Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewestelijke overheid werd uitgevaardigd " (Nederlands → Frans) :

Nu eens wordt medebewind omschreven als de verplichte medewerking van provincies (en gemeenten) aan de uitvoering van een regeling die door de federale, communautaire of gewestelijke overheid werd uitgevaardigd.

La « cogestion » est parfois définie comme étant la collaboration obligatoire des provinces (et des communes) à l'exécution d'une réglementation arrêtée par une autorité soit fédérale, soit communautaire, soit régionale.


Enkel op het vlak van de organisatie van de dienstverlening kunnen provincies (en gemeenten) nog initiatieven nemen, maar de inhoud van de taak zelf is het voorwerp van een stringente regeling die door de federale, communautaire of gewestelijke overheid werd uitgevaardigd.

Les provinces (et les communes) ne peuvent plus prendre d'initiatives qu'en ce qui concerne l'organisation de la prestation de services, mais le contenu de la tâche en question fait l'objet d'une réglementation contraignante qui est arrêtée par l'autorité soit fédérale, soit communautaire, soit régionale.


Enkel op het vlak van de organisatie van de dienstverlening kunnen provincies (en gemeenten) nog initiatieven nemen, maar de inhoud van de taak zelf is het voorwerp van een stringente regeling die door de federale, communautaire of gewestelijke overheid werd uitgevaardigd.

Les provinces (et les communes) ne peuvent plus prendre d'initiatives qu'en ce qui concerne l'organisation de la prestation de services, mais le contenu de la tâche en question fait l'objet d'une réglementation contraignante qui est arrêtée par l'autorité soit fédérale, soit communautaire, soit régionale.


Nu eens wordt medebewind omschreven als de verplichte medewerking van provincies (en gemeenten) aan de uitvoering van een regeling die door de federale, communautaire of gewestelijke overheid werd uitgevaardigd.

La « cogestion » est parfois définie comme étant la collaboration obligatoire des provinces (et des communes) à l'exécution d'une réglementation arrêtée par une autorité soit fédérale, soit communautaire, soit régionale.


Bij ontstentenis van een beslissing door een bevoegde gewestelijke overheid, wordt het bewijs dat de goedkeuring werd gevraagd aan die overheid, bijgevoegd;

A défaut de décision prise par une autorité régionale compétente, la preuve de la demande d'approbation adressée à cette autorité est jointe;


Bij ontstentenis van een beslissing over de goedkeuring van het outplacementaanbod door een bevoegde gewestelijke overheid binnen een termijn van veertien kalenderdagen na aanvraag, maakt de werkgever in herstructurering het outplacementaanbod en het bewijs dat de goedkeuring werd aangevraagd aan die overheid, over".

A défaut de décision relative à l'approbation de l'offre d'outplacement par une autorité régionale compétente dans un délai de quatorze jours calendrier suivant la demande, l'employeur en restructuration transmet l'offre d'outplacement et la preuve que l'approbation a été demandée à cette autorité».


Indien de aanvraag betrekking heeft op een tankstation dat gesloten werd vóór 1 januari 1993 kan de termijn van 15 jaar nooit verstrijken vóór een document werd afgeleverd, opgesteld door de bevoegde gewestelijke overheid zoals bedoeld in artikel 17, § 3, 1º, 3, van het Samenwerkingsakkoord, na niet bindend advies van het Fonds, waarin vermeld wordt dat de uitbating van een tankstation de bodemsanering niet hindert ».

Si la demande a trait à une station-service qui a été fermée avant le 1 janvier 1993, le délai de 15 ans ne peut jamais expirer avant que soit délivré un document, établi par l'autorité régionale compétente visée à l'article 17, § 3, 1º, 3, de l'Accord de coopération, après un avis non contraignant du Fonds, faisant apparaître que l'exploitation d'une station-service n'entraverait pas l'assainissement du sol ».


Om te beantwoorden aan de nood tot samenwerking en coherentie tussen de gewestelijke en federale maatregelen, werd op initiatief van de Federale Overheid een nationale overleggroep opgericht in het kader van het Federaal Bijenplan 2012-2014 : de Werkgroep Bijen.

C'est pour répondre à un besoin de collaboration et de cohérence entre les mesures régionales et fédérales qu'un groupe de concertation nationale a été créé à l'initiative de l'Autorité fédérale dans le cadre du Plan fédéral abeilles 2012-2014 : le Groupe de travail Abeilles.


Zo werd overeengekomen dat artikel 6 uit dit samenwerkingsakkoord op zulke wijze wordt aangepast dat in het geval van overschrijding van de maximale steunintensiteit of het steunplafond ten gevolge van een cumulatie van gewestelijke en federale steun en de Europese Commissie de terugvordering van deze steun zou verordenen, de Federale Overheid, indien zij hiervoor een wettelijke basis voor zou uitwerken, steeds de mogelijkheid zal hebben om een deel of ...[+++]

Il est ainsi convenu que l'article 6 du présent accord de coopération est adapté de telle sorte que dans le cas du dépassement de l'intensité maximale de l'aide ou du plafond maximal de l'aide, à la suite du cumul de l'aide régionale et fédérale et de la récupération de cette aide ordonnée par la Commission européenne, l'autorité fédérale, s'il met en place une base légale pour ce cas-ci, aura toujours la possibilité d'ordonner la récupération d'une partie ou de la totalité de l'aide octroyée par cette autorité.


In dit advies werd vastgesteld dat de federale overheid middels het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 gesloten tussen de Federale Staat en het Vlaamse Gewest betreffende de uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, een financieel engagement tot zich neemt, aangezien zij zich engageert tot het toekennen van de steun ingevolge de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing, ongeacht eventuele gewestelijke of lokale ...[+++]

Dans cet avis, il était affirmé que l'autorité fédérale, au moyen de l'accord de coopération du 3 avril 2015 conclu entre l'Etat fédéral et la Région flamande concernant l'exécution de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance l'autorité fédérale prend un engagement financier étant donné qu'elle s'engage à attribuer l'aide qui résulte de la réduction structurelle du précompte professionnel en dépit d'éventuelles mesures d'aide régionales ou locales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestelijke overheid werd uitgevaardigd' ->

Date index: 2020-12-14
w