Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestraffing van misdrijven
Bestrijding van inbreuken
Financiële misdrijven opsporen
Gewestregering
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Opbrengst van misdrijven
Voorkoming misdrijven
Witwassen van opbrengsten van misdrijven

Vertaling van "gewestregering voor misdrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








witwassen van opbrengsten van misdrijven

blanchiment du produit du crime


bestraffing van misdrijven | bestrijding van inbreuken

répression des infractions


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


financiële misdrijven opsporen

repérer des délits financiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze wet is niet van toepassing op de vervolging en de berechting van een lid van een Gemeenschaps- of Gewestregering voor misdrijven die door hem mochten zijn gepleegd in de uitoefening van het ambt van federaal minister.

La présente loi ne s'applique pas aux poursuite et jugement d'un membre de gouvernement de communauté ou de région pour des infractions qu'il aurait commises dans l'exercice de la fonction de ministre fédéral.


Deze bijzondere wet is niet van toepassing op de vervolging en de berechting van een lid van een gemeenschaps- of gewestregering voor misdrijven die door hem mochten zijn gepleegd in de uitoefening van het ambt van federaal minister.

La présente loi spéciale ne s'applique pas aux poursuites et jugement d'un membre d'un gouvernement de communauté ou de région pour des infractions qu'il aurait commises dans l'exercice de la fonction de ministre fédéral.


In de andere gevallen ­ dit is wanneer een lid van het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie of, voor zover artikel 138 niet is toegepast, een lid van het college van de Franse Gemeenchapscommissie een misdrijf heeft gepleegd in de uitoefening van zijn ambt ­ is de regeling van toepassing die geldt voor de berechting van een lid van een gemeenschaps- of gewestregering voor misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van het ambt.

Dans les autres cas ­ c'est-à-dire lorsqu'un membre du collège de la Commission communautaire flamande ou, lorsqu'il n'y a pas eu application de l'article 138, un membre du collège de la Commission communautaire française, a commis une infraction dans l'exercice de ses fonctions ­ il y a lieu d'appliquer la réglementation prévue pour le jugement d'un membre d'un gouvernement de communauté ou de région qui a commis des infractions en dehors de l'exercice de ses fonctions.


b) een gewezen lid van een gemeenschaps- of gewestregering, voor misdrijven gepleegd in de uitoefening van het ambt;

b) un ancien membre d'un Gouvernement de communauté ou de région, pour les infractions commises dans l'exercice de ses fonctions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) een gewezen lid van een gemeenschaps- of gewestregering, voor misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van zijn ambt;

a) à un ancien membre d'un Gouvernement de communauté ou de région, pour les infractions commises en dehors de l'exercice de ses fonctions;


De wet van 25 juni 1998 tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers en de bijzondere wet van 25 juni 1998 tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van leden van een gemeenschaps- of gewestregering (hierna : de gewone en bijzondere wet van 25 juni 1998) voorzien in een bijzondere rechtspleging voor de misdrijven gepleegd door ministers in de uitoefening van hun ambt dan wel buiten de uito ...[+++]

La loi du 25 juin 1998 réglant la responsabilité pénale des ministres et la loi spéciale du 25 juin 1998 réglant la responsabilité pénale des membres des gouvernements de communauté ou de région (ci-après : les lois ordinaire et spéciale du 25 juin 1998) prévoient une procédure particulière pour les infractions commises par les ministres dans l'exercice de leurs fonctions ou en dehors de l'exercice de leurs fonctions mais jugées au cours de l'exercice de leurs fonctions.


Art. 3. De misdrijven bedoeld in artikel 2 van de bijzondere wet van 25 juni 1998 tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van leden van een gemeenschaps- of gewestregering, worden overeenkomstig artikel 22, § 1, van voornoemde wet toegewezen aan de algemene vergadering van het hof, bestaande uit vijf leden.

Art. 3. Les infractions visées à l'article 2 de la loi spéciale du 25 juin 1998 réglant la responsabilité pénale des membres des gouvernements de Communauté et de Région sont, conformément à l'article 22, § 1, de ladite loi, attribuées à l'assemblée générale de la cour composée de cinq membres.


Art. 30. Deze bijzondere wet is niet van toepassing op de vervolging en de berechting van een lid van een gemeenschaps- of gewestregering voor misdrijven die door hem mochten zijn gepleegd in de uitoefening van het ambt van federaal minister.

Art. 30. La présente loi spéciale ne s'applique pas aux poursuites et jugement d'un membre d'un gouvernement de communauté ou de région pour des infractions qu'il aurait commises dans l'exercice de la fonction de ministre fédéral.


Art. 22. § 1. De misdrijven bedoeld in artikel 2 worden toegewezen aan de algemene vergadering van het bevoegde hof van beroep, die, voor de berechting van een lid van een gemeenschaps- of gewestregering, bestaat uit vijf leden.

Art. 22. § 1. Les infractions visées à l'article 2 sont attribuées à l'assemblée générale de la cour d'appel compétente, qui se compose, pour le jugement d'un membre d'un gouvernement de communauté ou de région, de cinq membres.


Art. 30. Deze wet is niet van toepassing op de vervolging en de berechting van een minister voor misdrijven die door hem mochten zijn gepleegd in de uitoefening van het ambt van lid van een gemeenschaps- of gewestregering.

Art. 30. La présente loi ne s'applique pas aux poursuites et jugement d'un ministre pour des infractions qu'il aurait commises dans l'exercice de la fonction de membre d'un gouvernement de communauté ou de région.


w