Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobenzine
Benzine
Gewone benzine
Gewone chronische anemie
Super
Superbenzine
TAC
Terruggave op toegestane concessies
Toegestaan kartel
Toegestane concentratie
Toegestane grens
Toegestane limiet
Toegestane vangst
Totale toegestane vangst
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Traduction de «gewone toegestane » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]




organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


terruggave op toegestane concessies

ristourne sur des concessions accordées


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]




toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]

autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]


benzine [ autobenzine | gewone benzine | super | superbenzine ]

essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens gelden de algemene verbodsbepalingen die in artikel 4 worden opgesomd eveneens in geregionaliseerde aangelegenheden; dit is inzonderheid het geval met het verbod, bepaald in paragraaf 4, « (om) chemische wapens in, uit of door te voeren via het Belgische grondgebied » In heel het stelsel van de toegestane activiteiten waarin hoofdstuk 3 voorziet, wordt evenmin rekening gehouden met de verdeling van de bevoegdheden onder de federale en gewestelijke overheden, aangezien in dit hoofdstuk zonder onderscheid de uitoefening van de bedoelde activiteiten wordt geregeld, ongeacht of de Staat al dan niet voor deze activiteiten nog bevoe ...[+++]

Par ailleurs, les interdictions générales énumérées à l'article 4 valent également dans des matières régionalisées; il en va notamment ainsi de l'interdiction, prévue au paragraphe 4, « d'importer, d'exporter ou de faire transiter par le territoire de la Belgique des armes chimiques »., L'ensemble du régime des activités autorisées prévu par le chapitre 3 ignore également la répartition des compétences entre autorités fédérales et régionales, puisqu'il règle indifféremment l'exercice des activités visées, que l'État soit ou non encore compétent à leur égard; le fait que les articles 7, § 2, et 9, § 5, confient aux « Régions compétentes ...[+++]


Ingeval het toegestane aantal verrichtingen wordt overschreden, mag de kredietinstelling die verrichtingen tegen het gewone tarief aanrekenen.

En cas de dépassement du nombre d'opérations autorisées, l'établissement de crédit peut facturer ces opérations au prix habituellement pratiqué.


Bij circa 10% van alle via de georganiseerde markten binnen de EER verrichte handel in gewone aandelen wordt gebruik gemaakt van de uit hoofde van de MiFID toegestane mogelijkheden tot ontheffing van de regels inzake pretransactionele transparantie en dus kan deze handel als handel "in het donker" worden beschouwd.

Prés de 10 % de l'ensemble des opérations sur les actions de sociétés de l'Espace économique européen font l'objet d'une dérogation aux exigences de transparence pré-négociation permise par la directive et peuvent donc être considérées comme conduites "dans l'opacité".


a.2 wordt artikel « 712.2 Creditnota's en later toegestane ristorno's op gewone leveringen » vervangen door artikel « 711.2 Creditnota's en later toegestane ristorno's op gewone leveringen betreffende het beheer van de instelling ».

a.2 L'article« 712.2 Notes de crédit et ristournes consenties ultérieurement sur fournitures courantes » est remplacé par l'article « 711.2 Notes de crédit et ristournes consenties ultérieurement sur fournitures courantes relatives à la gestion de l'institution ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien evenwel in een voor bepaalde producten geldende bijzondere regeling is bepaald dat de geldigheidsduur van een in het kader van dit artikel afgegeven certificaat langer kan zijn dan de gewone geldigheidsduur van dat certificaat en indien degene aan wie de levering is gegund, zich in de in de eerste alinea, eerste streepje, bedoelde situatie bevindt, kan de instantie van afgifte de geldigheidsduur van het certificaat verlengen voor zover deze verlengde geldigheidsduur niet langer is dan de bij die regeling toegestane maximale geldigheid ...[+++]

Toutefois, lorsqu'une réglementation particulière à certains produits prévoit que la durée de validité du certificat délivré dans le cadre du présent article peut être supérieure à la durée de validité normale de ce certificat, et que l'adjudicataire se trouve dans la situation visée au premier alinéa, premier tiret, l'organisme émetteur peut prolonger la durée de validité du certificat pour autant que celle-ci ne dépasse pas la durée de validité maximale permise par cette réglementation.


Zo diende de EU op de vergadering van 2002 van de ICCAT een voorstel in voor een totale toegestane vangsthoeveelheid voor de oostelijke gewone tonijn van 32.000 ton.

Lors de la réunion de la CICTA en 2002, l'UE a proposé de fixer à 32 000 tonnes le TAC relatif au thon rouge de l'Atlantique Est.


Een analyse van het geheel van de bestreden bepalingen leidt tot de vaststelling dat, ondanks het - specifieke contractuele kader dat is ingevoerd bij de wet van 7 april 1999, het stelsel van de werkgelegenheidsagentschappen een begeleidende maatregel blijft ten gunste van bepaalde categorieën van werklozen, veeleer dan een « arbeidsbemiddeling » of een « wedertewerkstelling », vermits het gehele stelsel buiten de gewone arbeidscircuits verloopt, gelet onder meer op de restrictieve definitie van het type van betrokken activiteiten, het toegestane aantal ur ...[+++]

Une analyse de l'ensemble des dispositions entreprises permet de constater que, nonobstant le cadre contractuel - spécifique - mis en place par la loi du 7 avril 1999, le régime des agences locales pour l'emploi demeure une mesure d'accompagnement en faveur de certaines catégories de chômeurs, plutôt qu'un « placement » ou une « remise au travail », car l'ensemble du système se déroule en dehors des circuits ordinaires du travail, étant donné notamment la définition restrictive du type d'activités concernées, le nombre d'heures autorisées et le mode de rémunération de ces activités.


Onder omzet wordt verstaan het bedrag van de verkoop van goederen en de levering van diensten aan derden, in het kader van de gewone bedrijfsuitoefening van de vennootschap, onder aftrek van de op de verkoopprijs in de handel toegestane kortingen (afslag, ristorno, rabat); dit bedrag omvat niet de belasting over de toegevoegde waarde, noch enige andere rechtstreeks met de omzet verbonden belasting.

Par chiffre d'affaires il faut entendre le montant des ventes de biens et des prestations de services à des tiers, relevant de l'activité habituelle de la société, déduction faite des réductions commerciales sur ventes (remises, ristournes et rabais); ce montant ne comprend pas la taxe sur la valeur ajoutée et les autres impôts liés directement au chiffre d'affaires.


2.2. Dit onderscheid tussen een volledige uitzondering van het toepassingsgebied van de richtlijn en de gewone toegestane afwijking van sommige bepalingen die duidelijk in de richtlijn zijn verwoord, heeft in de praktijk tot onjuiste interpretaties en verwarringen geleid, zodat in sommige gevallen een volledige uitzondering gelijk wordt gesteld met een eenvoudige afwijking.

2.2 Si la distinction entre l'exclusion totale du champ d'application de la directive et la simple dérogation autorisée par rapport à certaines dispositions est clairement énoncée dans la directive, elle a conduit dans la pratique à un certain nombre d'interprétations erronées et de confusions, au point que, dans certains cas, la simple dérogation a été identifiée à une exclusion totale.


1. De parketten stellen inzake minnelijke schikkingen de volgende barema's voor: - 2.100 frank voor gewone overtredingen van het verkeersreglement; - 5.600 frank voor zware overtredingen in de zin van het koninklijk besluit van 7 april 1976 tot aanwijzing van de zware overtredingen van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer; - voor zware snelheidsovertredingen: het basisbedrag van 5.600 frank blijft van toepassing op gevallen waarin de toegestane snelheid met ten hoogste 20 km/uur wordt overschreden. Daarboven wordt ...[+++]

1. L'échelle des transactions qui seront proposées par les parquets est la suivante: - infraction ordinaire au code de la route: 2.100 francs; - infraction grave au sens de l'arrêté royal du 7 avril 1976 désignant les infractions graves au règlement général sur la police de la circulation routière: 5.600 francs; - en cas d'infraction grave en matière de vitesse: le montant de base de 5.600 francs s'applique jusqu'à un dépassement de 20 km/h de la vitesse autorisée et est majoré d'une somme de 700 francs par tranche de 5 km/h au delà de ces 20 km/h, avec un plafond de 13.300 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone toegestane' ->

Date index: 2023-09-30
w