Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewijzigd hierna genoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een Gemeenschappelijke Vergadering,hierna genoemd de Vergadering

une Assemblée Commune,ci-après dénommée l'Assemblée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk werd opgericht onder de vorm van een vereniging op grond van de wet van 27 juni 1921 betreffende de vereniging zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, zoals meermaals gewijzigd (hierna genoemd de « VZW-wet »).

Article 1. L'association sans but lucratif a été constituée sous la forme d'une association sur base de la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, telle que modifiée à plusieurs reprises (dénommée ci-après la « loi sur les ASBL »).


1. Hebben unaniem aanvaard de tekst van een Protocol zoals in bijlage bij deze Slotakte vervat en hierna genoemd « het Toetredingsprotocol », tot toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart « Eurocontrol » van 13 december 1960, zoals meermalen gewijzigd en zoals geconsolideerd door het op 27 juni 1997 ter ondertekening opengestelde Protocol, hierna genoemd « he ...[+++]

1. Ont adopté à l'unanimité le texte d'un Protocole figurant en annexe au présent Acte final et ci-après dénommé « le Protocole d'adhésion », relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne « Eurocontrol » du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le Protocole ouvert à la signature le 27 juin 1997, ci-après dénommée « la Convention révisée ».


Na unanieme aanvaarding van het Protocol, hierna genoemd « het Toetredingsprotocol », tot toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart « Eurocontrol » van 13 december 1960, zoals meermalen gewijzigd en zoals geconsolideerd door het op 27 juni 1997 ter ondertekening opengestelde Protocol, hierna genoemd « het herziene Verdrag »;

Ayant adopté à l'unanimité le Protocole, ci-après dénommé « le Protocole d'adhésion », relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne « Eurocontrol » du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le Protocole ouvert à la signature le 27 juin 1997, ci-après dénommée « la Convention révisée »;


Na unanieme aanvaarding van het Protocol, hierna genoemd « het Toetredingsprotocol », tot toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart « Eurocontrol » van 13 december 1960, zoals meermalen gewijzigd en zoals geconsolideerd door het op 27 juni 1997 ter ondertekening opengestelde Protocol, hierna genoemd « het herziene Verdrag »;

Ayant adopté à l'unanimité le Protocole, ci-après dénommé « le Protocole d'adhésion », relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne « Eurocontrol » du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le Protocole ouvert à la signature le 27 juin 1997, ci-après dénommée « la Convention révisée »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hebben unaniem aanvaard de tekst van een Protocol zoals in bijlage bij deze Slotakte vervat en hierna genoemd « het Toetredingsprotocol », tot toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart « Eurocontrol » van 13 december 1960, zoals meermalen gewijzigd en zoals geconsolideerd door het op 27 juni 1997 ter ondertekening opengestelde Protocol, hierna genoemd « he ...[+++]

1. Ont adopté à l'unanimité le texte d'un Protocole figurant en annexe au présent Acte final et ci-après dénommé « le Protocole d'adhésion », relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne « Eurocontrol » du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le Protocole ouvert à la signature le 27 juin 1997, ci-après dénommée « la Convention révisée ».


12. Artikel XV van de Overeenkomst inzake de Internationale Organisatie voor Telecommunicatiesatellieten, zoals het wordt gewijzigd bij artikel XVII van de Wijzigingen voorgesteld in het thans onderzochte voorontwerp van wet houdende instemming (hierna « de aldus gewijzigde Overeenkomst » genoemd), bepaalt het volgende :

12. En vertu de l'article XV de l'Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites, tel que modifié par l'article XVII des Amendements faisant l'objet de l'avant-projet de loi d'assentiment à l'examen (ci-après « l'Accord, tel qu'amendé »),


Wanneer een werkgever die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité nr. 309 valt (hierna « de onderneming » genoemd) beslist om een beroep te doen op de consulent in het kader van een outplacementopdracht na het ontslag van werknemers van 45 jaar en meer, dan engageert de consulent zich om aan de werknemers die ontslagen zijn door bedrijven die vallen onder de bevoegdheid van het PC nr. 309, een outplacement begeleidingsprogramma aan te bieden conform de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82 van 10 juli 2002 betreffende het recht op outplacement voor 45-plussers die worden o ...[+++]

Lorsqu'un employeur ressortissant à la compétence de la Commission paritaire n° 309 (ci-après dénommée « l'entreprise ») décide de faire appel au consultant dans le cadre d'une mission de reclassement professionnel des travailleurs âgés de 45 ans et plus, le consultant s'engage à fournir aux travailleurs qui sont licenciés par des entreprises tombant sous la compétence de la CP n° 309 un programme d'accompagnement de reclassement professionnel conformément à la convention collective de travail n° 82 du 10 juillet 2002, modifiée par la convention collective de travail n° 82bis du 17 juillet 2007, ci-après dénommée « convention collective ...[+++]


Art. 2. In dit besluit wordt verstaan onder : 1°besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 : het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de milieuvergunning, laatst gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 24 februari 2011; 2° besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 : het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 inzake verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009; 3° exploitant van een installatie : de houder van een milieuvergunning van een installa ...[+++]

Art. 2. Dans le présent arrêté, on entend par : 1°arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le Règlement flamand en matière de l'autorisation écologique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 février 2011; 2° arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2007 relatif à l'échange de quotas de gaz à effet de serre, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009; 3° exploitant d'une installation : le titulaire d'une autorisation écologique pour une installation où est menée ...[+++]


Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk werd opgericht in de vorm van een vereniging op basis van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk en de instellingen van openbaar nut, zoals herhaaldelijk gewijzigd (hierna genoemd de " VZW-wet" ).

Article 1. L' association sans but lucratif a été constituée sous la forme d'une association sur base de la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique, telle que modifiée à plusieurs reprises (dénommées ci-après la « loi ASBL »).


Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk werd opgericht onder de vorm van een vereniging op grond van de wet van 27 juni 1921 betreffende de vereniging zonder winstoogmerk en de stichtingen, zoals meermaals gewijzigd (hierna genoemd de « V & S-wet »).

Article 1. L'association sans but lucratif a été constituée sous la forme d'une association sur base de la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique, telle que modifiée à plusieurs reprises (dénommée ci-après la « loi A&F »).




D'autres ont cherché : gewijzigd hierna genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijzigd hierna genoemd' ->

Date index: 2021-06-01
w