Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewesten en gemeenschappen tot een moderner evenwicht komen " (Nederlands → Frans) :

Met die belangrijke hervorming willen de indieners van dit voorstel van bijzondere wet de rol van de parlementaire assemblees in de organisatie van de administratie en de ministeriële kabinetten versterken en op die manier in de gewesten en gemeenschappen tot een moderner evenwicht komen tussen wetgevende macht en uitvoerende macht.

Par cette importante réforme, les auteurs de la présente proposition de loi spéciale entendent donc renforcer le rôle des assemblées parlementaires dans l'organisation de l'administration et des cabinets ministériels, et ainsi moderniser l'équilibre entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif au sein des régions et des communautés.


Met die belangrijke hervorming willen de indieners van dit voorstel van bijzondere wet de rol van de parlementaire assemblees in de organisatie van de administratie en de ministeriële kabinetten versterken en op die manier in de gewesten en gemeenschappen tot een moderner evenwicht komen tussen wetgevende macht en uitvoerende macht.

Par cette importante réforme, les auteurs de la présente proposition de loi spéciale entendent donc renforcer le rôle des assemblées parlementaires dans l'organisation de l'administration et des cabinets ministériels, et ainsi moderniser l'équilibre entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif au sein des régions et des communautés.


Met die belangrijke hervorming willen de indieners van dit voorstel van bijzondere wet de rol van de parlementaire assemblees in de organisatie van de administratie en de ministeriële kabinetten versterken en op die manier in de gewesten en gemeenschappen tot een moderner evenwicht komen tussen wetgevende macht en uitvoerende macht.

Par cette importante réforme, les auteurs de la présente proposition de loi spéciale entendent donc renforcer le rôle des assemblées parlementaires dans l'organisation de l'administration et des cabinets ministériels, et ainsi moderniser l'équilibre entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif au sein des régions et des communautés.


agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmid ...[+++]

agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt coût de la santé indemnité d'assurance OCDE saisie de biens transparence admini ...[+++]


Nochtans behoren vele bevoegdheden tot de verschillende beleidsniveaus en heeft de federale regering ook de samenwerking van de gewesten en gemeenschappen nodig om te komen tot het gewenste resultaat.

Pourtant, de nombreuses compétences relèvent des différents niveaux de pouvoir et par ailleurs, le gouvernement fédéral a besoin de la collaboration des Régions et Communautés pour atteindre le résultat souhaité.


Alvorens te komen tot de ondertekening van het Handvest die plaatsvond te Lissabon op 17 december 1994, werd het overlegproces dat werd bewerkstelligd door het Samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen tot een goed einde gebracht binnen de Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid (ICBB) van 22 november 1994 waarbij het gemengd karakter van het Verdrag werd vastgesteld (federaal, gewesten en ...[+++]

Préalablement à la signature du Traité intervenue à Lisbonne le 17 décembre 1994, le processus de concertation instauré par l'Accord de Coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif à la conclusion des traités mixtes, a été mené à bien au sein de la Conférence interministérielle de politique étrangère (CIPE) du 22 novembre 1994 concluant au caractère mixte du Traité (fédéral, régions et communautés).


Wanneer gelijkaardige regelingen tot stand komen in andere gewesten dan gelden deze bepalingen voor deze gemeenschappen of gewesten.

Lorsque des règlementations similaires seront élaborées dans les autres régions, celles-ci seront d'application pour ces communautés ou régions.


Om tot een compromis te komen werd dan aan de Gemeenschappen en Gewesten gevraagd hun eigen individueel traject voor te stellen, op voorwaarde dat dit het evenwicht in 2018 naleeft alsook de Europese regels die met name verduidelijken dat het geheel van de ontvangsten en uitgaven moet worden opgenomen in het nominaal saldo.

Dans un souci de compromis, il avait été dès lors proposé que les Communautés et Régions proposent leur propre trajectoire individuelle moyennant le respect de l'équilibre en 2018 et le respect des règles européennes qui précisent notamment que l'ensemble des recettes et des dépenses doivent être reprises dans le solde nominal.


Entiteit II zou een overschot moeten halen van 0,1 %, samengesteld uit een evenwicht op het niveau van de Gemeenschappen en Gewesten en een beperkt overschot voor de lokale besturen.

Quant à l’entité II, elle devait dégager un surplus de 0,1 %, composé d’un équilibre au niveau des Communautés et Régions et d’un léger surplus des pouvoirs locaux.


Ik geef een voorbeeld. Er is zogezegd een evenwicht, maar om dat evenwicht te bereiken zou het overschot van de gewesten en gemeenschappen 0,2% van het bruto binnenlands product moeten bedragen, wat neerkomt op bijna 600 miljoen euro.

Le budget serait en équilibre mais pour que cet équilibre soit atteint, l'excédent des régions et communautés devrait atteindre 0,2% du PIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten en gemeenschappen tot een moderner evenwicht komen' ->

Date index: 2022-12-12
w