Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands vonnis
Decompensatie
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
Hypogonadisme
Hypoplasie
In het buitenland gewezen vonnis
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Vreemd vonnis

Traduction de «gewezen als onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée






regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe


onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht

étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Mag geen vermelding « onvoldoende » hebben verkregen op het einde van zijn evaluatie. Er dient evenwel op gewezen te worden dat het slagen voor een loopbaanexamen bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken op zich geen recht geeft op een benoeming in een betrekking bij deze Federale Overheidsdienst.

Il est rappelé que la réussite d'un examen de carrière quelconque du Service Public Fédéral Intérieur ne donne, en soi, aucun droit à une nomination à un emploi dudit Service Public Fédéral.


Te veel bedrijfsleiders blijken echter ook onvoldoende te kennen van bedrijfsbeheer, waardoor ze zware managementfouten maken. In het jaarverslag van het centrum wordt onder meer gewezen op het gebrekkige kasbeheer, de ondoordachte strategische reflexen, de ontoereikende marketingwerking, de onvoldoende fijnmazige kennis van de sociale netwerken, de weinig creatieve reactie op nieuwe internetconcurrenten en de angst voor verandering.

Certaines causes comme la gestion de trésorerie lacunaire, de mauvais réflexes stratégiques, l'insuffisance de la force marketing, pas de compréhension fine des réseaux sociaux, peu de créativité à l'égard des nouveaux concurrents issus du web, ou encore la peur du changement, y sont évoquées.


De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


Wegens de in globo onvoldoende rendabiliteit van de banksector, waarop de Commissie voor het Bank- en Financiewezen herhaaldelijk heeft gewezen en die de Bank voor Internationale Betalingen onlangs nog in haar jaarverslag ter sprake heeft gebracht, zullen de banken nagenoeg verplicht zijn het inkomstenverlies als gevolg van de afschaffing van de valutadata aan te rekenen op andere producten en diensten.

Étant donné la rentabilité globalement insuffisante du secteur bancaire, que la Commission Bancaire et Financière a souligné à plusieurs reprises et que la Banque de Règlements Internationaux vient encore de rappeler dans son rapport annuel, il est quasi inévitable que les banques seront obligées de répercuter la perte de revenus liée à la suppression des jours de valeur sur d'autres types de produits et de services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft er trouwens op gewezen dat er in het fiscale stelsel en het uitkeringenstelsel in België onvoldoende stimulansen aanwezig zijn die mensen ertoe kunnen aanzetten te gaan werken (6) .

Le Conseil européen a d'ailleurs attiré l'attention sur l'insuffisance des incitants au travail prévus par le régime fiscal et le régime d'allocations en Belgique (6) .


Recent werden verschillende sectoren terecht gewezen door de minister van Werk aangezien zij deze norm niet behaalden of onvoldoende vermeldden in hun collectieve arbeidsovereenkomsten.

La ministre de l'Emploi a récemment tancé plusieurs secteurs qui n'atteignaient pas cette norme ou ne la mentionnaient pas suffisamment dans leurs conventions collectives.


Hij heeft in zijn uiteenzetting gewezen op het feit dat men momenteel onvoldoende zekerheid heeft omtrent de veiligheid van bloedproductie op basis van de bestaande testmogelijkheden en dat een behoorlijk percentage van mogelijke besmetting door de mazen van het net glipt.

Dans son exposé, il a signalé que la sécurité des produits sanguins est insuffisante sur la base des tests existants et qu’il subsiste un pourcentage assez important de contaminations possibles.


Zo worden werknemers bijvoorbeeld onvoldoende erop gewezen hoe zij met succes gelijke beloning kunnen afdwingen of krijgen zij geen informatie over de beloningsniveaus per categorie werknemers (IP/13/1227).

Ces dernières consistent, par exemple, dans le fait que les salariés ne disposent pas de toutes les informations nécessaires pour introduire un recours tendant à obtenir l'égalité salariale et ayant des chances d'aboutir, notamment des informations sur les niveaux de rémunération par catégorie de salariés (IP/13/1227).


In het onderhavige verslag wordt gewezen op het snelle verloop van het met de administratie en de controle belaste personeel, ongecoördineerde mutaties bij het personeel waarbij vacatures op belangrijke werkterreinen lange tijd open blijven, onvoldoende personeel voor het toezicht op belangrijke programma s, en de vervulling van sleutelfuncties bij de Commissie door tijdelijk personeel of door derden.

Le présent rapport mentionne la rotation rapide des agents responsables de la gestion et du contrôle, les mouvements de personnel non coordonnés, les postes longtemps vacants dans des domaines importants, l insuffisance du nombre d agents affectés à la supervision de programmes importants et l exercice de fonctions clés à la Commission par du personnel sous contrat ou par des tiers.


Speciaal wat sommige belangrijke aspecten van de spraaktelefonie betreft, zoals kwaliteit van de dienstverlening, facturering, levering van aanvul- lende spraaktelefoniediensten, zij erop gewezen dat in de richtlijn aan de Commissie wordt opgedragen om te controleren dat de door de Lid-Staten gevoerde acties om de gestelde doelen te bereiken, op communautaire schaal convergeren ; bovendien wordt er voorzien in een procedure waardoor de Commissie, bijgestaan door een regelgevend comité, in geval van ...[+++]

Il convient de souligner en particulier que pour certains aspects importants de la téléphonie vocale, tel que la qualité du service, la facturation, la fourniture des services complémentaires de téléphonie vocale, la directive confie la tâche à la Commission de contrôler que les actions menées par les Etats membres pour atteindre les objectifs fixés convergent à l'échelle communautaire et prévoit une procédure permettant à cette institution, assistée par un comité de réglementation, de prendre des mesures contraignantes dans le cas où cette convergence serait insuffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewezen als onvoldoende' ->

Date index: 2023-09-10
w