Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Gewesten en gemeenschappen van België
Uitgewerkt deel van het loopvlak
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator

Vertaling van "gewesten zijn uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgewerkt deel van het loopvlak

zone débridée sommet


afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé




gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast zullen nog een aantal accenten van de gemeenschappen en gewesten verder uitgewerkt worden, waardoor het actieplan met inventaris pas eind januari voorgesteld zal kunnen worden.

En outre un certain nombre d’accents des communautés et régions seront-ils encore élaborés de sorte que le plan d’action assorti de son inventaire ne pourra être présenté qu’à la fin du mois de janvier.


Men moet voorkomen dat mogelijkheden worden geboden om de financiële grondslag van de Gemeenschappen en Gewesten in gevaar te brengen, wat reeds gebeurd is toen de financieringsregeling van de gewone wet van 9 augustus 1980 werd uitgewerkt » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 10/59b-456/4, p. 22).

Il faut éviter d'offrir des possibilités d'hypothéquer l'assise financière des Communautés et Régions, ce qui s'est déjà produit au moment où a été élaboré le système de financement prévu par la loi ordinaire du 9 août 1980 » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 10/59b-456/4, p. 22).


In september 2015 werd een ontwerp van samenwerkingsakkoord uitgewerkt om een kader aan de harmonisatie van de regels in de Gewesten te geven en de intersectoriële geschillenbeslechting te regelen.

Un projet d'accord de coopération a été élaboré en septembre 2015, de sorte à définir un cadre pour l'harmonisation des règles dans les Régions et à régler les contentieux intersectoriels.


Een planning wordt hierrond uitgewerkt in overleg met de overheden van de Gemeenschappen en Gewesten.

Un planning sera élaboré en consultation avec les Communautés et les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de toenemende prevalentie van chronisch zieken en de stijgende belasting hiervan voor de maatschappij, wordt in samenwerking en in overleg met de Gemeenschappen en de Gewesten in de Interministeriële Conferentie een nationaal Plan voor geïntegreerde zorg voor chronisch zieken uitgewerkt.

Dans le cadre de l'accroissement de la prévalence des malades chroniques et des charges croissantes pour la société, un plan national pour les soins intégrés en faveur des malades chroniques est élaboré en collaboration et en concertation avec les Communautés et les Régions lors de la Conférence interministérielle.


Om de vooropgestelde financiering van de gewesten veilig te stellen en een evenwichtige verdeling van middelen tussen gewesten en federale overheid te garanderen, wordt een permanent vangnet uitgewerkt. Dit naar analogie van het vangnet vervat in artikel 47, § 2, ingevoerd bij de staatshervorming van 1993.

Pour préserver le financement prévu des Régions et garantir une répartition équilibrée des moyens entre les Régions et l'autorité fédérale, un filet de sécurité permanent est mis au point et ce, par analogie avec le filet de sécurité inscrit dans l'article 47, § 2, instauré par la réforme de l'État de 1993.


Voor diegene die dan nog steeds een inschakelingsuitkering genieten en volgens de dienst positief meewerken, zal met de Gewesten een alternatief uitgewerkt worden.

Pour les personnes qui bénéficient toujours d’une allocation d’insertion à ce moment-là et dont le service estime qu’ils coopèrent de manière positive, une alternative sera élaborée avec les Régions.


Aangezien de bestreden bepalingen in overeenstemming werden bevonden met de bevoegdheidverdelende regels, onder voorbehoud dat bij het vervullen van de opdracht inzake de tewerkstelling van de rechthebbenden op maatschappelijke integratie, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn gebruik maken van de programma's voor arbeidsbemiddeling en wedertewerkstelling van werkzoekenden die door de gewesten zijn uitgewerkt en niet met deze laatste in concurrentie komen (B.3.9), zou niet kunnen worden gesteld dat artikel 6, § 1, de rechthebbenden op maatschappelijke integratie jonger dan 25 jaar een werkelijk subjectief recht op tewerkstellin ...[+++]

Etant donné que les dispositions attaquées ont été jugées conformes aux règles répartitrices de compétences sous la réserve que dans la mise en oeuvre de la mission de mise au travail des bénéficiaires du droit à l'intégration sociale, les centres publics d'aide sociale fassent usage des programmes de placement des travailleurs et de mise au travail des demandeurs d'emploi élaborés par les régions et n'entrent pas en concurrence avec ces derniers (B.3.9), l'article 6, § 1, ne saurait être considéré comme octroyant, aux bénéficiaires du droit à l'intégration sociale âgés de moins de 25 ans, un véritable droit subjectif à l'emploi.


In het regeerakkoord van de federale regering (2003) werd ingeschreven dat, in overleg met de gemeenschappen en gewesten, wetsontwerpen zullen worden uitgewerkt met als doel tot een grotere structurele coherentie van de federale, gewestelijke en/of gemeenschapsbevoegdheden te komen.

L'accord de gouvernement fédéral (2003) prévoit l'élaboration de projets de loi, en concertation avec les communautés et les régions, en vue de contribuer à une plus grande cohérence structurelle de la répartition des compétences fédérales, régionales et/ou communautaires.


Als de staatssecretaris de verantwoordelijkheid bij de gewesten legt - een standpunt waarmee we het eens zijn - dan moeten een regeling en een mechanisme worden uitgewerkt waardoor België de boete en/of de dwangsom aan de gewesten kan doorrekenen.

Si le secrétaire d'État fait porter la responsabilité par les régions, il faut élaborer un règlement et un mécanisme qui permette à la Belgique de répercuter l'amende et/ou l'astreinte sur les régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten zijn uitgewerkt' ->

Date index: 2023-02-12
w