Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewone partijen vragen » (Néerlandais → Français) :

De indiener verklaart dat dit amendement tot doel heeft te voorkomen dat partijen die de snelle afhandeling van hun zaak door een aanvullende kamer wensen te verhinderen, stelselmatig de verwijzing naar een gewone kamer vragen.

L'auteur déclare que cet amendement vise à éviter que les parties qui désirent empêcher un règlement de leur cause par une chambre supplémentaire ne demandent systématiquement le renvoi devant une chambre ordinaire.


In de gevallen waarin de rechter hetzij het forfait verdubbeld heeft, hetzij heeft gehalveerd, kunnen de partijen vragen om het gewone forfait toe te passen.

Dans les cas où le juge a, soit doublé, soit diminué de moitié le forfait, les parties peuvent en effet demander l'application du forfait ordinaire.


De minister bevestigt dat de partijen die van rechtswege naar de aanvullende kamers met drie raadsheren worden verwezen krachtens artikel 109ter , tweede lid, nog de mogelijkheid hebben voor de gewone kamers te verschijnen, met dien verstande dat het gemene recht inzake de samenstelling van de gewone kamers, zijnde artikel 109bis , niet mag worden omzeild, bijvoorbeeld door een verwijzing naar een gewone kamer met drie raadsheren te vragen voor een hoger bero ...[+++]

Le ministre confirme que les parties renvoyées d'office devant les chambres supplémentaires composées de trois conseillers ont encore la possibilité, en vertu de l'article 109ter, deuxième alinéa, de comparaître devant les chambres ordinaires, étant entendu que le droit commun applicable en matière de composition des chambres ordinaires ­ à savoir l'article 109bis ­ ne peut être contourné, par exemple en demandant le renvoi devant une chambre ordinaire à trois conseillers pour un appel qui est normalement traité par un conseiller unique.


­ Aangezien de partijen door de terugzending van hun zaak naar een gewone kamer het voordeel van hun oorspronkelijke rechtsdag hebben verloren, zullen zij een nieuwe rechtsdag moeten vragen, hetgeen weer tijdverlies meebrengt.

­ Comme le renvoi de leur cause devant une chambre ordinaire fera perdre aux parties l'avantage de leur fixation initiale, elles devront demander une nouvelle fixation, ce qui entraînera une nouvelle perte de temps.


Indien het geschil wordt voortgezet voor de gewone rechtbanken, wordt het advies van het Comité een essentieel element in het dossier van de partijen. Bovendien kan de rechtbank om aanvullende uitleg of verduidelijking vragen, wat de rol van het Comité als sportdeskundige ten dienste van de civiele rechtbanken bevestigt.

Si le litige devait ensuite se poursuivre devant les juridictions ordinaires, l'avis du Comité serait un élément-clé du dossier des parties, le tribunal conservant en outre la possibilité de demander au Comité toute explication ou précision complémentaire, confirmant ainsi celui-ci dans sa mission d'expert du sport au service des tribunaux civils.


Daaruit volgt dat partijen voor de gewone rechter in de regel de voorlopige tenuitvoerlegging van de te nemen beslissing kunnen vragen en derhalve kunnen debatteren over de al dan niet schorsende werking van een verzet of hoger beroep tegen die beslissing.

Il s'ensuit que, devant le juge ordinaire, les parties peuvent en principe demander l'exécution provisoire de la décision à prendre et peuvent dès lors débattre de l'effet suspensif ou non de l'opposition ou de l'appel de cette décision.


Met andere woorden, in alle gevallen waarin de gewone adoptie het toekennen van de naam van de adoptant aan de geadopteerde met zich meebrengt, kunnen de partijen aan de rechtbank vragen dat de geadopteerde zijn vorige naam (of een van zijn twee vorige namen in geval van een tweede adoptie) behoudt door die te laten voorafgaan of te laten volgen door de naam van de adoptant, behalve in het in de prejudiciële vraag bedoelde geval.

En d'autres termes, dans tous les cas où l'adoption simple entraîne l'attribution du nom de l'adoptant à l'adopté, les parties peuvent solliciter du tribunal que l'adopté conserve son nom antérieur (ou un de ses deux noms antérieurs dans le cas d'une deuxième adoption) en le faisant précéder ou suivre du nom de l'adoptant, sauf dans l'hypothèse visée par la question préjudicielle.


Art. 7. De gewone partijen vragen om het koninklijk besluit van 23 juni 1987 betreffende « de kleine flexibiliteit », uitgebreid tot alle ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw en verlengd tot 31 december 1996 door koninklijk besluit van 19 oktober 1995, te verlengen tot 31 maart 1997.

Art. 7. Les parties demandent que l'arrêté royal du 23 juin 1987 relatif à la « petite flexibilité », étendu à l'ensemble des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique et prolongé jusqu'au 31 décembre 1996 par l'arrêté royal du 19 octobre 1995, soit prorogé jusqu'au 31 mars 1997.


De bestreden wet biedt de mogelijkheid aan de partijen om gezamenlijk de verwijzing naar een gewone kamer te vragen.

La loi attaquée offre la possibilité aux parties de demander conjointement le renvoi devant une chambre ordinaire.


De partijen beschikken bovendien over de mogelijkheid om de verwijzing naar een gewone kamer te vragen.

Les parties ont en outre la possibilité de demander le renvoi vers une chambre ordinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone partijen vragen' ->

Date index: 2021-07-21
w