Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Traduction de «gewesten wordt veeleer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij voegt eraan toe dat hij niet begrijpt op grond van welke filosofie de gouverneur voortaan een ambtenaar van de gewesten wordt, veeleer dan een commissaris van de federale regering.

Il ajoute qu'il ne voit pas quelle est la philosophie qui vise à faire en sorte que le gouverneur devienne désormais un agent des régions plutôt que d'être un commissaire du gouvernement fédéral.


Hij voegt eraan toe dat hij niet begrijpt op grond van welke filosofie de gouverneur voortaan een ambtenaar van de gewesten wordt, veeleer dan een commissaris van de federale regering.

Il ajoute qu'il ne voit pas quelle est la philosophie qui vise à faire en sorte que le gouverneur devienne désormais un agent des régions plutôt que d'être un commissaire du gouvernement fédéral.


4) Aangezien het aandeel van de Gewesten en Gemeenschappen in de totale Belgische ODA bijna 5 % bedraagt, zal de impact van de eventuele besparingen van de Gewesten en Gemeenschappen op de Belgische ODA-cijfers veeleer beperkt zijn.

4) Comme la quote-part des Régions et Communautés dans l’APD belge totale s’élève à près de 5 %, les économies éventuelles des Régions et Communautés n’auront qu’un impact limité sur les chiffres de l’APD belge.


Veeleer dan te spreken van een « bijzondere wet tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten », dient het opschrift te worden gewijzigd in « bijzondere wet tot vergroting van het consumptiefederalisme, tot afschaffing van de gemeenschapsbelasting en tot inperking van de fiscale bevoegdheden van de gewesten ».

Plutôt que de parler d'une « loi spéciale portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions », il convient de rebaptiser l'intitulé « projet de loi spéciale portant extension du fédéralisme de consommation, suppression de l'impôt des communautés et limitation des compétences fiscales des régions ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het ontwerp en de memorie van toelichting blijkt dat de indieners de basisbedragen willen wijzigen bedoeld in artikel 62, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, en dat niet voor één jaar maar voor het begrotingsjaar 2000 en de daaropvolgende jaren. Daarom wijst de Raad van State er in zijn in verenigde kamers verleend advies op dat deze materie bij bijzondere wet veeleer dan bij gewone wet dient te worden geregeld.

Considérant que l'intention des auteurs du projet de loi, telle qu'elle ressort du texte du projet de loi et de son exposé des motifs, est de modifier les montants de base visés à l'article 62, § 1 , de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, non pas pour une seule année, mais pour l'année budgétaire 2000 et les années suivantes, il y a lieu, comme le relève dans son avis, rendu chambres réunies, le Conseil d'État, de recourir à une loi spéciale et non à une loi ordinaire.


Uw vraag behoort tot een bevoegdheid die niet onder volksgezondheid valt, ook al gaat het om gezondheidswerkers, maar veeleer onder de plaatselijke besturen (onder toezicht van de regering/gemeenschappen/gewesten).

Votre question relève d’une compétence qui n’est pas du domaine de la santé publique même si elle concerne des professionnels de la santé mais plutôt les pouvoirs locaux (sous la tutelle des entités fédérées).


Ze hebben veeleer betrekking op de bescherming van het leefmilieu en het afvalstoffenbeleid, aangelegenheden die overeenkomstig artikel 6, § 1, II, eerste lid, 1°, respectievelijk 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot de bevoegdheid van de gewesten behoren.

Elles concernent plutôt la protection de l'environnement et la politique des déchets, matières qui, en vertu de l'article 6, § 1, II, alinéa 1, 1°, et respectivement 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, relèvent de la compétence des régions.


Het heeft het stelsel aangenomen dat is ingevoerd bij de wet betreffende de verkiezing van het Europees Parlement (arrest nr. 26/90) dat - en dit moet worden beklemtoond - van toepassing was op het hele Rijk en niet werd ingegeven door de wil om een specifieke bevolkingsgroep in het land te beschermen maar veeleer om een algeheel evenwicht tussen de gemeenschappen en de gewesten te waarborgen.

Elle a admis le régime mis en place par la loi relative à l'élection du Parlement européen (arrêt n 26/90) qui, il faut le souligner, s'appliquait à l'ensemble du Royaume et n'était pas motivé par la volonté de protéger une population spécifique du pays mais plutôt d'assurer un équilibre global entre les communautés et les régions.


Waar het om «concrete hulp» gaat, zoals door het geachte lid gesuggereerd wordt, meen ik dat die veeleer tot de bevoegdheid van de gewesten behoort.

S'agissant des «aides concrètes» que suggère l'honorable membre, je pense qu'elles relèvent davantage de la compétence des régions.




D'autres ont cherché : gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten wordt veeleer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten wordt veeleer' ->

Date index: 2021-07-14
w