Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij wijze van prejudiciële beslissing gewezen arrest
In hoger beroep gewezen arrest
In hogere voorziening gewezen arrest
Op het derdenverzet gewezen arrest
Prejudicieel arrest

Vertaling van "gewezen arrest verwerpt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij wijze van prejudiciële beslissing gewezen arrest | prejudicieel arrest

arrêt à titre préjudiciel | arrêt préjudiciel


in hoger beroep gewezen arrest

arrêt rendu sur l'appel


op het derdenverzet gewezen arrest

arrêt rendu sur tierce opposition


in hogere voorziening gewezen arrest

arrêt rendu sur pourvoi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn vandaag gewezen arrest verwerpt het Gerecht alle door Electrabel aangevoerde argumenten ter ondersteuning van haar verzoek tot nietigverklaring van de bestreden beschikking. Daarin werd de Commissie met name het verwijt gemaakt dat zij de inbreuk onjuist had gekwalificeerd en dat zij haar verplichting om de beschikking te motiveren niet was nagekomen.

Dans son arrêt rendu ce jour, le Tribunal rejette tous les arguments invoqués par Electrabel au soutien de sa demande d’annulation de la décision attaquée, selon lesquels elle reprochait notamment à la Commission de ne pas avoir qualifié correctement l’infraction et d’avoir manqué à son obligation de motivation de sa décision.


« Wanneer de afdeling bestuursrechtspraak het verzoek tot schadevergoeding tot herstel verwerpt bij een arrest dat wordt gewezen in toepassing van artikel 25/3, § 3, is het verschuldigde recht op basis van de indiening van dit verzoek niet langer verschuldigd. ».

« Lorsque la section du contentieux administratif rejette la demande d'indemnité réparatrice par un arrêt rendu en application de l'article 25/3, § 3, le droit dû au titre de l'introduction de cette demande n'est plus dû».


« Wanneer de afdeling bestuursrechtspraak het verzoek tot schadevergoeding tot herstel verwerpt bij een arrest dat wordt gewezen in toepassing van artikel 25/3, § 3, is het verschuldigde recht op basis van de indiening van het verzoek tot tussenkomst in dit geschil niet langer verschuldigd».

« Lorsque la section du contentieux administratif rejette la demande d'indemnité réparatrice par un arrêt rendu en application de l'article 25/3, § 3, le droit dû au titre de l'introduction de la requête en intervention dans ce litige n'est plus dû».


Het vandaag gewezen arrest verwerpt dit beroep met name op de volgende vier punten: het risico van cumulatie van steun, het bestaan van indirecte steun aan de oliemaatschappijen, het ontbreken of althans de onvolledigheid van de door Nederland verstrekte informatie en de terugvordering van de steun.

L'arrêt rendu aujourd'hui rejette ce recours notamment sur les quatre points suivants : le risque de cumul d'aides, l'existence d'aides indirectes en faveur des compagnies pétrolières, l'absence ou, à tout le moins, l'insuffisance des informations fournies par les Pays-Bas et la récupération des aides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dezelfde interpretatie (die term verschijnt opnieuw in de motivering van het verwijzingsvonnis), zou artikel 26 van de bijzondere wet op het Arbitragehof, volgens de rechter, nog een verschil in behandeling teweegbrengen tussen de personen die een vordering hebben ingesteld die gegrond is op soortgelijke feiten, die aan dezelfde verjaringstermijn zijn onderworpen, naargelang zij hun vordering hebben ingesteld op een zulkdanige manier dat zij een in kracht van gewijsde gegane beslissing hebben verkregen die gewezen is vóór de voormelde datum van 17 januari 1989, of zulks niet het geval was, waarbij enkel de personen die zich in het twe ...[+++]

Dans la même interprétation (ce terme reparaît dans la motivation du jugement a quo), l'article 26 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage créerait encore, selon le juge, une différence de traitement entre les personnes qui ont introduit une action fondée sur des faits semblables, soumis au même délai de prescription, selon qu'elles ont introduit leur action de manière à obtenir une décision - passée en force de chose jugée - rendue avant la date précitée du 17 janvier 1989 ou qu'il n'en a pas été ainsi, seules celles se trouvant dans le second cas pouvant obtenir du juge qu'il écarte la prescription jugée contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution à la suite d'un arrêt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen arrest verwerpt' ->

Date index: 2025-06-20
w