Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewone gang van zaken willen aanpakken » (Néerlandais → Français) :

Spreekster denkt dat men de technieken voor het verzamelen van gegevens niet als de gewone gang van zaken mag beschouwen.

L'intervenante pense que l'on ne peut banaliser les techniques de recueil de données.


Overwegende dat de NAVO op 19 augustus 2008 de regelmatige contacten op topniveau met Rusland heeft opgeschort, zeggende dat het militaire optreden van Rusland « onevenredig » was en « onverenigbaar met zijn rol als vredeshandhaver in delen van Georgië » en dat « de gewone gang van zaken » niet kon doorgaan zolang er Russische troepen in Georgië blijven;

Considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août 2008, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays « disproportionnée » et « incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie » et que le « cours normal des relations » ne pourrait pas se poursuivre tant que les troupes russes stationneraient en Géorgie;


Spreekster denkt dat men de technieken voor het verzamelen van gegevens niet als de gewone gang van zaken mag beschouwen.

L'intervenante pense que l'on ne peut banaliser les techniques de recueil de données.


Dus wanneer we deze problemen met de gewone gang van zaken willen aanpakken dan zouden we het grondig mis hebben.

Aborder ces problèmes comme si le «business as usual» pouvait continuer serait une autre illusion.


Als we de pensioenkloof tussen mannen en vrouwen willen terugdringen moeten we ook al deze zaken tegelijk aanpakken!

Si on veut réduire l’écart entre la pension des hommes et des femmes, il faut s’attaquer à tout cela à la fois !


D. overwegende dat de NAVO op 19 augustus de regelmatige contacten op topniveau met Rusland heeft opgeschort, zeggende dat het militaire optreden van Rusland "onevenredig" was en "onverenigbaar met zijn rol als vredeshandhaver in delen van Georgië" en dat "de gewone gang van zaken" niet kon doorgaan zolang er Russische troepen in Georgië blijven,

D. considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays "disproportionnée" et "incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie" et que le "cours normal des relations" ne pourrait pas se poursuivre tant que les troupes russes stationneraient en Géorgie,


I. overwegende dat de NAVO op 19 augustus de regelmatige contacten op topniveau met Rusland heeft opgeschort, zeggende dat het militaire optreden van Rusland "onevenredig" was en "onverenigbaar met zijn rol als vredeshandhaver in delen van Georgië" en dat "de gewone gang van zaken" niet kon doorgaan zolang er Russische troepen in Georgië blijven,

I. considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays "disproportionnée" et "incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie" et que le "cours normal des relations" ne pourrait pas se poursuivre tant que les troupes russes stationneraient en Géorgie,


I. overwegende dat de NAVO op 19 augustus 2008 de regelmatige contacten op topniveau met Rusland heeft opgeschort, op grond dat het militaire optreden van Rusland "onevenredig" was en "onverenigbaar met zijn rol als vredeshandhaver in delen van Georgië" en dat "de gewone gang van zaken" niet kon doorgaan zolang er Russische troepen in Georgië blijven,

I. considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août 2008, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays "disproportionnée" et "incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie" et que le cours normal des relations ne pourrait pas se poursuivre tant que des troupes russes stationneraient en Géorgie,


In deze overeenkomst ontbreekt het aan wezenlijke zaken, zoals bijvoorbeeld een bepaling om paal en perk te zetten aan de mate waarin de luchtvaart door de aankoop van emissierechten uit andere sectoren met haar gewone gang van zaken door kan gaan.

Cet accord est déficient sur des points cruciaux, comme un système de passerelle limitant la possibilité pour l'aviation de continuer comme si de rien n'était en achetant des quotas d'émission auprès d'autres secteurs.


Dat is de gewone gang van zaken in een politiek debat.

C'est le procédé normal dans un débat politique.




D'autres ont cherché : gewone     gewone gang     gang van zaken     vredeshandhaver in delen     gewone gang van zaken willen aanpakken     zaken     vrouwen willen     zaken tegelijk aanpakken     de gewone     de gewone gang     aan wezenlijke zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone gang van zaken willen aanpakken' ->

Date index: 2024-03-09
w