Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Hulpmiddel
Middel voor het plegen van criminaliteit
Overleg plegen
Plegen
Plegen van de delicten
Tot het plegen van overleg opgeroepen lid
Werktuig tot het plegen van misdaden

Vertaling van "gewesten plegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


werktuig tot het plegen van misdaden

instrument de crime






hulpmiddel | middel voor het plegen van criminaliteit

instrument utilisé par le délinquant | moyen utilisé pour commettre l'infraction


tot het plegen van overleg opgeroepen lid

membre appelé en consultation


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Wanneer zal hij overleg plegen met gewesten en gemeenschappen om een gezamenlijke verantwoordelijkheid op te nemen naar de honderden moskeeën die op erkenning zitten te wachten?

2) Quand se concertera-t-il avec les Régions et Communautés afin d'assumer une responsabilité commune à l'égard des centaines de mosquées qui attentent d'être reconnues ?


Zal de minister hierover overleg plegen met de Gewesten en de Gemeenschappen?

Le ministre se concertera-t-il à ce sujet avec les Régions et les Communautés ?


3. Zal de staatssecretaris overleg plegen met haar collega's van de verschillende gewesten die hiervoor politiek verantwoordelijk zijn?

3. Se concertera-t-elle avec ses collègues des différentes Régions, compétents pour cette politique?


3) 4) De bijzondere financieringswet verplicht de federale overheid niet om voorafgaand overleg te plegen met de Gewesten indien ze maatregelen wil treffen die een impact hebben op de belasting Staat.

3) 4) La loi spéciale de financement n’oblige pas l’autorité fédérale à se concerter préalablement avec les Régions si elle veut adopter des mesures qui ont un impact sur l’impôt État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12) Zal ze met de Gewesten overleg plegen over de geluidsnormen die de Gewesten opleggen ?

12) Se concertera-t­elle avec les Régions au sujet des normes de bruit imposées par les Régions ?


Ten einde het invoeren van een uniforme belasting of retributie of maatregelen tot harmonisering van verschillende heffingen of retributies te bevorderen, verbindt elk gewest zich ertoe met de twee andere gewesten overleg te plegen, voordat een heffing of retributie bedoeld in artikel 2 wordt ingesteld of gewijzigd, en evenmin het ontwerp van beslissing uit te voeren voor het verstrijken van een termijn van 30 dagen na de ontvangst, door de minister-presidenten van de beide andere gewesten, van zijn verzoek om overleg.

En vue de favoriser l'établissement d'un impôt ou d'une redevance uniforme ou des mesures d'harmonisation d'impôts ou redevances différents, chaque région s'engage à se concerter avec les deux autres régions avant d'établir ou modifier un impôt ou une redevance visés à l'article 2 et à ne pas mettre son projet de décision en oeuvre avant l'expiration d'un délai de 30 jours suivant réception, par les ministres-présidents des deux autres régions, de sa demande de concertation.


Als het wetsontwerp houdende oprichting van het Federaal Agentshcap voor de veiligheid van de voedselketen de gemeenschappen en gewesten verplicht overleg te plegen met het agentschap, houdt het geen rekening met het autonomiebeginsel, noch met de verdeling van de bevoegdheden tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Dans la mesure où le texte du projet de loi relatif à la création d'une Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire impose aux communautés et aux régions l'obligation de se concerter avec l'Agence, il ne respecte pas le principe de l'autonomie, ni la répartition des compétences entre l'État fédéral, les communautés et les régions.


Als het wetsontwerp houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen de gemeenschappen en de gewesten verplicht overleg te plegen met het agentschap, wordt afbreuk gedaan aan het beginsel van de bevoegdheidsverdeling en van de autonomie tussen de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Dans la mesure où le texte du projet de loi relatif à la création d'une Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire impose aux communautés et aux régions l'obligation de se concerter avec l'agence, il ne respecte pas le principe de la répartition des compétences, ni de l'autonomie entre l'État fédéral, les communautés et les régions.


Als het wetsontwerp houdende oprichting van het Federaal Agentshcap voor de veiligheid van de voedselketen de gemeenschappen en gewesten verplicht overleg te plegen met het agentschap, houdt het geen rekening met het autonomiebeginsel, noch met de verdeling van de bevoegdheden tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Dans la mesure où le texte du projet de loi relatif à la création d'une Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire impose aux communautés et aux régions l'obligation de se concerter avec l'Agence, il ne respecte pas le principe de l'autonomie, ni la répartition des compétences entre l'État fédéral, les communautés et les régions.


Als het wetsontwerp houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen de gemeenschappen en de gewesten verplicht overleg te plegen met het agentschap, wordt afbreuk gedaan aan het beginsel van de bevoegdheidsverdeling en van de autonomie tussen de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Dans la mesure où le texte du projet de loi relatif à la création d'une Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire impose aux communautés et aux régions l'obligation de se concerter avec l'agence, il ne respecte pas le principe de la répartition des compétences, ni de l'autonomie entre l'État fédéral, les communautés et les régions.




Anderen hebben gezocht naar : gewesten en gemeenschappen van belgië     hulpmiddel     overleg plegen     plegen     plegen van de delicten     gewesten plegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten plegen' ->

Date index: 2023-01-02
w