Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Financieringswet
De gewesten

Traduction de «gewesten akkoord gingen » (Néerlandais → Français) :

Op 22 mei 1997 meldde de minister dat de gewesten in principe akkoord gingen maar van mening verschilden over de inhoud van de te nemen maatregel, namelijk « een gewone afschaffing van de indexering of de bevriezing ervan ».

Le 22 mai 1997, le ministre faisait état que les régions étaient d'accord, en principe, mais ont des vues divergentes quant au contenu de la mesure à prendre « abrogation pure et simple de l'indexation ou gel de celle-ci ».


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 april 2002 blijkt dat de gewesten met het betreffende wetsontwerp « hebben ingestemd overeenkomstig het voormalige artikel 4, § 4, van de [Bijzondere Financieringswet] » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1635/003, p. 4) en dat « respectievelijk in oktober en november 2001, [de gewesten] formeel akkoord gingen met het voorgelegde wetsontwerp » (ibid., p. 6).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 8 avril 2002 que les régions « ont marqué leur accord conformément à l'ancien [article] 4, § 4, de la loi spéciale [de financement] » sur le projet de loi en question (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1635/003, p. 4) et que « le projet de loi à l'examen a obtenu l'accord formel des régions respectivement en octobre et novembre 2001 » (ibid., p. 6).


De minister zei daarnet dat op 5 november jongstleden alle gewesten akkoord gingen om een regeling te treffen.

Le ministre a dit que, le 5 novembre dernier, il y a eu un accord de toutes les régions pour adopter une réglementation.


Zo werd tijdens de interministeriële conferentie Volksgezondheid van 28 september 2009 het beleidskader van de hervorming voorgesteld, waarbij de gemeenschappen en gewesten ermee akkoord gingen hun bestaande geestelijke gezondheidszorgaanbod open te stellen voor de totstandkoming en/of intensivering van de samenwerking tussen intramurale en extramurale voorzieningen.

Le cadre politique de la réforme a ainsi été présenté lors de la Conférence interministérielle Santé publique du 28 septembre 2009 ; les Communautés et les Régions ont accepté d'ouvrir leur offre de soins de santé mentale en vue de l'élaboration et/ou de l'intensification de la coopération entre les équipements intra- et extra-muros.


- Alle gewesten en gemeenschappen gingen akkoord met de voorgestelde verdeling van het budget.

- Toutes les régions et les communautés ont marqué leur accord sur la répartition de budget proposée.


3. Ten gevolge van faillissement, kennelijk onvermogen of gerechtelijk akkoord, kan het voorkomen dat de RSZ definitief geconfronteerd wordt met de onmogelijkheid over te gaan tot de inning van verschuldigde bijdragen, bijdrageopslagen en/of verwijlinteresten. a) Kan u meedelen welk bedrag elk jaar van vorig decennium dergelijke schuldvorderingen van de RSZ verloren gingen? b) Kan u ook de spreiding weergeven over de provincies/gewesten waarin de werkgever ...[+++]

3. Il arrive qu'en raison d'une faillite, d'une insolvabilité manifeste ou d'un accord judiciaire, l'ONSS se trouve définitivement dans l'impossibilité de percevoir les cotisations, les majorations de cotisations et/ou les intérêts de retard dus. a) Pourriez-vous me communiquer, pour chaque année de la décennie précédente, le montant perdu que représentent ces créances? b) Pourriez-vous également indiquer la répartition entre les provinces/régions où sont établis les employeurs/débiteurs?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten akkoord gingen' ->

Date index: 2024-09-22
w