Overwegende dat het Waalse Gewest de geschikte juridische middelen wenst te verstrekken aan de gewestelijke vliegvelden opdat ze voor een commercieel beheer zouden kunnen opteren, rekening houdende met hun mogelijkheden inzake toeristische en economische ontwikkeling;
Considérant que, consciente des potentialités de développement économique et touristique susceptibles d'être générées par les aérodromes régionaux, la Région wallonne a émis le souhait de doter ceux-ci d'instruments juridiques adéquats leur permettant d'opter pour une gestion de type commercial;