Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Gewilde straling
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "gewild dat alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit formele standpunt stemt overeen met het oorspronkelijke standpunt van de wetgever, die heeft gewild dat alleen de bepalingen van het tweede deel («rechterlijke organisatie») van het Gerechtelijk Wetboek, alsook de bepalingen van het eerste deel («algemene beginselen») die door het tweede deel worden geconcretiseerd, verplicht aan beide kamers moeten worden voorgelegd».

Ce point de vue formel correspond au point de vue initial du législateur, qui a voulu que seules les dispositions de la deuxième partie («organisation judiciaire») du Code judiciaire, ainsi que les dispositions de la première partie («principes généraux») qui sont concrétisées par la deuxième partie soient soumises obligatoirement aux deux chambres législatives».


Niet alleen zijn de gouverneurs onafhankelijk, wat de parlementen en regeringen in het Verdrag van Maastricht gewild hebben, bij hun beslissingen moeten zij ook enkel en alleen het Europees algemeen belang voor ogen houden.

Non seulement les gouverneurs sont indépendants, comme les parlements et les gouvernements l'ont voulu dans le Traité de Maastricht, mais ils doivent prendre leurs décisions en fonction du seul intérêt général européen.


Niet alleen zijn de gouverneurs onafhankelijk, wat de parlementen en regeringen in het Verdrag van Maastricht gewild hebben, bij hun beslissingen moeten zij ook enkel en alleen het Europees algemeen belang voor ogen houden.

Non seulement les gouverneurs sont indépendants, comme les parlements et les gouvernements l'ont voulu dans le Traité de Maastricht, mais ils doivent prendre leurs décisions en fonction du seul intérêt général européen.


Hij heeft alleen de zekerheid gewild dat de drie gewesten hun akkoord gaven.

Il a simplement voulu obtenir l'assurance que les trois régions marquent leur accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dan vraagt men zich samen met professor Jean-Louis Renchon af of het wel menselijk is dat het ontwerp een van de echtgenoten op zo korte tijd een sociale en economische bescherming ontneemt die de echtgenoten toen ze gehuwd waren niet alleen gewild hebben en waartoe ze zich verbonden hebben, maar die vooral menselijk en psychologisch onontbeerlijk is wanneer een echtgenoot, soms na twintig of dertig jaar van samenleven, de pijnlijke beproeving ondergaat van een breuk en de verwarring in zijn leven en daarom in de tijd die nodig is om er weer bovenop te komen en zich aan te passen, een minimum ...[+++]

Et de s'interroger avec le professeur Jean-Louis Renchon sur le caractère humain du projet qui prive « délibérément un des époux, dans un délai aussi court, d'une protection sociale et économique qui non seulement avait été voulue et contractée par les deux époux lorsqu'ils s'étaient mariés mais qui, surtout, est humainement et psychologiquement indispensable lorsqu'un époux, parfois après vingt ans ou trente ans de vie commune, subit l'épreuve douloureuse d'une rupture et d'un bouleversement de son existence et doit dès lors pouvoir disposer, pendant le temps nécessaire pour se reconstruire et se réorienter, d'un minimum de sécurité et ...[+++]


We hadden meer gewild. Maar het is zeker een belangrijke stap, niet alleen het percentage dat nu geoormerkt wordt, maar ook de rapportageverplichting voor de lidstaten.

Nous en aurions souhaité davantage, mais c’est bel et bien une mesure importante, et je ne parle pas seulement du pourcentage qui sera désormais affecté, mais également de l’obligation d’information de la part des États membres.


Ik had gewild dat dit burgerinitiatief niet alleen kon worden ondertekend door de staatsburgers, maar door alle mensen die in elk land wonen, maar daar was onvoldoende steun voor.

J’aurais apprécié que l’initiative citoyenne pût être signée non seulement par les citoyens de l’Union mais également par les résidents de chaque pays, mais cette option n’a pas recueilli suffisamment d’adhésion.


Met betrekking tot de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten en de kennisgevingen, had ik graag gewild dat alle lidstaten de kennisgevingseisen al hadden afgeschaft, die naar mijn idee alleen maar extra bureaucratie opleveren en geen enkel doel dienen.

En ce qui concerne la directive sur les garanties financières et les notifications, j’aurais voulu que tous les États membres aient déjà renoncé aux exigences de notification, qui ne font qu’ajouter de la bureaucratie et qui ne contribuent à aucun objectif particulier. Mais j’ai compris qu’il s’agissait là d’une question extrêmement sensible pour certains États membres, et je me réjouis donc que nous ayons obtenu l’inclusion d’une clause de réexamen.


Dus hoewel we de leiding van Vietnam aan het proces alleen maar kunnen verwelkomen, is de vooruitgang langzamer dan verwacht of gewild wegens de institutionele architectuur, evenals een gebrek en motivatie en wil bij sommige ASEAN-landen.

Ainsi, si nous ne pouvons que saluer la prise en mains du processus par le Viêt Nam, l’architecture institutionnelle, caractérisée par un manque d’énergie et de volonté de la part de certaines nations de l’ANASE, a fait que les progrès ont été plus lents que prévu ou souhaité.


Dat is niet alleen van belang vanuit milieubeschermingsoogpunt, maar ook om onszelf minder kwetsbaar te maken op het vlak van de aanvoer van grondstoffen, die zoals bekend zeer gewild zijn in de hele wereld.

C’est important pour préserver l’environnement, mais aussi pour limiter notre vulnérabilité sur le plan de l’approvisionnement en matières premières, dont on sait qu’elles sont très disputées dans le monde.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     gewilde straling     gewild dat alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewild dat alleen' ->

Date index: 2023-12-23
w