Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Gewoonlijk verrichten
Gewoonlijke schuld
Gewoonlijke tewerkstelling
Hysterie
Hysterische psychose
Loon dat gewoonlijk wordt verdiend
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Routinematig
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Snel geheugen
Zoals gewoonlijk

Traduction de «gewoonlijk een onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat












risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan

risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Minister : de Minister bevoegd voor dierenwelzijn; 2° Instituut : het Brussels Instituut voor Milieubeheer; 3° Verantwoordelijke : de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat, die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent; 4° Dierenarts : dierenarts erkend overeenkomstig artikel 4, lid 3, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van diergeneeskunde; 5° Asiel : dierenasiel erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtin ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Ministre : le Ministre qui a le bien-être animal dans ses attributions; 2° Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement; 3° Responsable : la personne physique, propriétaire ou détentrice d'un chat, qui exerce habituellement sur lui une gestion ou une surveillance directe; 4° Vétérinaire : vétérinaire agréé en application de l'article 4, alinéa 3, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 5° Refuge agréé : refuge pour animaux agréé conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 27 avri ...[+++]


I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "de Minister" : de Minister van Dierenwelzijn; 2° "de Dienst" : De Directie Kwaliteit van het Departement Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst; 3° "de verantwoordelijke" : de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat, die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent; 4° "erkend asiel" : het dierenasiel, erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden vo ...[+++]

I. - Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° "le Ministre" : le Ministre du Bien-être animal; 2° "le Service" : la Direction de la Qualité, du Département du Développement de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie; 3° "le responsable" : la personne physique, propriétaire ou détentrice d'un chat, qui exerce habituellement sur lui une gestion ou une surveillance directe; 4° "le refuge agréé" : le refuge pour animaux agréé conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditio ...[+++]


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° minister: de minister, bevoegd voor het dierenwelzijn; 2° verantwoordelijke: de natuurlijke persoon, eigenaar of houder van een kat, die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent; 3° asiel: een dierenasiel, erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren; 4° erkende kwekerij: een kattenkwekerij, erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Ministre : le Ministre flamand qui a le bien-être des animaux dans ses attributions ; 2° responsable : la personne physique, propriétaire ou détentrice d'un chat, qui exerce habituellement sur ce chat un contrôle ou une surveillance directe ; 3° refuge : un refuge pour animaux, agréé conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux ; 4° élevage agréé : un élevage de chats, agréé conformément aux disp ...[+++]


5º verantwoordelijke van een dier : de persoon, eigenaar of houder van een dier die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent;

5º responsable d'un animal: le propriétaire ou le détenteur d'un animal chargé ordinairement de la gestion ou de la surveillance directes de celui-ci;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een openbaar ziekenhuis betaalt de patiënt gewoonlijk niet onmiddellijk, maar pas nadat hij een rekening heeft ontvangen en er wordt geen ontvangstbewijs afgegeven zolang de patiënt het verschuldigde bedrag niet heeft betaald.

Dans un hôpital public, en général, le patient ne paye pas tout de suite, mais après avoir reçu une facture qui n'est pas assortie d'un reçu aussi longtemps que le patient n'a pas payé la somme due.


5º verantwoordelijke van een dier : de persoon, eigenaar of houder van een dier die er gewoonlijk een onmiddellijk beheer of toezicht op uitoefent;

5º responsable d'un animal: le propriétaire ou le détenteur d'un animal chargé ordinairement de la gestion ou de la surveillance directes de celui-ci;


In een openbaar ziekenhuis betaalt de patiënt gewoonlijk niet onmiddellijk, maar pas nadat hij een rekening heeft ontvangen en er wordt geen ontvangstbewijs afgegeven zolang de patiënt het verschuldigde bedrag niet heeft betaald.

Dans un hôpital public, en général, le patient ne paye pas tout de suite, mais après avoir reçu une facture qui n'est pas assortie d'un reçu aussi longtemps que le patient n'a pas payé la somme due.


De staatssecretaris voor Mobiliteit verklaart het dat voorliggend wetsvoorstel en zijn amendementen beoogt om, in geval van rijden onder invloed van alcohol en het overtreden van de snelheidsbeperkingen, de beslissing om het rijbewijs onmiddellijk in te trekken voor 15 dagen niet meer te laten nemen door het parket of de substituut van wacht, zoals het gewoonlijk in de praktijk gebeurt, maar door de politie-ambtenaar met de graad v ...[+++]

Le secrétaire d'État à la Mobilité déclare que la proposition de loi à l'examen et ses amendements visent à faire en sorte qu'en cas de conduite sous l'influence de l'alcool ou de dépassement des limitations de vitesse, la décision de retirer immédiatement le permis de conduire pour une période de 15 jours ne soit plus prise par le parquet ou par le substitut de garde, comme cela se passe habituellement dans la pratique, mais par l'officier de police ayant le grade d'officier de justice.


Vergunningen voor delvingsactiviteiten worden in het algemeen slecht onthaald door de omwonenden, die zich gewoonlijk onmiddellijk zorgen maken over de impact van deze activiteiten op het milieu.

Les autorisations accordées pour les activités d'extraction sont généralement mal accueillies par les habitants vivant à proximité, qui sont souvent préoccupés d'emblée par l'incidence de ce secteur sur l'environnement.


4 bis. De artikelen 9 tot 19 zijn niet van toepassing op buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten waarbij de handelaar en de consument hun contractuele verplichtingen onmiddellijk uitvoeren en de door de consument te verrichten betaling niet meer bedraagt dan 40 EUR, als deze overeenkomsten wegens de aard ervan gewoonlijk worden gesloten buiten verkoopruimten.

4 bis. Les articles 9 à 19 ne s'appliquent pas aux contrats hors établissement lorsque le professionnel et le consommateur exécutent immédiatement leurs obligations contractuelles et lorsque le paiement à effectuer par le consommateur ne dépasse pas 40 EUR, si de tels contrats, de par leur nature, sont généralement conclus hors établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoonlijk een onmiddellijk' ->

Date index: 2024-07-15
w