Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessor-ondervoorzitter
Buitenlands vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Eerste ondervoorzitter
In het buitenland gewezen vonnis
Ondervoorzitter
Ondervoorzitter EP
Ondervoorzitter van het Europees Parlement
Ondervoorzitter van het Parlement
Vergadering van de ondervoorzitters
Vreemd vonnis

Traduction de «gewezen ondervoorzitter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


ondervoorzitter van het Parlement

vice-président du Parlement


buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


ondervoorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank

vice-président des juges de paix et des juges au tribunal de police








Vergadering van de ondervoorzitters

Réunion des vice-présidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- is de heer Piryns W., gewezen ondervoorzitter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot Officier in de Kroonorde.

- M. Piryns W., ancien vice-président au tribunal de commerce de Bruxelles, est nommé Officier de l'Ordre de la Couronne.


Bij beschikking van 28 maart 2014 van de gewezen voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, is de aanwijzing van de heer De Vidts A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 oktober 2014.

Par ordonnance du 28 mars 2014 de l'ancien président du tribunal de première instance de Termonde, la désignation de M. De Vidts A., juge au tribunal de première instance de Flandre orientale, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 13 octobre 2014.


Bij beschikking van 31 maart 2014 van de gewezen voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, is de aanwijzing van Mevr. Desneux V. , rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Henegouwen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 8 oktober 2014.

Par ordonnance du 31 mars 2014 de l'ancien président du tribunal de première instance de Charleroi, la désignation de Mme Desneux V. , juge au tribunal de première instance du Hainaut, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 8 octobre 2014.


De heer PIETERS Danny, Gewezen Eerste ondervoorzitter, gewezen Voorzitter van de Senaat en gewezen lid van de Kamer van Volksvertegenwoordigers

M. PIETERS Danny, Ancien Vice-Président, Ancien Président du Sénat et Ancien membre de la Chambre des représentants


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat een niet-gouvernementele organisatie die in de milieubescherming werkzaam is, de Europese Commissie op 1 maart 2007 inzage van informatie en documentatie gevraagd heeft die zich in het bezit van haar directoraat-generaal ondernemingen en bedrijfsleven en haar gewezen ondervoorzitter met bevoegdheid voor de ondernemingen en het bedrijfsleven bevinden, over bijeenkomsten van de Europese Commissie en vertegenwoordigers van autofabrikanten, waar de benadering van de koolstofemissies van auto's door de Europese Commissie besproken is,

D. considérant que, le 1er mars 2007, une organisation non-gouvernementale active dans le domaine de la protection de l'environnement a demandé à la Commission l'accès à des informations et à des documents détenus par la direction générale entreprises et industrie et par l'ancien vice-président de la Commission chargé des entreprises et de l'industrie, concernant des réunions tenues entre la Commission et les représentants de constructeurs automobiles au cours desquelles la question de l'approche de la Commission à l'égard des émissions de dioxyde de carbone émanant des voitures a été débattue,


D. overwegende dat een niet-gouvernementele organisatie die in de milieubescherming werkzaam is, de Europese Commissie op 1 maart 2007 inzage van informatie en documentatie gevraagd heeft die zich in het bezit van haar directoraat-generaal ondernemingen en bedrijfsleven en haar gewezen ondervoorzitter met bevoegdheid voor de ondernemingen en het bedrijfsleven bevinden, over bijeenkomsten van de Europese Commissie en vertegenwoordigers van autofabrikanten, waar de benadering van de koolstofemissies van auto's door de Europese Commissie besproken is,

D. considérant que, le 1er mars 2007, une organisation non-gouvernementale active dans le domaine de la protection de l'environnement a demandé à la Commission l'accès à des informations et à des documents détenus par la direction générale entreprises et industrie et par l'ancien vice-président de la Commission chargé des entreprises et de l'industrie, concernant des réunions tenues entre la Commission et les représentants de constructeurs automobiles au cours desquelles la question de l'approche de la Commission à l'égard des émissions de dioxyde de carbone émanant des voitures a été débattue,


D. overwegende dat een niet-gouvernementele organisatie die in de milieubescherming werkzaam is, de Europese Commissie op 1 maart 2007 inzage van informatie en documentatie gevraagd heeft die zich in het bezit van haar directoraat-generaal ondernemingen en bedrijfsleven en haar gewezen ondervoorzitter met bevoegdheid voor de ondernemingen en het bedrijfsleven bevinden, over bijeenkomsten van de Europese Commissie en vertegenwoordigers van autofabrikanten, waar de benadering van de koolstofemissies van auto's door de Europese Commissie besproken is,

D. considérant que, le 1er mars 2007, une organisation non-gouvernementale active dans le domaine de la protection de l'environnement a demandé à la Commission l'accès à des informations et à des documents détenus par la direction générale entreprises et industrie et par l'ancien vice-président de la Commission chargé des entreprises et de l'industrie, concernant des réunions tenues entre la Commission et les représentants de constructeurs automobiles au cours desquelles la question de l'approche de la Commission à l'égard des émissions de dioxyde de carbone émanant des voitures a été débattue,


C. overwegende dat onder meer de volgende personen gevangen worden gehouden: de ondervoorzitter van de studentenbeweging van de Verenigde Arabische Emiraten, Mansoor al-Ahmadi, een zittende rechter, Mohamed al-Abdouly, twee gewezen rechters, Khamis al-Zyoudiand en Ahmed al-Za'abi, en twee prominente mensenrechtenadvocaten, Mohamed al-Mansoori – een gewezen voorzitter van de juristenbond – en Mohamed al-Roken;

C. considérant que parmi les détenus figurent Mansour Al Ahmadi, vice-président de l'Association des étudiants des Émirats arabes unis, Mohamed Al Abdouly, juge en exercice, Khamis Al Zyoudi et Ahmed Al Za’abi, anciens juges, ainsi que Mohamed Al Mansouri – ancien président de l'Association des juristes – et Mohamed Al Roken, tous deux éminents avocats de la cause des droits de l'homme;


C. overwegende dat onder meer de volgende personen gevangen worden gehouden: de ondervoorzitter van de studentenbeweging van de Verenigde Arabische Emiraten, Mansoor al-Ahmadi, een zittende rechter, Mohamed al-Abdouly, twee gewezen rechters, Khamis al-Zyoudiand en Ahmed al-Za'abi, en twee prominente mensenrechtenadvocaten, Mohamed al-Mansoori – een gewezen voorzitter van de juristenbond – en Mohamed al-Roken;

C. considérant que parmi les détenus figurent Mansour Al Ahmadi, vice-président de l'Association des étudiants des Émirats arabes unis, Mohamed Al Abdouly, juge en exercice, Khamis Al Zyoudi et Ahmed Al Za’abi, anciens juges, ainsi que Mohamed Al Mansouri – ancien président de l'Association des juristes – et Mohamed Al Roken, tous deux éminents avocats de la cause des droits de l'homme;


3° in het achtste lid worden tussen de woorden « de voorzitters » en de woorden « en hun rechtverkrijgende » de woorden « , de gewezen ondervoorzitters »ingevoegd;

3° au huitième alinéa, entre les mots « les anciens présidents » et les mots « et leur ayants droit », insérer les mots « , les anciens vice-présidents »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen ondervoorzitter' ->

Date index: 2025-06-19
w