Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de maatpersoon
Wekelijkse arbeidsduur

Traduction de «gewone wekelijkse arbeidsduur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de maatpersoon

durée hebdomadaire de travail moyenne de la personne de référence


contractueel gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de werknemer

durée hebdomadaire de travail moyenne contractuelle du travailleur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen daartoe, overeenkomstig artikel 28, § 1 van de arbeidswet, de gewone wekelijkse arbeidsduur vaststellen die niet meer mag bedragen dan 37,5 uur per week (behoudens bestaande situaties).

A cet effet et conformément à l'article 28, § 1 de la loi sur le travail, elles fixeront la durée de travail hebdomadaire légale ordinaire, qui ne pourra pas excéder 37,5 heures par semaine (sauf situations existantes).


Voor de toepassing van dit artikel wordt als arbeidsdag beschouwd, iedere kalenderdag, met uitzondering van de zondagen, de betaalde feestdagen en de gewone rustdagen die het gevolg zijn van de verdeling van de wekelijkse arbeidsduur over vijf dagen.

Pour l'application du présent article, est considéré comme jour ouvrable, chaque jour calendrier, à l'exception des dimanches, des jours fériés payés et des jours habituels d'inactivité résultant de la répartition hebdomadaire du travail sur cinq jours.


In geval van toepassing van artikel 20ter van de arbeidswet van 16 maart 1971, heeft de werknemer bij elke betaalperiode recht op het gewone loon voor de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst of het arbeidsreglement".

En cas d'application de l'article 20ter de la loi du 16 mars 1971, le travailleur a droit, à chaque période de paie, au paiement de la rémunération normale afférente à la durée hebdomadaire moyenne de travail fixée par la convention collective de travail ou le règlement de travail".


Het zijn inzonderheid de wettelijke feestdagen, de dagen klein verlet, de dagen verlof om dwingende redenen, de dagen tijdens welke de arbeid is geschorst met behoud van het recht op het volledig of gedeeltelijk loon, enz.; 3° de inhaalrustdagen toegekend krachtens de wetgeving op de arbeidsduur en bestemd om de wekelijkse arbeidsduur op een gemiddelde van 40 uren of minder te brengen; 4° de wettelijke en bijkomende vakantiedagen tot beloop van de dagen van gewone activiteit; 5° de dag waarop geen arbeid wordt verricht of die niet ...[+++]

Ce sont notamment les jours fériés légaux, les jours de petits chômages, les jours de congé pour motifs impérieux, les journées au cours desquelles le travail est suspendu avec maintien du droit à la rémunération complète ou partielle, etc.; 3° les journées de repos compensatoire accordées en vertu de la législation sur la durée du travail, en vue de réduire la durée hebdomadaire du travail à une moyenne de 40 heures ou moins; 4° les jours de vacances légales et supplémentaires à concurrence des journées habituelles d'activité; 5° la journée d'inactivité ou la journée non rémunérée de chacune des semaines comportant cinq journées de t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn inzonderheid de wettelijke feestdagen, de dagen van klein verlet, de dagen verlof om dwingende redenen, de dagen tijdens welke de arbeid is geschorst met behoud van het recht op het volledig of gedeeltelijk loon, enz.; c) de inhaalrustdagen toegekend krachtens de wetgeving op de arbeidsduur en bestemd om de wekelijkse arbeidsduur op een gemiddelde van 40 uren of minder te brengen; d) de wettelijke en bijkomende vakantiedagen tot beloop van de dagen van gewone activiteit; e) de dag waarop geen arbeid wordt verricht of die n ...[+++]

Ce sont notamment les jours fériés légaux, les jours de petits chômages, les jours de congé pour motifs impérieux, les journées au cours desquelles le travail est suspendu avec maintien du droit à la rémunération complète ou partielle, etc.; c) les journées de repos compensatoire accordées en vertu de la législation sur la durée du travail, en vue de réduire la durée hebdomadaire du travail à une moyenne de 40 heures ou moins; d) les jours de vacances légales et supplémentaires à concurrence des journées habituelles d'activité; e) la journée d'inactivité ou la journée non rémunérée de chacune des semaines comportant cinq journées de t ...[+++]


Voor de toepassing van dit artikel wordt als arbeidsdag beschouwd, iedere kalenderdag, met uitzondering van de zondagen, de betaalde feestdagen en de gewone rustdagen die het gevolg zijn van de verdeling van de wekelijkse arbeidsduur over vijf dagen.

Pour l'application du présent article, est considéré comme jour ouvrable, chaque jour calendrier, à l'exception des dimanches, des jours fériés payés et des jours habituels d'inactivité résultant de la répartition hebdomadaire du travail sur cinq jours.


De aanplakking kan worden vervangen door een geschreven kennisgeving aan iedere werkloos gestelde werkman, ten minste zeven dagen vooraf, de dag van de kennisgeving niet inbegrepen. Voor de toepassing van dit artikel wordt als arbeidsdag beschouwd, iedere kalenderdag, met uitzondering van de zondagen, de betaalde feestdagen en de gewone rustdagen die het gevolg zijn van de verdeling van de wekelijkse arbeidsduur over vijf dagen.

Pour l'application du présent article, est considéré comme jour ouvrable, chaque jour calendrier, à l'exception des dimanches, des jours fériés payés et des jours habituels d'inactivité résultant de la répartition hebdomadaire du travail sur cinq jours.


Voor de toepassing van dit artikel wordt als arbeidsdag beschouwd, iedere kalenderdag, met uitzondering van de zondagen, de betaalde feestdagen en de gewone rustdagen die het gevolg zijn van de verdeling van de wekelijkse arbeidsduur over vijf dagen.

Pour l'application du présent article, est considéré comme jour ouvrable, chaque jour calendrier, à l'exception des dimanches, des jours fériés payés et des jours habituels d'inactivité résultant de la répartition hebdomadaire du travail sur cinq jours.


Voor de toepassing van dit artikel wordt als arbeidsdag beschouwd, iedere kalenderdag, met uitzondering van de zondagen, de betaalde feestdagen en de gewone rustdagen die het gevolg zijn van de verdeling van de wekelijkse arbeidsduur over vijf dagen.

Pour l'application du présent article, est considéré comme jour ouvrable, chaque jour calendrier, à l'exception des dimanches, des jours fériés payés et des jours habituels d'inactivité résultant de la répartition hebdomadaire du travail sur cinq jours.


- hetzij een aanpassing van de gewone wekelijkse arbeidsduur, welke echter niet méér mag bedragen dan 37 uur per week, behoudens bestaande situaties;

- pour une adaptation de la durée de travail hebdomadaire, laquelle ne peut toutefois plus dépasser 37 heures par semaine sauf situations préexistantes;




D'autres ont cherché : wekelijkse arbeidsduur     gewone wekelijkse arbeidsduur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone wekelijkse arbeidsduur' ->

Date index: 2024-08-21
w