Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke " (Nederlands → Frans) :

1º noch deze natuurlijke persoon, noch de door hem eventueel aangewezen personen om de in artikel 3, 1º en 2º bedoelde werkzaamheden van de onderneming te leiden, in België of in het buitenland een in kracht van gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen;

1º ni cette personne physique ni celles éventuellement désignées par elle pour diriger les activités de l'entreprise visées à l'article 3, 1º et 2º, n'ont encouru, en Belgique ou à l'étranger, une condamnation pénale grave coulée en force de chose jugée;


2º geen enkele van de in 1º bedoelde personen in België of in het buitenland in kracht van gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen wegens inbreuken op de voorschriften inzake :

2º aucune des personnes visées au 1º n'a encouru, en Belgique ou à l'étranger, de condamnation pénale grave, coulée en force de chose jugée, pour des infractions aux prescriptions relatives :


2° geen enkele van de personen, vermeld in artikel 4, ongeacht of de onderneming een natuurlijke persoon is of niet, in België of in het buitenland een in kracht van gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen wegens inbreuken op de voorschriften met betrekking tot :

2° aucune des personnes visées à l'article 4, que l'entreprise soit une personne physique ou non, n'a encouru, en Belgique ou à l'étranger, une condamnation pénale grave coulée en force de chose jugée pour des infractions aux prescriptions relatives :


1° geen enkele van de personen, vermeld in artikel 4, ongeacht of de onderneming een natuurlijk persoon is of niet, in België of in het buitenland een in kracht van gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke veroordeling heeft opgelopen;

1° aucune des personnes visées à l'article 4, que l'entreprise soit une personne physique ou non, n'a encouru, en Belgique ou à l'étranger, une condamnation pénale grave coulée en force de chose jugée;


2° geen enkele van de in 1° bedoelde personen die, in België of in het buitenland, in kracht van gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke veroordelingen heeft opgelopen wegens inbreuken op de voorschriften inzake :

2° aucune des personnes visées au 1° n'a encouru, en Belgique ou à l'étranger, des condamnations pénales graves coulées en force de chose jugée pour des infractions aux prescriptions relatives :


1° noch deze natuurlijke persoon, noch de door hem eventueel aangewezen personen om de vervoerwerkzaamheden van de onderneming te leiden, in België of in het buitenland een in kracht van gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen;

1° ni cette personne physique ni celles éventuellement désignées par elle pour diriger les activités de transport de l'entreprise n'ont encouru, en Belgique ou à l'étranger, une condamnation pénale grave coulée en force de chose jugée;


1° geen van de in artikel 6 bedoelde personen, naargelang de onderneming al dan niet een natuurlijk persoon is, een in kracht van gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke veroordeling, in België of in het buitenland, heeft opgelopen;

1° aucune des personnes visées à l'article 6, selon que l'entreprise est une personne physique ou non, n'a encouru, en Belgique ou à l'étranger, une condamnation pénale grave coulée en force de chose jugée;


De in kracht van gewijsde gegane beslissing van het Hof van Cassatie kan, in zoverre zij gegrond is op de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht vóór de bekendmaking van de uitleggingswet van .betreffende artikel 29, § 3, tweede lid, van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, geheel of ten del ...[+++]

Dans la mesure où elles sont fondées sur la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire préalablement à la publication de la loi du .interprétative de l'article 29 § 3, alinéa 2, de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire, les décisions passées en force de chose jugée rendues par la Cour de cassation peuvent être rétractées en tout ou en partie, à la demande de ceux qui y auront été parties ou dûment appelés.


Van zijn mandaat kan vervallen verklaard worden het verkozen, gewoon of plaatsvervangend lid van de Algemene Raad of van de Raad van beroep aan wie een tuchtstraf werd opgelegd die niet meer vatbaar is voor beroep, of dat strafrechtelijk veroordeeld werd door een in kracht van gewijsde gegane beslissing waaruit de morele of beroepsonwaardigheid van de tandarts om zijn mandaat uit te oefenen blijkt.

Peut être déchu de son mandat le membre élu, effectif ou suppléant, du Conseil général ou du Conseil d'appel, frappé d'une sanction disciplinaire qui n'est plus susceptible de recours, ou condamné pénalement par une décision coulée en force de chose jugée et faisant apparaître l'indignité morale ou professionnelle du dentiste à exercer son mandat.


Van zijn mandaat kan vervallen verklaard worden het verkozen, gewoon of plaatsvervangend lid van de Algemene Raad of van de Raad van beroep aan wie een tuchtstraf werd opgelegd die niet meer vatbaar is voor beroep, of dat strafrechtelijk veroordeeld werd door een in kracht van gewijsde gegane beslissing waaruit de morele of beroepsonwaardigheid van de kinesitherapeut om zijn mandaat uit te oefenen blijkt.

Peut être déchu de son mandat le membre élu, effectif ou suppléant, du Conseil général ou du Conseil d'appel, frappé d'une sanction disciplinaire qui n'est plus susceptible de recours, ou condamné pénalement par une décision coulée en force de chose jugée et faisant apparaître l'indignité morale ou professionnelle du kinésithérapeute à exercer son mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewijsde gegane ernstige strafrechtelijke' ->

Date index: 2022-10-19
w