Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewone beslissingen draagt elke " (Nederlands → Frans) :

­ voor de dagelijkse uitvoering van de gewone beslissingen draagt elke procureur-generaal persoonlijk verantwoordelijkheid;

­ l'exécution quotidienne des décisions journalières relève de la responsabilité personnelle de chaque procureur général;


­ voor de dagelijkse uitvoering van de gewone beslissingen draagt elke procureur-generaal persoonlijk verantwoordelijkheid;

­ l'exécution quotidienne des décisions journalières relève de la responsabilité personnelle de chaque procureur général;


Art. 13. De adviezen en beslissingen worden in elke Kamer aanvaard met gewone meerderheid van stemmen.

Art. 13. Les avis et décisions sont adoptés dans chaque Chambre à la majorité simple des voix.


Wanneer moet worden beslist of de kostprijs van officiële mededelingen van de overheid eventueel als verkiezingsuitgave wordt meegeteld, worden die beslissingen krachtens artikel 14/4, § 3, van de wet genomen bij gewone meerderheid van stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de meerderheid van de leden van elke taalgroep aanwezig is.

Les décisions relatives à l'imputation éventuelle du coût des communications officielles des autorités publiques sur les dépenses électorales sont prises, en vertu de l'article 14/4, § 3, de la loi, à la majorité simple dans chaque groupe linguistique, pour autant que la majorité des membres de chaque groupe linguistique soit présente.


Het zelfbewustzijn van het handelend ik is datgene wat de mens radicaal van de gewone dingen (inclusief de dieren) onderscheidt; dat hem tot een persoon maakt, die vrij beslissingen neemt, maar daarvoor ook de volle verantwoordelijkheid draagt.

La conscience de soi comme volonté est ce qui distingue radicalement l'homme des choses ordinaires (y compris les animaux); c'est ce qui en fait une personne, qui prend librement ses décisions, mais qui en porte aussi entièrement la responsabilité.


Onze aanwezigheid in Duitsland draagt, samen met identieke beslissingen van andere geallieerden, bij tot het terugdringen van elke verleiding tot « hernationalisatie » van de defensieapparaten.

Notre présence en Allemagne contribue également, avec les décisions identiques d'autres alliés, à rejeter toute tentation de « renationalisation » des appareils de défense.


Onze aanwezigheid in Duitsland draagt, samen met identieke beslissingen van andere geallieerden, bij tot het terugdringen van elke verleiding tot « hernationalisatie » van de defensieapparaten.

Notre présence en Allemagne contribue également, avec les décisions identiques d'autres alliés, à rejeter toute tentation de « renationalisation » des appareils de défense.


Er is echter iets wat moet worden aangemerkt: een laogai-gevangenis draagt een bedrijfsnaam evenals elke overige onderneming, alsof het hier een gewone onderneming betreft, waardoor de ware aard van de producten wordt verborgen, producten die tot stand komen met behulp van gedwongen arbeid.

Il convient toutefois de noter que les prisons de ce réseau portent des noms commerciaux tout comme n’importe quelle entreprise normale, cherchant à dissimuler la véritable nature de leurs produits, qui sont fabriqués par le travail forcé.


Art. 8. De beslissingen van het beheerscomité worden genomen met een gewone meerderheid van elk van de groepen die respectievelijk de aangesloten diensten en de representatieve vakbondsorganisaties vertegenwoordigen, voorzover er minstens drie leden van elk van beide groepen aanwezig zijn of vertegenwoordigd worden.

Art. 8. Les décisions du comité de gestion sont prises à la majorité simple de chacun des groupes représentant respectivement les services adhérents et les organisations syndicales représentatives, pour autant que trois membres au moins de chacun des deux groupes soient présents ou représentés.


Tussen de Raad van State en het Overlegcomité bestaan essentiële verschillen : terwijl de afdeling administratie van de Raad van State een rechtscollege is, waarvan de leden de waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid bieden en dat op verzoek van elke belanghebbende bij wege van arresten met gezag van gewijsde uitspraak doet, is het Overlegcomité een politiek orgaan, dat bestaat uit leden van de federale Regering en van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen (artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980) en dat volgens de ...[+++]

Il existe plusieurs différences essentielles entre le Conseil d'Etat et le Comité de concertation : alors que la section d'administration du Conseil d'Etat est une juridiction dont les membres offrent les garanties d'indépendance et d'impartialité et qui statue, par voie d'arrêts qui ont autorité de chose jugée, à la requête de toute personne intéressée, le Comité de concertation est un organe politique, qui se compose de membres du Gouvernement fédéral et des Gouvernements communautaires et régionaux (article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980) et qui prend des décisions politiques selon la procédure du consensus, sur des « conflits ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone beslissingen draagt elke' ->

Date index: 2025-07-20
w