Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "gewijzigd aangezien bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het opschrift dient immers te worden gewijzigd aangezien bepaalde artikels van het wetsontwerp nr. 2-620, ingevolge de beslissing van de parlementaire overlegcommissie (cf. supra, I. Procedure) in voorliggend wetsontwerp werden opgenomeN. -

En effet, il y a lieu de modifier l'intitulé puisque certains articles du projet de loi nº 620 ont été insérés dans le projet de loi soumis à la suite de la décision de la commission parlementaire de concertation (cf. ci-dessus, I. Procédure).


Het opschrift dient immers te worden gewijzigd aangezien bepaalde artikels van het wetsontwerp nr. 2-620, ingevolge de beslissing van de parlementaire overlegcommissie (cf. supra, I. Procedure) in voorliggend wetsontwerp werden opgenomen.

En effet, il y a lieu de modifier l'intitulé puisque certains articles du projet de loi nº 620 ont été insérés dans le projet de loi soumis à la suite de la décision de la commission parlementaire de concertation (cf. ci-dessus, I. Procédure).


Bovendien moeten, aangezien in verscheidene derde landen de regelgeving niet zo gecentraliseerd is als in de Gemeenschap, bepaalde voorschriften worden gewijzigd, waarbij evenwel de bindende kracht van die regels gegarandeerd moet blijven.

De plus, étant donné que plusieurs pays tiers n'ont pas le même niveau de réglementation centralisée que la Communauté, il convient d'amender quelques exigences réglementaires tout en assurant les mêmes garanties concernant la force contraignante de ces règles.


Conform artikel 83 van de Grondwet moet elk wetsvoorstel aangeven of het een aangelegenheid betreft als bedoeld in artikel 74, 77 of 78 G.W. Aangezien er ook bepalingen in het Gerechtelijk Wetboek, met betrekking tot de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van Koophandel, worden gewijzigd, vallen bepaalde artikelen van het wetsvoorstel onder de toepassing van artikel 77 van de Grondwet, namelijk de bicamerale procedure.

Conformément à l'article 83 de la Constitution, toute proposition de loi doit préciser s'il s'agit d'une matière visée à l'article 74, à l'article 77 ou à l'article 78 de la loi fondamentale. Étant donné que des dispositions du Code judiciaire concernant la compétence du président du tribunal de commerce sont également modifiées, certains articles de la proposition de loi relèvent de l'application de l'article 77 de la Constitution, c'est-à-dire de la procédure bicamérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conform artikel 83 van de Grondwet moet elk wetsvoorstel aangeven of het een aangelegenheid betreft als bedoeld in artikel 74, 77 of 78 G.W. Aangezien er ook bepalingen in het Gerechtelijk Wetboek, met betrekking tot de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van Koophandel, worden gewijzigd, vallen bepaalde artikelen van het wetsvoorstel onder de toepassing van artikel 77 van de Grondwet, namelijk de bicamerale procedure.

Conformément à l'article 83 de la Constitution, toute proposition de loi doit préciser s'il s'agit d'une matière visée à l'article 74, à l'article 77 ou à l'article 78 de la loi fondamentale. Étant donné que des dispositions du Code judiciaire concernant la compétence du président du tribunal de commerce sont également modifiées, certains articles de la proposition de loi relèvent de l'application de l'article 77 de la Constitution, c'est-à-dire de la procédure bicamérale.


Conform artikel 83 van de Grondwet moet elk wetsvoorstel aangeven of het een aangelegenheid betreft als bedoeld in artikel 74, 77 of 78 G.W. Aangezien er ook bepalingen in het Gerechtelijk Wetboek, met betrekking tot de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel, worden gewijzigd, vallen bepaalde artikelen van het wetsvoorstel onder de toepassing van artikel 77 van de Grondwet, namelijk de bicamerale procedure.

Conformément à l'article 83 de la Constitution, toute proposition de loi doit préciser s'il s'agit d'une matière visée à l'article 74, à l'article 77 ou à l'article 78 de la loi fondamentale. Étant donné que des dispositions du Code judiciaire concernant la compétence du président du tribunal de commerce sont également modifiées, certains articles de la proposition de loi relèvent de l'application de l'article 77 de la Constitution, c'est-à-dire de la procédure bicamérale.


24 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van ...[+++]

24 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 déte ...[+++]


Uit recent bewijsmateriaal blijkt echter dat, ondanks de toepassing van goede rookmethoden binnen de mate van het mogelijke, in een aantal lidstaten de lagere gehalten voor PAK's in bepaalde gevallen niet haalbaar zijn voor traditioneel gerookt vlees en gerookte vleesproducten en traditioneel gerookte vis en visserijproducten, aangezien de rookmethoden niet kunnen worden gewijzigd zonder de organoleptische eigenschappen van de leve ...[+++]

Or, des données récentes montrent qu'en dépit de l'adoption de bonnes pratiques de fumage dans toute la mesure du possible, les teneurs en HAP inférieures ne peuvent être respectées dans plusieurs États membres pour des viandes fumées, produits de viande fumés, poissons fumés et produits de la pêche fumés dont les pratiques de fumage traditionnel ne peuvent être modifiées sans altérer sensiblement les caractéristiques organoleptiques de ces denrées alimentaires.


Een verwijzing naar artikel 25, eerste alinea, van het gewijzigde statuut, waarin wordt bepaald dat de taal van de lidstaat waar de verweerder woonachtig is, de procestaal voor het Gemeenschapsoctrooigerecht is, is niet mogelijk aangezien de eiser bij het proces in eerste aanleg in de beroepszaak de verweerder kan zijn geworden.

Il n'est pas possible de reprendre la règle énoncée à l'article 25, premier alinéa, de l'annexe II du statut, selon laquelle la langue de procédure devant le Tribunal du brevet communautaire est celle de l'État membre où le défendeur a son domicile, car le plaignant en première instance peut très bien devenir le défendeur en appel.


Aangezien geldtransferdiensten in deze richtlijn omschreven worden als betalingsdiensten waarvoor een vergunning als betalingsinstelling nodig is of een registerinschrijving voor sommige natuurlijke en rechtspersonen die in bepaalde, in de onderhavige richtlijn gespecificeerde omstandigheden voor een ontheffing in aanmerking komen, moet Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme dienovereenkomstig worden ...[+++]

La transmission de fonds étant définie dans la présente directive comme un service de paiement nécessitant un agrément pour les établissements de paiement ou un enregistrement pour certaines personnes physiques ou morales bénéficiant d'une exemption dans certains cas précisés dans les dispositions de la présente directive, la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme devrait être modifiée en conséquence.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     gewijzigd aangezien bepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijzigd aangezien bepaalde' ->

Date index: 2023-06-04
w