Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorafgaandelijk verleende vergunning
Voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
Voorafgaandelijke melding voor giftig afval
Voorafgaandelijke overeenstemming
Voorafgaandelijke vraag

Traduction de «gewestregeringen dit voorafgaandelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling

déclaration préalable à l'emploi


voorafgaandelijk verleende vergunning

agrément administratif préalable


voorafgaandelijke melding voor giftig afval

autorisation préalable au transport de déchets dangereux


voorafgaandelijke overeenstemming

consentement suite à information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Maes merkt op dat het voorgestelde artikel 5/8 bepaalt dat wanneer de gewesten gebruik maken van hun fiscale autonomie in de personenbelasting, de gewestregeringen dit voorafgaandelijk moeten meedelen aan de federale regering en de andere gewestregeringen.

Mme Maes fait remarquer que l'article 5/8, en projet, prévoit que lorsque les régions souhaitent faire usage de leur autonomie fiscale dans le cadre de l'impôt des personnes physiques, les gouvernements de région doivent le communiquer préalablement au gouvernement fédéral et aux gouvernements des autres régions.


Overeenkomstig de procedure die is bepaald in het koninklijk besluit van 13 november 2012 « betreffende de instelling van een raadgevende commissie en de procedure tot aanneming van een marien ruimtelijk plan in de Belgische zeegebieden », moet dat marien ruimtelijk plan voorafgaandelijk voor advies worden voorgelegd aan de gewestregeringen, alsmede aan de Structuur Kustwacht en aan de raadgevende commissie, waarin vertegenwoordigers van het Vlaamse Gewest zitting hebben.

Conformément à la procédure prévue par l'arrêté royal du 13 novembre 2012 « relatif à l'institution d'une commission consultative et à la procédure d'adoption d'un plan d'aménagement des espaces marins dans les espaces marins belges », ce plan d'aménagement des espaces marins doit être préalablement soumis à l'avis des gouvernements régionaux, ainsi qu'à la Structure Garde côtière et à la commission consultative dans laquelle siègent des représentants de la Région flamande.


Overeenkomstig artikel 9, § 1, eerste lid, van de huidige bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten (BWFI) wordt door de betrokken gewestregeringen de invoering van algemene belastingverminderingen of -vermeerderingen, opcentiemen of kortingen bedoeld in artikel 6, § 2, eerste lid, 3º en 4º, voorafgaandelijk meegedeeld aan de federale regering en de andere gewestregeringen.

En vertu de l'article 9, § 1 , alinéa 1 , de l'actuelle loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions (LSFI), l'instauration de réductions ou d'augmentations générales d'impôt, de centimes additionnels ou de réductions d'impôt, visés à l'article 6, § 2, alinéa 1 , 3º et 4º, est préalablement communiquée par le gouvernement de Région concerné au gouvernement fédéral ainsi qu'aux autres gouvernements de Région.


Volgens de huidige bijzondere financieringswet (artikel 9, § 1, laatste lid, BWFI) worden « de afrekeningsmodaliteiten van de toepassing van algemene belastingverminderingen en -vermeerderingen, opcentiemen of kortingen, na voorafgaandelijk overleg met de gewestregeringen, bij een koninklijk besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad.

En vertu de l'actuelle loi spéciale de financement (article 9, § 1, dernier alinéa), « les modalités de décompte de l'application des réductions et des augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et des réductions d'impôt sont réglées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres après concertation préalable avec les gouvernements de région ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Maes en de heer Broers dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 5-2369/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 5/1, § 5, aan te vullen als volgt : « De doorrekening in de bedrijfsvoorheffing van de gewestelijke opcentiemen en de algemene kortingen, algemene belastingverminderingen, -aftrekken en -kredieten, wordt na voorafgaandelijk overleg met de gewestregeringen, bij een koninklijk besluit vastgelegd».

Mme Maes et M. Broers déposent l'amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 5-2369/2) qui vise à compléter l'article 5/1, § 5, alinéa 1, en projet, par la phrase suivante: « La prise en compte, dans le précompte professionnel, des centimes additionnels régionaux et des diminutions générales, des réductions d'impôt, déductions d'impôt et crédits d'impôt généraux, est fixée par arrêté royal après concertation avec les gouvernements régionaux».


In artikel 9, § 1, van de bestaande bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten wordt gesteld dat : « De invoering van algemene belastingverminderingen of -vermeerderingen, opcentiemen of kortingen, bedoeld in artikel 6, § 2, eerste lid, 3º en 4º, wordt door de betrokken gewestregering voorafgaandelijk meegedeeld aan de federale regering en de andere gewestregeringen ».

Aux termes de l'article 9, § 1, de l'actuelle loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, « l'instauration de réductions ou d'augmentations générales d'impôt, de centimes additionnels ou de réductions d'impôt, visés à l'article 6, § 2, alinéa 1, 3 et 4, est préalablement communiquée par le gouvernement de région concerné au gouvernement fédéral ainsi qu'aux autres gouvernements de région ».


De invoering van opcentiemen, kortingen, belastingverminderingen, belastingvermeerderingen of belastingkredieten als bedoeld in artikel 5/1, § 1, wordt door de betrokken gewestregering voorafgaandelijk meegedeeld aan de federale regering en de andere gewestregeringen" .

L'instauration de centimes additionnels, de diminutions, réductions ou augmentations d'impôt ou de crédits d'impôt, visés à l'article 5/1, § 1, est préalablement communiquée par le gouvernement de région concerné au gouvernement fédéral ainsi qu'aux autres gouvernements de région" .


Uitgaven die niet tot de exclusieve bevoegdheid van de Federale Overheid behoren, zijn maar mogelijk mits het voorafgaandelijk afsluiten van een samenwerkingsprotocol met de betrokken Gewestregeringen.

Des dépenses qui ne relèvent pas de la compétence exclusive de l'Autorité fédérale ne sont possibles que moyennant la conclusion préalable d'un protocole de coopération avec les gouvernements de Région concernés.


In uitvoering van dit artikel worden de afrekeningsmodaliteiten bij een in de Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na voorafgaandelijk overleg met de Gewestregeringen, vastgelegd.

En exécution de cet article, les modalités de décompte sont réglées par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres après concertation préalable avec les gouvernements de région.


In uitvoering van artikel 9, § 1, vijfde lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, moeten de afrekeningsmodaliteiten van de toepassing van algemene belastingverminderingen en -vermeerderingen, opcentiemen en kortingen, na voorafgaandelijk overleg met de gewestregeringen, bij een koninklijk besluit worden vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

En exécution de l'article 9, § 1, alinéa 5, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, les modalités de décompte de l'application des réductions et des augmentations générales d'impôts, des centimes additionnels et des réductions d'impôt sont réglées par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres après concertation préalable avec les gouvernements de région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestregeringen dit voorafgaandelijk' ->

Date index: 2024-10-03
w