Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Gewesten en gemeenschappen van België
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Traduction de «gewesten in overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique






Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het betrokken grondgebied het geheel of een gedeelte van het Belgisch grondgebied dekt, wordt de aanvraag tot Europese registratie door de bevoegde overheid van één van de drie Gewesten in overleg tussen de Gewesten bij de Commissie ingediend.

Si le territoire concerné couvre tout ou en partie le territoire belge, la demande d'enregistrement européen est introduite auprès de la Commission par l'autorité compétente d'une des trois Régions, en concertation entre les Régions.


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen: 1) Kan u aangeven of u in samenwerking met de Gemeenschappen en de Gewesten reeds overleg heeft gehad betreffende de wijze hoe het beroeps- en het ambtsgeheim wordt verzoend met het detecteren van signalen van radicalisering en de informatie-uitwisseling?

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) Monsieur le vice-premier ministre, pouvez-vous indiquer si vous avez déjà eu une concertation, en collaboration avec les Communautés et les Régions, sur la manière de concilier le secret lié à la profession ou à la fonction avec la détection de signaux de radicalisation et l'échange d'informations ?


Door de verschuiving van bepaalde bevoegdheden naar de gewesten, wordt overleg en samenwerking tussen de gewestelijke administraties en de federale overheid steeds belangrijker (zie antwoord op vraag 2)

En raison du transfert de certaines compétences aux régions, la concertation et la coopération entre les administrations régionales et l'État fédéral revêtiront de plus en plus d'importance (Voir la réponse à la question 2)


Als het wetsontwerp houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen de gemeenschappen en de gewesten verplicht overleg te plegen met het agentschap, wordt afbreuk gedaan aan het beginsel van de bevoegdheidsverdeling en van de autonomie tussen de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Dans la mesure où le texte du projet de loi relatif à la création d'une Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire impose aux communautés et aux régions l'obligation de se concerter avec l'agence, il ne respecte pas le principe de la répartition des compétences, ni de l'autonomie entre l'État fédéral, les communautés et les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het wetsontwerp houdende oprichting van het Federaal Agentshcap voor de veiligheid van de voedselketen de gemeenschappen en gewesten verplicht overleg te plegen met het agentschap, houdt het geen rekening met het autonomiebeginsel, noch met de verdeling van de bevoegdheden tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Dans la mesure où le texte du projet de loi relatif à la création d'une Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire impose aux communautés et aux régions l'obligation de se concerter avec l'Agence, il ne respecte pas le principe de l'autonomie, ni la répartition des compétences entre l'État fédéral, les communautés et les régions.


Als het wetsontwerp houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen de gemeenschappen en de gewesten verplicht overleg te plegen met het agentschap, wordt afbreuk gedaan aan het beginsel van de bevoegdheidsverdeling en van de autonomie tussen de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten.

Dans la mesure où le texte du projet de loi relatif à la création d'une Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire impose aux communautés et aux régions l'obligation de se concerter avec l'agence, il ne respecte pas le principe de la répartition des compétences, ni de l'autonomie entre l'État fédéral, les communautés et les régions.


De heer De Groote merkt verder op dat de gewesten ook overleg dienen te plegen over de reglementering inzake vervoer van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer over de weg, terwijl de federale overheid het gevaarlijkste vervoer zonder enige vorm van overleg mag reglementeren.

M. De Groote souligne en outre que les Régions devront aussi se concerter au sujet de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses et de transport exceptionnel par route, alors que l'autorité fédérale pourra réglementer le transport des marchandises les plus dangereuses sans aucune concertation.


De heer De Groote merkt verder op dat de gewesten ook overleg dienen te plegen over de reglementering inzake vervoer van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer over de weg, terwijl de federale overheid het gevaarlijkste vervoer zonder enige vorm van overleg mag reglementeren.

M. De Groote souligne en outre que les Régions devront aussi se concerter au sujet de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses et de transport exceptionnel par route, alors que l'autorité fédérale pourra réglementer le transport des marchandises les plus dangereuses sans aucune concertation.


Op 27 april 2016 zou er een overleg zijn geweest met de federale overheid en de drie Gewesten. U zou tijdens dit overleg gezegd hebben dat u geen initiatief zou nemen om plastic zakjes te verbieden en u het initiatief zou overlaten aan de Gewesten.

Lors de la concertation du 27 avril 2016 entre l'État fédéral et les trois Régions, vous auriez annoncé ne pas vouloir prendre l'initiative d'interdire les sacs plastiques, préférant laisser cette décision aux Régions.


Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, de artikelen 54/1, § 5, en 54/2, § 4, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 2009 tot vaststelling van de afrekeningsmodaliteiten inzake de algemene belastingverminderingen of - vermeerderingen, de opcentiemen en belastingkortingen toegekend door de Gewesten; Gelet op het overleg met de gewesten tijdens het Overlegcomité van 24 februari 2016; Gelet op het advies van de Inspec ...[+++]

Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, les articles 54/1, § 5, et 54/2, § 4, insérés par la loi du 6 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 8 mars 2009 fixant les modalités de décompte relatives aux réductions ou augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et aux réductions d'impôt octroyées par les Régions; Vu la concertation avec les régions lors du Comité de concertation du 24 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 février 2016; Vu l'avis 59166/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 av ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten in overleg' ->

Date index: 2024-08-25
w