Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Traduction de «gewesten hieromtrent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Overweegt u om de verplichting tot het delen van infrastructuur uit te breiden naar lagere snelheden en de Gewesten hieromtrent aan te sporen?

7. Envisagez-vous d'étendre l'obligation de partage de l'infrastructure à des vitesses inférieures et d'inciter les Régions à le faire?


Overwegende dat het past om in de erkenning duidelijk aan te geven welke resultaten moeten voortvloeien uit het op te zetten monitoringsysteem, zodat hieromtrent geen discussie kan ontstaan, maar dat de praktische uitwerking van het systeem in nauwe samenwerking moet gebeuren tussen Val-I-Pac, de Gewesten en de Interregionale Verpakkingscommissie;

Considérant qu'il convient d'indiquer clairement dans l'agrément quels sont les résultats qui devront découler du système de monitoring à mettre en place, de manière à éviter toute discussion à ce sujet, mais que la mise en oeuvre pratique du système devra avoir lieu en étroite collaboration avec les Régions et la Commission interrégionale de l'Emballage;


4) Kan u meedelen of er hieromtrent systematisch overleg is met de Gewesten en zo ja, welke resultaten vloeiden hieruit voort ?

4) Une concertation systématique est-elle menée à cet égard ? Dans l'affirmative, quels en ont été les résultats ?


3) Kan u meedelen hoe u beleidsmatig huisjesmelkerij benadert en is er hieromtrent overleg met de Gewesten en dan in het bijzonder in de sociologisch achtergestelde gemeenten ?

3) Quelle politique menez-vous en ce qui concerne les marchands de sommeil ? Une concertation est-elle menée avec les Régions, en particulier dans les communes défavorisées sur le plan sociologique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke concrete afspraken werden hieromtrent gedaan met de Gewesten en de Gemeenschappen om een goede informatiedoorstroming te hebben en hoe staan de federale overheid en de gespecialiseerde diensten hen hier concreet in bij ?

À cet égard, qui remplit quel rôle? Quels accords concrets a-t-on pris avec les Régions et les Communautés en vue d'une bonne transmission de l'information et quel appui concret reçoivent-elles des autorités fédérales et des services spécialisés?


5) Bent u desgevallend bereid hieromtrent met de Gewesten te overleggen?

5) Le cas échéant, le ministre est-il disposé à avoir une concertation à ce sujet avec les Régions ?


Overwegende dat als alternatief voor de systematische inzameling van restplastics ook een uitbreiding van de PMD-fractie kan onderzocht worden, maar dat hieraan risico's verbonden zijn, in hoofdzaak een verminderen van de kwaliteit van de recyclage; dat de Interregionale Verpakkingscommissie in 2013 een omstandige studie hieromtrent heeft uitgevoerd, in samenwerking met Fost Plus, de Gewesten en de andere betrokken actoren; dat in het kader van deze studie ook buitenlandse ervaringen opgedaan werden, met name in Frankrijk en Duitsla ...[+++]

Considérant que l'on peut aussi envisager un élargissement de la fraction PMC, comme alternative à la collecte systématique des plastiques résiduels, mais que cela comporte des risques, principalement celui de diminuer la qualité du recyclage; que la Commission interrégionale de l'Emballage a réalisé une étude circonstanciée à ce sujet en 2013, en collaboration avec Fost Plus, les Régions et les autres acteurs concernés; que des expériences réalisées à l'étranger, notamment en France et en Allemagne, ont été observées dans le cadre de cette étude;


Overwegende dat de planning voor de verwezenlijking van deze werken vastgelegd is in het meerjareninvesteringsplan 2001-2012 voor spoorweginvesteringen zoals bevestigd door het samenwerkingsakkoord hieromtrent tussen de Staat en de Gewesten van 11 oktober 2001;

Considérant que le planning pour la réalisation de ces travaux est fixé par le plan pluriannuel d'investissements ferroviaires 2001-2012 comme confirmé par l'accord de coopération y relatif entre l'Etat et les Régions du 11 octobre 2001;


Overwegende dat de planning voor de verwezenlijking van deze werken vastgelegd is in het meerjareninvesteringsplan 2001-2012 voor spoorweginvesteringen zoals bevestigd door het samenwerkingsakkoord hieromtrent tussen de Staat en de Gewesten van 11 oktober 2001;

Considérant que le planning pour la réalisation de ces travaux est fixé par le plan pluriannuel d'investissements ferroviaires 2001-2012 comme confirmé par l'accord de coopération y relatif entre l'Etat et les Régions du 11 octobre 2001;


Overwegende dat de planning voor de verwezenlijking van deze werken vastgelegd is in het meerjariginvesteringsplan 2001-2012 voor de spoorwegen, zoals bevestigd door het samenwerkingsakkoord hieromtrent tussen de Staat en de Gewesten van 11 oktober 2001 en zoals op heden aangepast;

Considérant que le planning pour la réalisation de ces travaux est fixé par le plan pluriannuel d'investissements ferroviaires 2001-2012, comme confirmé par l'accord de coopération y relatif entre l'Etat et les Régions du 11 octobre 2001 et comme actualisé à ce jour;




D'autres ont cherché : gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten hieromtrent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten hieromtrent' ->

Date index: 2023-02-04
w