Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewond zijn geraakt toen onlangs » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat ten minste zes mensen zijn omgekomen en meer dan 60 mensen gewond zijn geraakt toen onlangs in Bangladesh het dak van een onafgebouwde cementfabriek instortte en overwegende dat er tussen 2006 en 2013 talloze andere mensen zijn omgekomen bij andere fabrieksbranden;

C. considérant que l'effondrement récent, au Bangladesh, du toit d'une cimenterie encore en construction a fait au moins six morts et plus de soixante blessés; que de nombreuses personnes ont perdu la vie dans d'autres incendies d'usines survenus entre 2006 et 2013;


C. overwegende dat ten minste zes mensen zijn omgekomen en 60 mensen gewond zijn geraakt toen onlangs in Bangladesh het dak van een onafgebouwde cementfabriek instortte;

C. considérant que l'effondrement récent, au Bangladesh, du toit d'une cimenterie encore en construction a fait au moins six morts et plus de soixante blessés;


A. overwegende dat op 24 april 2013 1 134 mensen zijn omgekomen en duizenden anderen gewond zijn geraakt toen in Savar in Bangladesh het Rana Plaza-gebouw instortte;

A. considérant que, le 24 avril 2013, l'effondrement du bâtiment Rana Plaza à Savar, au Bangladesh, a fait 1 134 morts et des centaines de blessés;


Een medewerkster van de griffie van de Brusselse Nederlandstalige correctionele rechtbank is op 1 april 2016 gewond geraakt toen ze bedolven raakte onder omvallende kasten.

Le 1er avril 2016, une collaboratrice du greffe du tribunal correctionnel néerlandophone de Bruxelles a été blessée après s'être retrouvée ensevelie sous des armoires qui s'étaient renversées.


E. overwegende dat bij een andere aanslag in juli 2012 een Ghanese arts van de Wereldgezondheidsorganisatie en diens chauffeur gewond zijn geraakt toen zij behulpzaam waren bij de poliobestrijding in Karachi;

E. considérant que dans un autre attentat en juillet 2012, un médecin ghanéen de l'OMS et son chauffeur, qui aidaient à lutter contre la poliomyélite à Karachi, ont été blessés;


E. overwegende dat bij een andere aanslag in juli 2012 een Ghanese arts van de Wereldgezondheidsorganisatie en diens chauffeur gewond zijn geraakt toen zij behulpzaam waren bij de poliobestrijding in Karachi;

E. considérant que dans un autre attentat en juillet 2012, un médecin ghanéen de l'OMS et son chauffeur, qui aidaient à lutter contre la poliomyélite à Karachi, ont été blessés;


Er zouden leden van de ordediensten gewond geraakt zijn toen zij trachtten een einde te maken aan het geweld.

Il me revient que des membres des forces de l'ordre auraient été blessés alors qu'ils tentaient de mettre fin aux actes de violence.


Een inspecteur had toen met zijn dienstwapen op een collega geschoten, maar als bij wonder geraakte niemand gewond.

Un inspecteur avait alors tiré sur un collègue avec son arme de service mais par miracle personne n'avait été blessé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewond zijn geraakt toen onlangs' ->

Date index: 2025-06-30
w