(10) Cette considération doit être modérée par la valeur coûtumière qui est reconnue au principe de liberté d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique.


(10) Die beschouwing moet worden getemperd door de waarde die gewoontegetrouw wordt toegekend aan het beginsel van vrijheid van onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte.

(10) Cette considération doit être modérée par la valeur coûtumière qui est reconnue au principe de liberté d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique.


Mijn voorstel is dus om gewoontegetrouw geen verwijzing naar een persoon op te nemen en de naam “Giorgio Napolitano” te schrappen. De amendementen zelf en de mogelijkheid om te stemmen blijven dus behouden.

Ainsi, conformément à ce qui se fait traditionnellement dans cette Assemblée, je propose de ne pas inclure la référence à des personnes et de supprimer «Giorgio Napolitano», en conservant les amendements et l’option de vote sur ceux-ci.


Overwegende dat het passend is dat de informatieplichtigen van deze administratieve-lastenvermindering genieten vanaf de eerstvolgende referentieperiode waarvoor de statistiek van het goederenverkeer wordt opgesteld, namelijk het jaar 2006 vermits deze statistische staat gewoontegetrouw per kalenderjaar wordt opgesteld;

Considérant qu'il convient que les redevables d'information bénéficient de cette diminution des charges administratives dès la prochaine période de référence pour laquelle est établie la statistique des échanges de biens, à savoir l'année 2006 puisque cet état statistique est traditionnellement établi par année calendrier;


Dit is ongetwijfeld een gewoontegetrouw debat, net zoals, helaas, de voorstellen van de Raad gewoontegetrouw zijn.

C’est un moment très traditionnel et, hélas, les propositions du Conseil sont elles aussi traditionnelles.


De Ierse begrotingsramingen voor de twee eindjaren van een stabiliteitsprogramma voorzien gewoontegetrouw in bedragen voor onvoorziene ontwikkelingen, die in de versie voor 2002-2004 respectievelijk 0,8% en 1,1% van het BBP voor 2003 en 2004 belopen.

Les prévisions budgétaires pour les deux dernières années du programme de stabilité irlandais contiennent généralement de telles provisions pour imprévus et, dans la mise à jour 2002-2004, elles se chiffraient à 0,8 % et 1,1 % pour, respectivement, 2003 et 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoontegetrouw' ->

Date index: 2023-07-05
w