Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gangbaar staal
Gewoon
Gewoon gangbaar staal
Gewoon levensmiddel
Gewoon overschot
Gewoon reservefonds
Gewoon visum
Gewoon voedingsmiddel
Gewoone staal
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Wereldwijd aspect

Traduction de «gewoon een aspect » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewoon levensmiddel | gewoon voedingsmiddel

denrée alimentaire de consommation courante


gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal

acier courant | acier courant ordinaire | acier de construction courante | acier de fabrication courante | acier de grosse production


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]










wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


sociale situatie [ sociaal aspect ]

situation sociale [ aspect social ]


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier willen wij gewoon een aspect benaderen dat de terminologie betreft en dat naar onze mening een kort commentaar verdient.

Nous voulons simplement considérer ici un aspect qui concerne la terminologie et qui mérite, à notre avis, un bref commentaire.


Hier willen wij gewoon een aspect benaderen dat de terminologie betreft en dat naar onze mening een kort commentaar verdient.

Nous voulons simplement considérer ici un aspect qui concerne la terminologie et qui mérite, à notre avis, un bref commentaire.


Uiteindelijk opteerde de Kamer enkel voor het juridische aspect van het voorstel, waarbij het Burgerlijk Wetboek gewoon wordt aangepast met het oog op meer samenhang.

La Chambre a finalement opté pour la proposition de type juridique visant simplement à adapter et à rendre plus cohérent le Code civil de manière générale.


De huidige regeling inzake de onderhoudsplicht is enerzijds opgenomen in de OCMW-wet, anderzijds, voor wat het fiscale aspect betreft, verwijst artikel 90, 3º, WIB 1992 gewoon naar artikel 205 van het Burgerlijk Wetboek.

Le régime actuel en matière d'obligation alimentaire est inscrit dans la loi organique des CPAS et, pour ce qui est de l'aspect fiscal, dans l'article 90, 3º, CIR 1992, lequel se borne à faire référence à l'article 205 du Code civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het institutionaliseren van de beleggingen is gewoon een gevolg van dit cultureel aspect, namelijk dat onze beleggers terughoudend zijn tegenover beleggingen in aandelen.

L'institutionnalisation de l'investissement tient tout simplement compte de cet aspect culturel, c'est-à-dire l'hésitation de nos investisseurs vis-à-vis des investissements en actions.


Zo niet zijn ze niet toegestaan en moeten ze gewoon worden afgewezen, aangezien enkel de basisofferte in aanmerking wordt genomen. Anderzijds moet zij de minimumeisen bepalen waaraan deze varianten moeten voldoen (ze kan bijvoorbeeld vermelden dat een variante betrekking mag hebben op een bepaald technisch aspect van de geplande opdracht).

D'autre part, elle doit déterminer les exigences minimales auxquelles ces variantes doivent répondre (par exemple en précisant qu'une variante peut porter sur tel ou tel aspect technique du marché en projet).


6. benadrukt dat vrijwilligerswerk – hoewel het een belangrijke hulpbron is in onze economie en maatschappij – gewoon betaald werk niet mag vervangen en in geen geval door regeringen mag worden aangegrepen om hun sociale verplichtingen niet na te komen; is van mening dat dit aspect in het bijzonder moet worden benadrukt voor de zorgsector, waar steeds meer vrijwilligerswerk wordt verricht; wijst er verder op dat het bevorderen va ...[+++]

6. souligne que le volontariat, bien qu'il représente une ressource importante dans notre économie et notre société, ne doit pas être une alternative ni se substituer au travail régulier rémunéré, et qu'il ne doit, en aucune circonstance, constituer pour les gouvernements une raison de ne pas remplir leurs obligations dans le domaine social; estime qu'il convient d'insister particulièrement sur cet aspect dans le secteur des soins de santé où la part du volontariat est en augmentation continue; indique, en outre, que l'encouragement ...[+++]


Bij het verbeteren van de toegang tot de Europese markt van goederen uit deze landen moet met dit aspect rekening worden gehouden, want anders zullen veel industriële sectoren in Europa gewoon worden geëlimineerd.

Il faut tenir compte de cet aspect lorsqu'on améliore l'accès au marché européen pour des marchandises provenant de tels pays, sans quoi de nombreuses sphères industrielles européennes seront éliminées de manière systématique.


Het enige aspect van de Europese Unie waarvoor enig enthousiasme bestaat, is de interne markt, maar Britse landbouwers en zakenlieden hebben altijd al het vermoeden gehad dat zij de dupe zijn omdat andere lidstaten de regels gewoon aan hun laars lappen.

Le seul aspect de l’Union européenne qui rencontre un certain enthousiasme est le marché unique, mais les agriculteurs et les hommes d’affaires britanniques ont toujours craint d’être les dindons de la farce vu que certains États membres ne tenaient tout simplement pas compte des règles.


Zelfs al ware het ten aanzien van het aspect erkende levensbeschouwing (en de daarmee gepaard gaande erkenning door de bevoegde instantie) anders, dan nog geldt dat de schoolbesturen die door de eerste twee verzoekende partijen worden gegroepeerd wat betreft het gewoon basisonderwijs, niet alleen niet worden uitgesloten van de normale subsidieregeling (artikelen 113 en 120 van het decreet), maar ook de gunstregeling inzake rationalisatienormen kunnen genieten (en blijven g ...[+++]

Même s'il en allait autrement en ce qui concerne l'aspect « philosophie reconnue » (et la reconnaissance par l'instance compétente qui y est liée), il n'en demeure pas moins qu'en ce qui concerne l'enseignement fondamental ordinaire, les directions d'écoles que regroupent les deux premières parties requérantes non seulement ne sont pas exclues des règles normales de subventionnement (articles 113 et 120 du décret), mais peuvent également bénéficier (et continuer à bénéficier) de la réglementation plus favorable en matière de normes de rationalisation qui a été élaborée en ce qui concerne les écoles isolées et les implantations isolées (a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoon een aspect' ->

Date index: 2023-03-13
w