Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten
Verbod om de prijzen aan te passen

Traduction de «gewesten passen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding

conseiller des clients sur des accessoires vestimentaires


individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking

aider les individus à s’adapter au handicap physique


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


verbod om de prijzen aan te passen

interdiction d'alignement des prix


in de wijnsector toe te passen communautaire analysemehtoden

méthodes d'analyse communautaires applicables dans le secteur du vin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gewesten passen verschillende tarieven toe. Zo betaalt men 12,5 procent in het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, tegenover 10 procent in Vlaanderen.

Les tarifs des droits diffèrent entre les Régions: 12,5 % pour la Région wallonne et la Région bruxelloise et 10 % en Flandre.


Overwegende dat de gewesten bevoegd zijn om aanvullende verkeersreglementen aan te nemen die een bijzonder toepassingsgebied hebben en die ertoe strekken de verkeersreglementering aan te passen aan de plaatselijke of bijzondere omstandigheden die een periodiek of permanent karakter hebben.

Considérant que les régions sont compétentes pour adopter des règlements complémentaires de circulation qui ont un champ d'application particulier et qui visent à adapter la réglementation de circulation aux circonstances locales ou particulières ayant un caractère périodique ou permanent.


"7° met uitzondering van de "maisons du tourisme" die samenwerken met gemeenten die onder andere gewesten vallen en na instemming van de Regering, een grondgebied dekken van minstens vier gemeenten en in de configuratie van het toeristisch landschap passen zoals bepaald door de Regering".

« 7° à l'exception des maisons du tourisme qui coopèrent avec des communes relevant d'autres régions et sur accord du Gouvernement, couvrir le territoire d'au moins quatre communes et s'inscrire dans la configuration du paysage touristique telle que définie par le Gouvernement».


Dit zijn mijn vragen. 1) Wat is de kostprijs voor de Gewesten van de maatregelen met betrekking tot de personenbelasting die passen binnen de taxshift?

Mes questions sont les suivantes : 1) Quel est le coût à charge des Régions des mesures relatives à l'impôt des personnes physiques annoncées dans le tax shift ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk gewest is vrij deze opcentiemen te bepalen. Niets staat de gewesten in de weg om deze opcentiemen progressief toe te passen.

Chaque Région est libre de les déterminer et rien ne s'oppose à ce que les Régions les appliquent progressivement.


Eind 2014 werd er dus een protocol ontwikkeld en ondertekend tussen de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu en de Gewesten teneinde een uniform en doeltreffend controlebeleid toe te passen met betrekking tot de aanwezigheid van GGO’s in zaaizaden en ander voortplantingsmateriaal dat in België op de markt wordt gebracht.

Un protocole entre le service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et les Régions a donc été développé et signé fin 2014 en vue d’appliquer une politique de contrôle uniforme et efficace de la présence d’OGM dans les semences et autres matériels de propagation mis sur le marché en Belgique.


Ik heb vanzelfsprekend het voornemen de zesde staatshervorming loyaal toe te passen, ook wat betreft de vertegenwoordiging van de Gewesten binnen de raad van bestuur van Infrabel en van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) Het koninklijk besluit waarnaar u verwijst, bepaalt dat de Gewesten zelf de namen van hun vertegenwoordigers binnen deze organen voorstellen.

Mon intention est bien entendu d’appliquer loyalement la sixième réforme de l'État et la représentation des autorités régionales au sein des conseils d’administration d’Infrabel et de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) en fait partie. L’arrêté royal dont vous faites mention prévoit que c’est aux Régions de proposer les noms de leurs représentants au sein de ces deux instances.


— te onderzoeken hoe de huidige bepalingen die op basis van de toegewezen of impliciete bevoegdheden zijn uitgevaardigd door de gemeenschappen en de gewesten of door de federale regelgevende entiteiten voldoen aan de leidraad en voorstellen te formuleren aan de federale Wetgevende Kamers en de parlementen van de gemeenschappen en de gewesten, alsook aan de respectieve regeringen, om deze bepalingen aan te passen aan deze leidraad.

— d'examiner dans quelle mesure les dispositions actuelles qui ont été élaborées sur la base des compétences attribuées ou implicites par les communautés et les régions ou par les entités réglementaires fédérales satisfont la notice et de formuler, à l'intention des Chambres législatives fédérales et des parlements de communauté et de région, ainsi qu'aux gouvernements respectifs, des propositions visant à mettre ces dispositions en harmonie avec ladite notice.


— Het koninklijk besluit van 1979 is niet meer van toepassing op het personeel van de gemeenschappen en de gewesten als dusdanig. De gemeenschappen en gewesten zijn, krahtens het APKB, alleen verplicht hun personeelsstatuten aan te passen als in het koninklijk besluit van 1979 een uitbreiding van de rechten van de ambtenaren op vakantiegeld ingeschreven wordt.

— L'arrêté royal de 1979 n'est plus applicable au personnel des communautés et des régions en tant que tel. En vertu de l'ARPG, les communautés et les régions ne sont tenues d'adapter les statuts de leur personnel que si l'on inscrit dans l'arrêté de 1979 une extension des droits des agents à un pécule de vacances.


Indien de gewesten beslissen om opcentiemen, kortingen, belastingverminderingen en -vermeerderingen en belastingkredieten toe te passen voor niet-inwoners, moeten de gewesten daar ook de kosten van dragen.

Si les régions décident d'appliquer des centimes additionnels, des diminutions, des réductions et augmentations d'impôts et des crédits d'impôts vis-à-vis de non-résidents, elles en supporteront la charge.




D'autres ont cherché : gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten passen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten passen' ->

Date index: 2023-12-11
w