Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Vertaling van "gewesten moest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge de overname van de aankoopcomités door de gewesten moest voor ruim 11 kilometer archief een oplossing worden gevonden.

Suite à la reprise des Comités d'acquisition par les Régions, une solution a dû être trouvée pour les 11 kilomètres d'archives.


Dit verslag moest niet enkel toelaten om het in artikel 35decies, BFW, bedoelde referentiebedrag inzake de fiscale uitgaven vast te stellen (cf. het koninklijk besluit van 17 december 2017 tot vaststelling van het in artikel 35decies, tweede lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bedoelde referentiebedrag bij ongewijzigd beleid), maar ook, in het verlengde daarvan, om het in artikel 5/2, § 1, derde lid, 1°, BFW bedoelde bedrag "B" in de teller van de formule die ...[+++]

Le rapport en question devait permettre non seulement de fixer le montant de référence visé à l'article 35decies, LSF (voir l'arrêté royal du 17 décembre 2017 fixant le montant de référence à politique inchangée visé à l'article 35decies, alinéa 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions), mais aussi, par voie de conséquence, le montant "B" visé à l'article 5/2, § 1, alinéa 3, 1°, LSF dans le numérateur de la formule qui fixe le facteur d'autonomie définitif.


De bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten moest worden aangepast aan de nieuwe economische situatie in ons land.

Il fallait adapter la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions à la nouvelle situation économique que connaît notre pays.


De bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten moest worden aangepast aan de nieuwe economische situatie in ons land.

Il fallait adapter la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions à la nouvelle situation économique que connaît notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas moest worden vastgesteld dat de alternatieve trajecten ingediend door de Gemeenschappen en Gewesten onbruikbaar waren omdat zij onderhevig waren aan bepaalde voorwaarden en zodoende niet beantwoordden aan de criteria van de Europese regels die met name verduidelijken dat het geheel van de ontvangsten en uitgaven moet worden opgenomen in het nominaal saldo.

Force a été de constater que les trajectoires alternatives déposées par les Communautés et Régions étaient malheureusement inexploitables car conditionnées et ne répondant pas aux critères des règles européennes qui précisent notamment que l'ensemble des recettes et des dépenses doivent être reprises dans le solde nominal.


Tot dusver was de federale regering het er steeds over eens dat de return van de Belgische deelname aan de activiteiten van de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA) evenwichtig moest worden verdeeld over de Gewesten.

Jusqu'à présent, en ce qui concerne les participations belges aux activités de l'Agence Spatiale Européenne (ESA), le gouvernement fédéral s'est toujours entendu sur une répartition équilibrée des retombées pour chaque Région.


Na afloop van de begrotingscontrole eind maart 2015 deelde de federale regering mee dat de verdeling van de fiscale ontvangsten moest worden bijgestuurd en dat er een bedrag van 750 miljoen euro moest worden overgeheveld van de Gewesten naar entiteit 1.

À l'issue du contrôle budgétaire de la fin du mois de mars 2015, le gouvernement fédéral avait annoncé une correction de quelques 750 millions d'euros en faveur de l'entité I et au détriment des Régions dans la répartition des recettes fiscales.


De bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, moest dringend worden aangepast, vooral om de financiering te koppelen aan de nieuwe economische situatie van het land.

Il fallait absolument adapter la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, en particulier pour assurer un lien solide et réel entre ce financement et la situation économique nouvelle que connaît le pays.


Want Schiltz was als Vlaming ook voor de Franstaligen een gewaardeerde gesprekspartner en week nooit af van zijn democratische uitgangspunten, die voor hem inhielden dat elke staatshervorming op een meerderheid in alle gemeenschappen en gewesten moest steunen.

Car Schiltz en tant que Flamand fut aussi un interlocuteur apprécié des francophones et il ne s'écarta jamais de ses principes démocratiques qui impliquaient que chaque réforme de l'État devait s'appuyer sur une majorité dans toutes les Communautés et Régions.


De Senaat moest een overdracht van financiële middelen organiseren ten bate van de gemeenschappen en de gewesten. Ruimer gezien moest de Senaat trouwens een herverdeling van de financiële middelen tussen de federale staat en de overheden van de deelstaten organiseren, met inbegrip van de lokale overheden.

Le Sénat devait organiser un transfert de moyens financiers au profit des communautés et des régions ; il devait, plus largement d'ailleurs, organiser une nouvelle répartition des moyens financiers entre l'État fédéral et les collectivités fédérées, y compris les collectivités locales.




Anderen hebben gezocht naar : gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten moest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten moest' ->

Date index: 2023-04-26
w