Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten
Rijzen

Vertaling van "gewesten rijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de gewesten rijzen er ook problemen, namelijk de kostprijs van de operatie en wie zal instaan voor die signalisatie, als men daarbij weet dat sommige gewesten zich verbonden hebben tot driejaarlijkse of meerjaarlijkse programma's van verkeersveiligheid.

Les régions sont également confrontées à des problèmes, à savoir la question du coût de l'opération et de la prise en charge de cette signalisation, sachant que certaines régions sont engagées dans des programmes triennaux ou pluriannuels de sécurité routière.


Er rijzen met betrekking tot de regelgeving, de controle op de toepassing ervan en de samenwerking tussen de Staat en de Gewesten verschillende vragen.

Plusieurs questions se posent à ce sujet en ce qui concerne la réglementation, le contrôle de son application et la coopération entre l'État fédéral et les Régions.


Er rijzen verschillende vragen met betrekking tot de regelgeving, de controle op de toepassing ervan en de samenwerking tussen de federale staat en de gewesten.

Plusieurs questions se posent en ce qui concerne la réglementation à ce sujet, le contrôle de l'application de celle-ci et la coopération entre l'État fédéral et les Régions.


Er rijzen verschillende vragen met betrekking tot de regelgeving, de controle op de toepassing ervan en de samenwerking tussen de staat en de gewesten.

Plusieurs questions se posent en ce qui concerne la réglementation à ce sujet, le contrôle de l'application de celle-ci et la coopération entre l'État fédéral et les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de groeipijnen omtrent het technische aspect (de On Board Unit) van deze kilometerheffing rijzen er heel wat problemen rond de verschillende manieren van heffen die worden toegepast door de Gewesten.

Outre les maladies de jeunesse concernant l'aspect technique (le On Board Unit) de cette taxe kilométrique, nombre d'autres problèmes se font jour à propos des différentes manières de prélèvement appliquées par les Régions.


Een dergelijke bepaling opnemen op 15 mei 2014, dus enkele dagen vóór de verkiezingen, goed wetende dat één van de ondertekenende Gewesten tot nu toe noch het avenant 2009 noch het avenant 2010 heeft ondertekend, laat op zijn minst twijfel rijzen over de wil om de middelen te verdelen die door de federale overheid in het vooruitzicht werden gesteld.

Introduire une telle clause le 15 mai 2014, donc juste quelques jours avant les élections, et sachant bien qu'une des Régions signataires n'a jusqu'à présent pas approuvé ni l'avenant 2009 ni l'avenant 2010, laisse du moins planer le doute sur la volonté de distribuer les moyens prévus au niveau fédéral.


Het probleem in België is dat wapenverkoop een bevoegdheid is die naar de gewesten is overgeheveld en dat alles onder controle is op het niveau van de gewesten, maar dat er een probleem kan rijzen op federaal niveau.

Le problème en Belgique est que la vente d'armes est une compétence qui a été régionalisée et que tout est sous contrôle au niveau des régions, mais qu'un problème peut se poser au niveau fédéral.


Het probleem in België is dat wapenverkoop een bevoegdheid is die naar de gewesten is overgeheveld en dat alles onder controle is op het niveau van de gewesten, maar dat er een probleem kan rijzen op federaal niveau.

Le problème en Belgique est que la vente d'armes est une compétence qui a été régionalisée et que tout est sous contrôle au niveau des régions, mais qu'un problème peut se poser au niveau fédéral.


De samenwerking met de gewesten heeft een aantal punten uit het voorstel naar voren gebracht die nog problemen deden rijzen.

Le travail avec les régions a permis de mettre en évidence un certain nombre de points qui posaient problème dans la proposition.


Het tweede deel betreffende de grotere fiscale autonomie van de gewesten doet eveneens vragen rijzen.

Le deuxième volet relatif à l'augmentation de l'autonomie fiscale des régions suscite également des réserves.




Anderen hebben gezocht naar : gewesten en gemeenschappen van belgië     rijzen     gewesten rijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten rijzen' ->

Date index: 2021-11-15
w