Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewesten en enkele gecoöpteerde " (Nederlands → Frans) :

Het wil me voorkomen dat wij uit dat oogpunt aan de Europese parlementsleden het recht kunnen verlenen zitting te nemen in de Senaat die, zoals u weet, en voor zover de voorgestelde hervorming er komt, samengesteld zal zijn uit ministers, parlementsleden van de gemeenschappen en gewesten en enkele gecoöpteerde senatoren.

Dans cette optique, nous pourrions, me semble-t-il, envisager de donner aux parlementaires européens le droit de siéger au Sénat qui, comme vous le savez, sera, en cas d'adoption de la réforme proposée, composé des ministres et parlementaires régionaux et communautaires et de quelques sénateurs cooptés.


De Gewesten zijn enkel bevoegd om het gebruik van producten te verbieden.

Les Régions sont uniquement compétentes pour interdire l'utilisation de produits.


In het verleden deden de gewesten enquêtes naar het gebruik in een beperkt aantal landbouwkundige teelten.Sinds de invoering van een nieuwe Europese wetgeving, worden gegevens voor het volledige gebruik van gewasbeschermingsmiddelen verzameld door de gewesten maar enkel voor een beperkt aantal landbouwkundige teelten, overeenkomstig deze Europese wetgeving.

Dans le passé, les régions effectuaient des enquêtes sur l'utilisation de produits phytopharmaceutiques dans un nombre limité de cultures agricoles. Depuis l'entrée en vigueur d'une nouvelle législation européenne, des données complètes sur l'utilisation de produits phytopharmaceutiques sont rassemblées par les régions, mais seulement pour un nombre limité de cultures agricoles, conformément à cette législation européenne.


Sinds de invoering van een nieuwe Europese wetgeving, worden gegevens voor het volledige gebruik van gewasbeschermingsmiddelen verzameld door de Gewesten maar enkel voor een beperkt aantal landbouwkundige teelten, overeenkomstig deze Europese wetgeving.

Depuis l’entrée en vigueur d'une nouvelle législation européenne, des données complètes sur l’utilisation de produits phytopharmaceutiques sont rassemblées par les Régions, mais seulement pour un nombre limité de cultures agricoles, conformément à cette législation européenne.


Maar nu de Gewesten sedert enkele decennia de economische motoren vormen binnen deze federatie en noch de bestaande institutionele grondslagen, noch het regeerakkoord weinig twijfel laten over waar het zwaartekracht hier dient te liggen, roept de hoge prioriteit die hier wordt toegekend, toch enkele vragen op.

Toutefois, étant donné que les Régions constituent depuis plusieurs décennies les moteurs économiques au sein de la fédération et que ni les fondements institutionnels existants, ni l'accord de gouvernement ne laissent planer de doute quant au niveau où devrait se situer le centre de gravité, l'importance qui y est accordée soulève des questions.


De Senaat blijft een federale assemblee maar met uitzondering van enkele gecoöpteerde senatoren, zal hij voortaan samengesteld zijn uit afgevaardigden van de gemeenschappen en gewesten.

Le Sénat reste une assemblée fédérale, mais, à l'exception de quelques sénateurs cooptés, il sera désormais composé de délégations des Communautés et Régions.


Praktisch komt dat er dus op neer dat de gewesten geen enkele bevoegdheid krijgen om structureel iets te doen aan de lasten op arbeid voor werknemer en werkgever.

Dans la pratique, les Régions ne se voient donc pas attribuer la moindre compétence pour aborder de manière structurelle les charges sur le travail pour le travailleur et l'employeur.


Deze federale tussenkomst in 2012 was de volgende: - Vlaams Gewest: 5.557.006,12 euro; - Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 131.891,00 euro; Het dient vermeld te worden dat deze aan de Gewesten toegekende financiële tussenkomst bij beslissing van de Ministerraad beperkt werd tot enkel de heruitrusting van de gemeenten die eerder al de geautomatiseerde stemsystemen van de 1e generatie gebruikten (in het Vlaams Gewest ging het dus enk ...[+++]

Cette intervention fédérale en 2012 était la suivante: - Région flamande: 5.557.006,12 euros; - Région de Bruxelles-Capitale: 131.891,00 euros. Il est à mentionner que cette intervention financière accordée aux Régions a été limitée, par décision du Conseil des ministres, au seul rééquipement des communes qui utilisaient déjà précédemment des systèmes de vote automatisé de 1ère génération (en Région flamande, seul l'investissement pour 143 communes était donc concerné, le surplus ayant été pris directement en charge par la Région).


Het wil me voorkomen dat wij uit dat oogpunt aan de Europese parlementsleden het recht kunnen verlenen zitting te nemen in de Senaat die, zoals u weet, en voor zover de voorgestelde hervorming er komt, samengesteld zal zijn uit ministers, parlementsleden van de gemeenschappen en gewesten en enkele gecoöpteerde senatoren.

Dans cette optique, nous pourrions, me semble-t-il, envisager de donner aux parlementaires européens le droit de siéger au Sénat qui, comme vous le savez, sera, en cas d'adoption de la réforme proposée, composé des ministres et parlementaires régionaux et communautaires et de quelques sénateurs cooptés.


Krachtens de bepalingen van de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten zijn enkel de gewesten bevoegd om de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen te wijzigen.

En vertu des dispositions de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, seules celles-ci sont compétentes pour modifier le taux d'imposition, la base imposable et les exonérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten en enkele gecoöpteerde' ->

Date index: 2021-01-21
w