De lidstaten kunnen ten aanzien van nader bepaalde radio- en televisie-uitzendingen ingevolge een openbare omroepopdracht aan de onder hen ressorterende ondernemingen die elektronische communicatienetwerken aanbieden die voor de distributie van radio- of televisie-uitzendingen naar het publiek zijn opgericht of vervolgens ontwikkeld , doorgifte- of “must carry”-verplichtingen opleggen.
Les États membres peuvent imposer des obligations de diffuser, concernant des émissions spécifiques de radio et de télévision, pour l'accomplissement des obligations de radiodiffusion du service public, aux entreprises qui, dans leur ressort, exploitent des réseaux de communications électroniques en place ou développés par la suite en vue de la diffusion publique d'émissions de radio ou de télévision.