Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewone inactiviteitsdag vervangen door maandag 24 december » (Néerlandais → Français) :

Bijlage Paritair Comité voor de notarisbedienden (PC 216) Beslissing van 10 juni 2016 betreffende de vervanging van feestdagen in 2017, 2018 en 2019 Herinnering : In toepassing van het koninklijk besluit van 18 april 1974 tot bepaling van de algemene wijze van uitvoering van de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, zijn de feestdagen in 2017, 2018 en 2019 de volgende : Artikel 1. Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de notarisbedienden ressorteren, wordt de feestdag van: - 1 januari 2017 die samenvalt met een zondag, gewone inactiviteitsdag, vervangen door ...[+++]

Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires (CP 216) Décision du 10 juin 2016 relative au remplacement des jours fériés en 2017, 2018 et 2019 Rappel : En application de l'arrêté royal du 18 avril 1974 déterminant les modalités d'exécution de la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les jours fériés en 2017, 2018 et 2019 sont les suivants : Article 1. Pour les entreprises qui tombent sous la compétence de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires : - le jour férié du 1 janvier ...[+++]


- de feestdag van 11 november die op een zondag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door woensdag 26 december.

- le jour férié du 11 novembre qui tombe un dimanche, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le mercredi 26 décembre.


- de feestdag van 11 november die op een zaterdag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door dinsdag 26 december.

- le jour férié du 11 novembre qui tombe un samedi, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le mardi 26 décembre.


Art. 3. Voor het jaar 2018, wordt - de feestdag van 21 juli die op een zaterdag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 11 mei; - de feestdag van 11 november die op een zondag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door woensdag 26 december.

Art. 3. Pour l'année 2018, - le jour férié du 21 juillet qui tombe un samedi, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le vendredi 11 mai; - le jour férié du 11 novembre qui tombe un dimanche, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le mercredi 26 décembre.


Art. 2. Voor het jaar 2017, wordt - de feestdag van 1 januari die op een zondag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 14 april; - de feestdag van 11 november die op een zaterdag, gewone inactiviteitsdag, valt, vervangen door dinsdag 26 december.

Art. 2. Pour l'année 2017, - le jour férié du 1 janvier qui tombe un dimanche, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le vendredi 14 avril; - le jour férié du 11 novembre qui tombe un samedi, jour habituel d'inactivité, est remplacé par le mardi 26 décembre.


Art. 2. In artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden « de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening » vervangen door de woorden « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » (Waalse dienst voor beroepsopleiding en tewerkstelling); 2° in paragraaf 3, eerste lid, 2°, worden de woorden « Gewestelijke Die ...[+++]

Art. 2. A l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots « l'Office national de l'emploi » sont remplacés par « l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi »; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 1, 2°, les mots « Office régional de l'Emploi » sont remplacés par les mots « service public régional de l'emploi »; 3° dans le paragraphe 3, alinéa 1, 2°, a), les mots « du minimum de moyens d'existence prévu par la loi du 7 août 1974 instituant ...[+++]


In artikel 24 van dezelfde wet, gewijzigd bij de gewone wet van 16 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 11 april 1994 en bij de wetten van 18 december 1998 en 19 februari 2003, worden de woorden « kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde » telkens vervangen door de woorden « kieskring Brussel ».

Dans l'article 24 de la même loi, modifié par la loi ordinaire du 16 juillet 1993, par l'arrêté royal du 11 avril 1994 et par les lois des 18 décembre 1998 et 19 février 2003, les mots « de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde » sont chaque fois remplacés par les mots « de la circonscription électorale de Bruxelles ».


In artikel 24 van dezelfde wet, gewijzigd bij de gewone wet van 16 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 11 april 1994 en bij de wetten van 18 december 1998 en 19 februari 2003, worden de woorden « kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde » telkens vervangen door de woorden « kieskring Brussel ».

Dans l'article 24 de la même loi, modifié par la loi ordinaire du 16 juillet 1993, par l'arrêté royal du 11 avril 1994 et par les lois des 18 décembre 1998 et 19 février 2003, les mots « de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde » sont chaque fois remplacés par les mots « de la circonscription électorale de Bruxelles ».


In artikel 24 van dezelfde wet, gewijzigd bij de gewone wet van 16 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 11 april 1994 en bij de wetten van 18 december 1998 en 19 februari 2003, worden de woorden « kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde » telkens vervangen door de woorden « kieskring Brussel ».

Dans l'article 24 de la même loi, modifié par la loi ordinaire du 16 juillet 1993, par l'arrêté royal du 11 avril 1994 et par les lois des 18 décembre 1998 et 19 février 2003, les mots « de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde » sont chaque fois remplacés par les mots « de la circonscription électorale de Bruxelles ».


Antwoord : Artikel 2 van de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen bepaalt dat die wet « niet van toepassing is op de aanvullende belastingen op de belastingen van de federale overheid » en de voorbereidende werken van die bepaling preciseren dat zij zich beperkt tot « het vervangen van de term « Rijk » in artikel 1 van de wet van 23 december 1986 door « federale overheid » (Kamer, ...[+++]

Réponse : L'article 2 de la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales prévoit que cette loi « ne s'applique pas aux taxes additionnelles aux impôts de l'autorité fédérale » et les travaux préparatoires de cette disposition précise qu'elle se borne à « reprendre l'article 1 de la loi du 23 décembre 1986, le mot « État » étant remplacé par les mots « autorités fédérales » (do c. Chambre, session ordinaire 1995-1996, 461/1, p. 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone inactiviteitsdag vervangen door maandag 24 december' ->

Date index: 2025-06-29
w