Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden overdragen
Door omgeving overdragen ziekte
Handelstechnieken overdragen
Het gastengedeelte overdragen
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten
Overdragen
Overdragen zwangerschap
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Transaminase
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "gewesten kan overdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur

Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel




transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen

transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps






Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


handelstechnieken overdragen

transmettre les techniques d'un métier


door omgeving overdragen ziekte

maladie d'origine environnementale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij is van oordeel dat de wet van 5 augustus 1991, die het voorliggende ontwerp aan de gewesten wil overdragen, ook op die gewesten van toepassing is zolang zij die niet wijzigen.

Il estime que la loi du 5 août 1991, que le projet à l'examen propose de transférer aux régions, s'applique à celles-ci tant qu'elles ne la modifient pas.


Hij is van oordeel dat de wet van 5 augustus 1991, die het voorliggende ontwerp aan de gewesten wil overdragen, ook op die gewesten van toepassing is zolang zij die niet wijzigen.

Il estime que la loi du 5 août 1991, que le projet à l'examen propose de transférer aux régions, s'applique à celles-ci tant qu'elles ne la modifient pas.


Als de regering de eerder genoemde bevoegdheden thans aan de gewesten wil overdragen, dan is het volgens de heer Van den Brande niet meer dan logisch om alles wat behoort tot de kostencompenserende regelingen van de sociale zekerheid eveneens over te dragen.

Si le gouvernement entend maintenant transférer les compétences précitées aux régions, il serait tout à fait logique, selon M. Van den Brande, qu'il transfère également tout ce qui relève des règles de compensation des coûts de la sécurité sociale.


Als de regering de eerder genoemde bevoegdheden thans aan de gewesten wil overdragen, dan is het volgens de heer Van den Brande niet meer dan logisch om alles wat behoort tot de kostencompenserende regelingen van de sociale zekerheid eveneens over te dragen.

Si le gouvernement entend maintenant transférer les compétences précitées aux régions, il serait tout à fait logique, selon M. Van den Brande, qu'il transfère également tout ce qui relève des règles de compensation des coûts de la sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid onderlijnt nogmaals het belang van een genuanceerde oplossing : men moet zich volgens hem hoeden voor de redenering dat, zodra de Grondwet spreekt van « wet », men ­ via artikel 19, § 1, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen ­ bedoeld heeft dat de bijzondere wetgever altijd een deel van deze wettelijke materie aan de gemeenschappen en de gewesten kan overdragen.

Le membre souligne une fois de plus l'importance d'une solution nuancée. Selon lui, il faut se garder de suivre le raisonnement suivant lequel, quand il est question de « loi » dans la Constitution, cela signifie que le législateur spécial peut toujours transférer aux communautés et aux régions ­ par le biais de l'article 19, § 1 de la loi spéciale de réformes institutionnelles ­ une partie de la matière réglée par la loi.


Overwegende dat artikel 6, § 1, IX, 3° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 wet tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd door wet van 6 januari 2014, met ingang van 1 juli 2014 deze bevoegdheid overdragen heeft aan de Gewesten;

Considérant que l'article 6, paragraphe 1 , IX, 3° de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée par la loi du 6 janvier 2014, a transféré cette compétence aux Régions à partir du 1 juillet 2014;


Ik heb volgende vragen voor de minister: 1) Op de Ministerraad van 3 oktober 2014 hechtte de Vlaamse regering geen goedkeuring aan het ontwerp van koninklijk besluit over het overdragen van personeelsleden van het BIVV naar de Gewesten.

Je souhaiterais poser les questions suivantes à la ministre : 1) Lors du Conseil des ministres du 3 octobre 2014, le gouvernement flamand n'a pas approuvé le projet d'arrêté royal concernant le transfert de membres du personnel de l'IBSR vers les Régions.


In de loop van 2005 zal de mogelijkheid worden onderzocht opdat de Gemeenschappen en Gewesten de gegevens betreffende de erkenningen van rustoorden, rust- en verzorgingstehuizen, dagcentra, centra voor dagverzorging, kortverblijf, serviceflats, coma-equivalenten, . kunnen overdragen in een gemeenschappelijke gegevensbank, alsook de mogelijkheid opdat de FOD Volksgezondheid via diezelfde gegevensbank gegevens kan opvragen bij diezelfde inrichtingen; dit zonder het respect voor de autonomie van de Gemeenschappen en Gewesten vereist in ...[+++]

Dans le courant de 2005, on examinera s'il est possible que les Communautés et les Régions puissent transférer dans une banque de commune les données relatives aux agréments des maisons de repos, des maisons de repos et de soins, des centres d'accueil de jour, des centre de soins de jour, des courts séjours, des résidences-services, des équivalents coma, et s'il est possible que le SPF Santé publique puisse demander à ces institutions des donées par le biais de cette même banque de données; ceci sans préjudice du respect de l'autonomie des Régions et Communautés requise dans le cadre de l'exercice de leurs compétences.


Art. 18. In afwijking van artikel 12 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kunnen de Ministers bevoegd voor Landbouw, Landelijke Aangelegenheden en Begroting de basisallocaties van de programma's 03 en 04 van organisatie-afdeling 19 overdragen, ongeacht het bedrag, in het kader van de tenuitvoerlegging van de bevoegdheidsoverdracht bedoeld in de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen.

Art. 18. Par dérogation à l'article 12 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les allocations de base des programmes 03 et 04 de la division organique 19 peuvent être transférées, par les Ministres chargés de l'Agriculture et de la Ruralité et du Budget quel qu'en soit le montant dans le cadre de la mise en oeuvre du transfert de compétences prévu par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux Région et Communauté.


« Miskent artikel 17, achtste lid, van het decreet van de Waalse Gewestraad van 16 december 1988 houdende oprichting van de Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling, in zoverre het bepaalt dat de administrateur-generaal van de Dienst aan een of meer leden van het personeel zijn bevoegdheid kan overdragen om de Dienst voor de gewone en administratieve gerechten te vertegenwoordigen, niet de artikelen 440, 703 en 728 van het Gerechtelijk Wetboek en schendt het dan ook niet de regels van bevoegdheidsverdeling tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten ? ...[+++]

« L'article 17, alinéa 8, du décret du Conseil régional wallon du 16 décembre 1988 portant création de l'Office régional de l'Emploi en ce qu'il dispose que l'administrateur général de l'Office peut déléguer à un ou plusieurs membres du personnel son pouvoir de représenter l'Office devant les juridictions judiciaires et administratives ne méconnait-il pas les articles 440, 703 et 728 du Code judiciaire et partant ne viole-t-il pas les règles de répartition de compétences entre l'Etat, les Communautés et les Régions ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten kan overdragen' ->

Date index: 2025-04-07
w