Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
Benaderend gewicht
Eigen gewicht vh hefinrichting
Eigen gewichte vh hefmechanismes
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gewicht

Traduction de «gewicht verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen

ajuster le poids du chargement à la capacité des véhicules de transport de fret


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers


eigen gewicht vh hefinrichting | eigen gewichte vh hefmechanismes

poids mort du mécanisme d'élévation






gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister kan het gewicht dat verleend wordt aan de beoordelingscriteria, wijzigen.

Le Ministre peut modifier les poids assignés aux critères d'évaluation.


2. Overeenkomstig artikel 27 wordt aan de Commissie de bevoegdheid verleend om gedelegeerde handelingen vast te stellen om in afwijking van lid 1 een marge van ten hoogste 10 %, uitgedrukt in levend gewicht, toe te staan voor ondermaatse (

2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 27 afin d'autoriser, par dérogation au paragraphe 1, une limite de tolérance maximale de 10 % en poids vif de colonies de corail rouge sous taille (


De minister antwoordt dat zich precies daar het gewicht bevindt van de bespreking die de Commissie heeft gevoerd over de draagwijdte van de machten die aan de Regering worden verleend.

Le ministre répond que c'est précisément là l'intérêt de la discussion qu'a eue la Commission sur la portée des pouvoirs qui seraient accordés au Gouvernement.


De minister antwoordt dat zich precies daar het gewicht bevindt van de bespreking die de Commissie heeft gevoerd over de draagwijdte van de machten die aan de Regering worden verleend.

Le ministre répond que c'est précisément là l'intérêt de la discussion qu'a eue la Commission sur la portée des pouvoirs qui seraient accordés au Gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het relatieve gewicht van het prijscriterium ten opzichte van de andere criteria mag niet leiden tot neutralisatie van het prijscriterium bij de keuze van degene aan wie de opdracht wordt gegund, onverminderd de door de instelling vastgestelde tabellen voor de vergoeding van bepaalde diensten, zoals die welke door deskundigen op het gebied van evaluatie worden verleend.

La pondération relative du critère prix par rapport aux autres critères ne doit pas conduire à neutraliser le critère prix dans le choix de l’attributaire du marché, sans préjudice des barèmes fixés par l’institution pour la rémunération de certains services, tels que ceux prestés par des experts évaluateurs.


Toetsingsrecht voor het Europees Parlement en de Raad: wanneer de basishandeling volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt vastgesteld (de meest voorkomende wetgevingsprocedure die de meerderheid van beleidsvlakken omvat en waarbij het Europees Parlement en de Raad gelijk gewicht hebben), mogen het Europees Parlement of de Raad te allen tijde aan de Commissie meedelen dat zij van mening is dat de voorgestelde uitvoeringshandeling de aan de Commissie verleende bevoegdheden overschrijdt.

Le droit de regard du Parlement européen et du Conseil: lorsque l'acte législatif de base a été adopté selon la procédure législative ordinaire (la procédure décisionnelle la plus courante applicable à la majorité des domaines politiques sur lesquels le Parlement européen et le Conseil décident sur un pied d'égalité), le Parlement européen ou le Conseil peuvent à tout moment informer la Commission qu'ils estiment que le projet d'acte d'exécution excède les pouvoirs qui lui sont attribués.


Toetsingsrecht voor het Europees Parlement en de Raad: wanneer de basishandeling volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt vastgesteld (de meest voorkomende wetgevingsprocedure die de meerderheid van beleidsvlakken omvat en waarbij het Europees Parlement en de Raad gelijk gewicht hebben), mogen het Europees Parlement of de Raad te allen tijde aan de Commissie meedelen dat zij van mening is dat de voorgestelde uitvoeringshandeling de aan de Commissie verleende bevoegdheden overschrijdt.

Le droit de regard du Parlement européen et du Conseil: lorsque l'acte législatif de base a été adopté selon la procédure législative ordinaire (la procédure décisionnelle la plus courante applicable à la majorité des domaines politiques sur lesquels le Parlement européen et le Conseil décident sur un pied d'égalité), le Parlement européen ou le Conseil peuvent à tout moment informer la Commission qu'ils estiment que le projet d'acte d'exécution excède les pouvoirs qui lui sont attribués.


Ik beschouw het net zo belangrijk om het wederzijds respect tussen de lidstaten te handhaven: sinds tientallen jaren heeft een herenakkoord het aan de drie grootste staten na Duitland verleende gelijke gewicht vastgelegd.

Je pense qu’il est tout aussi important de maintenir un respect mutuel entre les États membres: pendant des décennies, un gentlemen’s agreement a consacré l’égalité de poids accordée aux trois plus grands États de l’Union après l’Allemagne.


De door MEDIA II verleende steun vertegenwoordigde slechts 0,51% van het totale economische gewicht van de Europese audiovisuele sector, maar zij heeft een significantere rol gespeeld op het niveau van de landen met een geringe productiecapaciteit, waar zij gemiddeld 0,80% bedroeg. De steun beliep meer dan 1% in Griekenland, IJsland, België en Luxemburg.

Les aides accordées par MEDIA II n'ont représenté que 0,51% du poids économique global du secteur audiovisuel européen, mais elles ont été plus significatives à l'échelle des pays à faible niveau de production, où elles ont atteint en moyenne 0,80%. Ce ratio a dépassé les 1% en Grèce, en Islande, en Belgique et au Luxembourg.


Daartoe moet de steun worden verleend aan de telersverenigingen die verse producten aan de verwerker leveren, moet deze steun worden vastgesteld op basis van het gewicht van dit basisproduct, ongeacht het eindproduct dat eruit zal worden vervaardigd, en moet de minimumprijs worden afgeschaft.

Pour cela, il convient d'octroyer l'aide aux organisations de producteurs qui livrent des produits frais aux transformateurs, de fixer cette aide en fonction du poids de cette matière première indépendamment du produit fini à élaborer et de supprimer le prix minimal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewicht verleend' ->

Date index: 2021-08-09
w