Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Voorgelegd zijn

Traduction de «gewesten worden voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt met de actoren op het terrein overlegd over de thema's die worden gekozen en die keuze zal ook aan de verantwoordelijken van de gemeenschappen en gewesten worden voorgelegd voor zover de geformuleerde voorstellen een aanzienlijke impact hebben op de actoren die onder hun bevoegdheden vallen.

Le choix des thématiques fait l'objet d'une concertation avec des acteurs de terrain et sera également présenté aux responsables des communautés et régions dans la mesure où les propositions émises ont un impact significatif sur les acteurs qui relèvent de leurs compétences.


Het besluit dat U wordt voorgelegd, heeft tot doel het definitieve referentiebedrag en de verdeling ervan over de drie gewesten, zoals vastgesteld door het Rekenhof, vast te leggen.

L'arrêté qui Vous est soumis, vise à fixer le montant de référence définitif et sa répartition sur les trois régions, comme constatés par la Cour des comptes.


De heer Anciaux stelt vast dat dit een gemengd verdrag is, maar vraagt zich af waarom dit Verdrag ter instemming aan de parlementen van de drie gewesten wordt voorgelegd wanneer alleen het Vlaams Gewest, samen met de federale overheid, bevoegd is.

M. Anciaux constate qu'il s'agit d'une convention mixte mais il se demande pourquoi elle est soumise à l'assentiment des parlements des trois régions, alors que seule la Région flamande, ainsi que l'autorité fédérale, est compétente.


Een protocol wordt vervolgens afgesloten, en hoewel het waar is dat het protocol niet als samenwerkingsovereenkomst ter goedkeuring aan de bevoegde instanties van de gemeenschappen en gewesten werd voorgelegd, is de reden hiervoor eenvoudig : het gaat om een strikt federale bevoegdheid; de beschikkingen van het protocol worden in wettelijke en reglementaire teksten in de federale wetgeving vertaald.

Un protocole est ensuite conclu, et s'il est vrai que le protocole n'est pas soumis, comme un accord de coopération, à l'approbation des instances compétentes des communautés et régions, la raison en est simple : il s'agit d'une compétence strictement fédérale; les dispositions du protocole sont par ailleurs traduites en textes légaux et réglementaires dans la législation fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er gemeenschappelijke of gezamenlijke acties van de federale en de gewestelijke overheden voorgesteld worden, worden het federale ontwerp en dat van de andere Gewesten ter advies of informatie (volgens de woonplaats) voorgelegd middels een enig document, dat geraadpleegd kan worden op een gemeenschappelijke web page.

Vu que des actions sont proposées conjointement, ou en commun, par les autorités fédérales et régionales, les projets fédéral et des autres Régions seront exposés pour avis ou pour information (selon le lieu de résidence) au moyen d'un document unique accessible via une page Internet commune.


Voorstel van bijzondere wet betreffende de openbaarmaking van de teksten van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, van de drie gewesten en van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie die aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State om advies zijn voorgelegd

Proposition de loi spéciale relative à la publication des textes de la Communauté française et de la Communauté flamande, des trois Régions et de la Commission communautaire commune soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'État


De samenwerkingsakkoorden met de andere Gewesten zullen aan de partijen ter ondertekening worden voorgelegd nadat de onderhandelingen met deze Gewesten zijn voltooid.

Les accords de coopération avec les autres Régions seront présentés aux parties pour signature après que les négociations avec ces Régions seront achevées.


Pas wanneer de drie Gewesten hun kandidaten zullen hebben voorgelegd, zal ik een voorstel tot benoeming van de gewestelijke vertegenwoordigers bij de Koning kunnen indienen.

Ce n’est que lorsque les trois Régions m’auront chacune fait part de leurs propositions que je pourrais proposer au Roi la nomination des représentants régionaux.


De vraag naar hoe de gemeenschappen en de gewesten dit instrument rechtstreeks kunnen inzetten in het bestrijden van inbreuken op hun gewestelijke en gemeenschapsdecreten en verordeningen dient hun rechtstreeks te worden voorgelegd.

La question de savoir comment les Régions et Communautés peuvent utiliser directement cet instrument dans leurs décrets et ordonnances dans le cadre de la lutte contre les infractions doit leur être posée en direct.


Ik heb geen bezwaar tegen de bepalingen van het protocol dat nu ter ondertekening aan de gewesten wordt voorgelegd.

Je n'ai aucune objection à l'encontre des dispositions du protocole actuellement soumis à la signature des régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten worden voorgelegd' ->

Date index: 2023-02-20
w