Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicatie van medische zorg
Medische hulp
Medische zorg
Overige gespecificeerde medische zorg
Overige medische-zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg

Traduction de «gewone medische zorg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE






overige gespecificeerde medische zorg

Autres formes précisées de soins médicaux


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires






Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


– Wat reisverzekeringen tot dekking van ziektekosten betreft, is het mogelijk dat in het grensgebied financiële problemen ontstaan wanneer onderdanen uit het aangrenzende derde land eerste hulp nodig hebben en dan zonder te betalen vertrekken (er is geen probleem waar het gaat om “gewone” medische zorg, aangezien die slechts wordt verstrekt wanneer de betaling gegarandeerd wordt door middel van een ziektekostenverzekering of anderszins).

- En ce qui concerne l’assurance-maladie en voyage, il est effectivement possible que la charge financière de la zone frontalière soit alourdie lorsque des ressortissants de pays tiers voisins ayant besoin d’une assistance médicale d’urgence s’en vont sans payer après en avoir bénéficié (ce problème ne se pose pas pour les soins médicaux «ordinaires» car ceux-ci ne sont dispensés que si leur paiement est garanti par une assurance-maladie ou d’autres moyens).


Het is mogelijk dat in het grensgebied financiële problemen ontstaan wanneer onderdanen uit het aangrenzende derde land eerste hulp nodig hebben en dan zonder te betalen vertrekken (er is geen probleem waar het gaat om “gewone” medische zorg, aangezien die slechts wordt verstrekt wanneer de betaling gegarandeerd wordt door middel van een ziektekostenverzekering of anderszins).

Il est effectivement possible que la charge financière de la zone frontalière soit alourdie lorsque des ressortissants de pays tiers voisins ayant besoin d’une assistance médicale d’urgence s’en vont sans payer après en avoir bénéficié (ce problème ne se pose pas pour les soins médicaux «ordinaires» car ceux-ci ne sont dispensés que si leur paiement est garanti par une assurance-maladie ou d’autres moyens).


Aan deze verschrikkelijke gebruiken kan geen eind worden gemaakt zonder actieve voorlichting onder de gewone mensen in Tanzania en in heel Afrika, een betere medische zorg en een betere toegang van albino’s tot toonaangevende functies.

Il ne sera pas possible de mettre un terme à ces horribles pratiques sans éduquer activement les gens ordinaires de Tanzanie et de toute l’Afrique, sans leur assurer de meilleurs soins de santé et sans permettre aux albinos d’accéder plus facilement à des emplois importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. roept de Raad en de Commissie ertoe op druk uit te oefenen op de Ethiopische regering om bekend te maken hoeveel mensen er in het hele land gevangen worden gehouden, om bezoeken van het Internationale Comité van het Rode Kruis toe te staan en alle gevangenen toegang te geven tot hun familie, rechtsbijstand en alle medische zorg die zij nodig hebben, om alle politieke gevangenen, zoals journalisten, vakbondsactivisten, mensenrechtenbeschermers en gewone burgers, onverwijld en onvoorwaardelijk vrij te laten, en ...[+++]

49. invite le Conseil et la Commission à faire pression sur le gouvernement éthiopien afin qu'il révèle le nombre total de personnes détenues dans l'ensemble du pays, autorise les visites du Comité international de la Croix-Rouge et permette à tous les prisonniers de voir leur famille, de bénéficier d'un conseil juridique et des soins médicaux que leur santé pourrait nécessiter, et afin qu'il libère immédiatement et sans condition tous les prisonniers politiques, qu'il s'agisse de journalistes, de membres actifs de syndicats, de défenseurs des droits de l'homme ou de citoyens ordinaires et se conforme à ses obligations au chapitre des dr ...[+++]


49. roept de Raad en de Commissie ertoe op druk uit te oefenen op de Ethiopische regering om bekend te maken hoeveel mensen er in het hele land gevangen worden gehouden, om bezoeken van het Internationale Comité van het Rode Kruis toe te staan en alle gevangenen toegang te geven tot hun familie, rechtsbijstand en alle medische zorg die zij nodig hebben, om alle politieke gevangenen, zoals journalisten, vakbondsactivisten, mensenrechtenbeschermers en gewone burgers, onverwijld en onvoorwaardelijk vrij te laten, en ...[+++]

49. invite le Conseil et la Commission à faire pression sur le gouvernement éthiopien afin qu'il révèle le nombre total de personnes détenues dans l'ensemble du pays, autorise les visites du Comité international de la Croix-Rouge et permette à tous les prisonniers de voir leur famille, de bénéficier d'un conseil juridique et des soins médicaux que leur santé pourrait nécessiter, et afin qu'il libère immédiatement et sans condition tous les prisonniers politiques, qu'il s'agisse de journalistes, de membres actifs de syndicats, de défenseurs des droits de l'homme ou de citoyens ordinaires et se conforme à ses obligations au chapitre des dr ...[+++]


10° tehuis voor werkenden : een door het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap erkende voorziening voor permanente opvang en begeleiding van volwassen personen met een handicap als vermeld in artikel 3, § 1, categorie 13, van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, die bekwaam zijn om tewerkgesteld te worden in het gewone of in het beschutte bedrijfsleven;

10° Home pour travailleurs : une structure agréée par l'Agence flamande pour les personnes handicapées proposant un accueil permanent et un accompagnement aux personnes handicapées adultes, telles que visées à l'article 3, § 1, catégorie 13, de l'arrêté royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, pouvant être mises au travail dans la vie professionnelle normale ou dans un atelier protégé;


15. WIJST OP de noodzaak van een adequate risicovoorlichting ten behoeve van het publiek en de medische en sociale beroepsbeoefenaren teneinde te voorkomen dat patiënten met de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, alsmede patiënten met de sporadische en de gewone vorm en verwante ziekten worden gestigmatiseerd en hun passende medische en sociale zorg zou worden onthouden;

15. SOULIGNE la nécessité d'informer correctement le public et les professions des secteurs médical et social des risques sanitaires afin d'éviter que les patients atteints du variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (v-MCJ) et les personnes touchées de façon sporadique par la forme classique de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (v-MCJ) et les maladies connexes ne soient stigmatisés et privés de la prise en charge médicale et sociale appropriée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone medische zorg' ->

Date index: 2022-10-02
w