Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewestraden is bevoegd tegenover burgers » (Néerlandais → Français) :

(19 bis) Bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden overeenkomstig deze richtlijn moet de Commissie zich aan de volgende beginselen houden: de noodzaak tot inachtneming van hoge niveaus van doorzichtigheid en raadpleging tegenover instellingen en personen die onder deze richtlijn vallen en tegenover het Europees Parlement en de Raad; de noodzaak te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten in staat zullen zijn op consequente wijze eerbiediging van de regelingen te waarborgen; het evenwicht tussen de kosten en voordelen voor ...[+++]

(19 bis) Dans l'exercice de ses compétences d'exécution en vertu de la présente directive, la Commission devrait respecter les principes suivants: la nécessité de garantir un haut niveau de transparence et une large consultation des établissements et des personnes relevant de la présente directive ainsi que du Parlement européen et du Conseil; la nécessité de veiller à ce que les autorités compétentes puissent garantir le respect de ces règles de manière cohérente; l'équilibre à long terme, pour toute mesure d'exécution, des coûts et des avantages qu'elle comporte pour les établissements et les personnes relevant de la présente directi ...[+++]


- De MP in het Paleis van de Natie en de gemeenschaps- en gewestraden is bevoegd tegenover burgers wat betreft de ordehandhaving, volgens de voorschriften van de interne reglementen van deze parlementen.

- La MP du Palais de la Nation et des conseils des régions et des communautés est compétente vis-à-vis des personnes civiles en ce qui concerne le maintien de l'ordre public, suivant les prescriptions des règlements internes aux parlements.


Bij het vaststellen van misdrijven neemt de MP alle bewarende maatregelen die zich opdringen en verwittigt onverwijld de gerechtelijke autoriteiten, in concreto de krijgsauditeur. b) De militaire politie is enkel gemachtigd proces-verbaal op te stellen in het kader van het negeren van een bevel wanneer zij optreedt als bevoegd agent, zoals bepaald in het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer (de artikelen 3.11° 4.1° 4.2°en 4.3°, zowel tegenover burger als militaire chauffeurs.

Lors de la constatation d'infractions, la MP prend toutes les mesures conservatoires qui s'imposent et avertit immédiatement les autorités judiciaires, in concreto l'auditeur militaire. b) La police militaire est habilitée à dresser procès-verbal uniquement dans le cadre d'un non-respect d'injonction lorsqu'elle agit en tant qu'agent qualifié, tant à l'égard des conducteurs civils que des conducteurs militaires, aux termes du règlement général sur la police de la circulation routière, en ses articles 3.11° 4.1° 4.2°et 4.3°.


2. a) Wordt regelmatig overlegd tussen de NMBS en de bevoegde politiediensten om een kordaat optreden mogelijk te maken? b) Wordt daarbij gedacht aan de inzet van politie in burger op bepaalde probleemlijnen? c) Hoe staat de NMBS daar tegenover?

2. a) Une concertation est-elle régulièrement organisée entre la SNCB et les services de police compétents afin de permettre une intervention énergique? b) Envisage-t-on une intervention de policiers en civil sur certaines lignes particulièrement sujettes à problèmes? c) Quelle est la position de la SNCB à cet égard?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestraden is bevoegd tegenover burgers' ->

Date index: 2023-08-30
w