Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anencefalie en soortgelijke misvormingen
Gewesten en gemeenschappen van België
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Vertaling van "gewesten een soortgelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


anencefalie en soortgelijke misvormingen

Anencéphalie et malformations similaires


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in huis

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une maison


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gebrek aan gelijkaardige initiatieven van de Parlementen van respectievelijk het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is het mij bijgevolg onmogelijk om ten gunste van de rijksinwoners die hun woonplaats hebben in een gemeente die deel uitmaakt van één van deze gewesten een soortgelijk besluit aan de Koning ter ondertekening voor te leggen.

Par conséquent, à défaut d'initiatives analogues prises par les Parlements respectifs de la Région wallonne et de la Région de Bruxelles-Capitale, il ne m'est pas possible de proposer un arrêté similaire à la signature du Roi, en faveur des habitants du Royaume qui ont leur domicile dans une commune faisant partie de l'une de ces régions.


Hebben andere Gewesten u hierover ook al een soortgelijke vraag gesteld?

Les autres gions vous ont-elles déjà posé une question similaire?


3. Het BELFI-project werd gelanceerd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Lopen er in de overige twee Gewesten, waar er ook veel personen naar Syrië vertrekken, soortgelijke projecten of zijn er soortgelijke projecten gepland?

3. Le projet BELFI a été lancé sur le territoire de la Région bruxelloise, qu'en est-il des deux autres Régions du pays qui connaissent également un grand nombre de départs vers la Syrie, est-ce que des projets similaires sont en cours ou sont prévus?


22° verdeelrecht : de belasting die onder de benaming `registratierecht op de gedeeltelijke of gehele verdelingen van in België gelegen onroerende goederen, de afstanden onder bezwarende titel, onder mede-eigenaars, van onver|Updeelde delen in soortgelijke goederen, en de omzettingen overeenkomstig artikel 745quater en artikel 745quinquies van het Burgerlijk Wetboek, zelfs indien er geen onverdeeldheid is' geheven wordt overeenkomstig de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschap ...[+++]

22° droits de partage : l'impôt qui, sous la dénomination « droits d'enregistrement sur les partages partiels ou totaux de biens immeubles situés en Belgique, les cessions à titre onéreux, entre copropriétaires, de parties indivises de tels biens, et les conversions prévues aux articles 745quater et 745quinquies du Code civil, même s'il n'y a pas indivision », est prélevé conformément à la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions et conformément aux dispositions du titre 2, chapitre 10, du présent Code ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen zijn van mening dat de autonomie van de deelentiteiten belet dat de decreetgever het doel kan aanvoeren dat erin bestaat het bedrag van de door hem ingevoerde belasting af te stemmen op dat van soortgelijke belastingen die in de andere gewesten van de federale Staat bestaan.

Les parties requérantes estiment que l'autonomie des entités fédérées fait obstacle à ce que le législateur décrétal puisse se prévaloir de l'objectif de rapprocher le montant de la taxe qu'il institue de celui des taxes similaires existant dans les autres régions de l'Etat fédéral.


Ook gemeenschappen en gewesten hebben sinds de staatshervorming soortgelijke initiatieven genomen binnen hun bevoegdheden, doch in materies die aanleunen bij het justitiële, zoals onder andere : instellingen en comités voor bijzondere jeugdzorg, centra voor slachtofferhulp, sociale diensten bij de jeugdrechtbank, echtscheidingsbemiddeling, centra voor justitieel welzijnswerk,.

Depuis la réforme de l'État, les Communautés et les Régions ont également pris des initiatives similaires dans le cadre de leurs compétences mais dans des matières qui touchent au domaine judiciaire, notamment les organismes et les comités d'aide à la jeunesse, les centres d'aide aux victimes, les services sociaux près les tribunaux de la jeunesse, la médiation en matière de divorce, les centres d'aide sociale aux justiciables,.


« Ook gemeenschappen en gewesten hebben sinds de staatshervorming soortgelijke initiatieven genomen binnen hun bevoegdheden, zoals onder andere : instellingen en comités voor bijzondere jeugdzorg, centra voor slachtofferhulp, sociale diensten bij de jeugdrechtbank, echtscheidingsbemiddeling, centra voor justitieel welzijnswerk, ..».

« Depuis la réforme de l'État, les communautés et les régions ont également pris des initiatives similaires dans le cadre de leurs compétences mais dans des matières qui touchent au domaine judiciaire, notamment les organismes et les comités d'aide à la jeunesse, les centres d'aide aux victimes, les services sociaux près les tribunaux de la jeunesse, la médiation en matière de divorce, les centres d'aide sociale aux justiciables,..».


Het lid benadrukt dat hij zelf al een soortgelijke kritiek had geuit op de bepaling uit het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen aangaande de Plantentuin van Meise.

Le membre souligne qu'il avait lui-même formulé une telle critique à l'encontre de la disposition du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, relative au Jardin botanique de Meise.


Zijn er plannen om deze campagne uit te breiden, te herhalen of soortgelijke campagnes te organiseren in andere gewesten of politiezones?

Envisage-t-on de l'étendre, de la répéter ou d'organiser des campagnes similaires dans d'autres régions ou zones de police ?


Vanzelfsprekend komen soortgelijke fondsen die worden erkend door de andere gewesten eveneens in aanmerking als project in het kader van de thematische volksleningen.

Il va de soi que des fonds similaires agréés par les autres Régions entrent également en considération en tant que projets dans le cadre d'un prêt-citoyens thématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten een soortgelijk' ->

Date index: 2025-08-13
w