Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewestelijke diensten van arbeidsbemiddeling behoort echter " (Nederlands → Frans) :

De vraag of die werkzoekenden al dan niet toegang kunnen krijgen tot een specifiek of aangepast begeleidingstraject, voorgesteld door de gewestelijke diensten van arbeidsbemiddeling behoort echter tot de bevoegdheid van mijn collega's, de gewestelijke ministers van Werk.

La question de savoir si ces demandeurs d'emploi peuvent ou non avoir accès à un trajet d'accompagnement spécifique ou adapté proposé par les services régionaux de l'emploi relève toutefois de la compétence de mes collègues, ministres régionaux de l'emploi.


Diverse pistes kunnen daartoe worden uitgewerkt en toegepast, zoals onder meer het bijstellen van specifieke arbeidsvoorwaarden, specifieke doelgroepen, specifieke functies, inschakelen van oudere werknemers voor de opvolging, het samenwerken met onderwijsinstellingen en met de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling.

Diverses pistes peuvent être élaborées et appliquées à cet égard, comme entre autres la mise au point de conditions de travail spécifiques, de groupes-cibles spécifiques, de fonctions spécifiques, la mise au travail de travailleurs âgés pour le suivi, la collaboration avec les institutions de formation et avec les services régionaux de l'emploi.


1. Uw vraag of de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling attesteren dat betrokkene voldoet aan de voorwaarden inzake aangepaste beschikbaarheid als bedoeld in artikel 56, § 3 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering behoort niet tot mijn bevoegdheid.

1. Votre question de savoir si les services régionaux de l'emploi attestent qu'un intéressé remplit les conditions relatives à la disponibilité adaptée telle que visée à l'art 56, §3 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage ne relève pas de ma compétence.


3. a) Hoe verloopt de samenwerking tussen de OCMW's en de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling met betrekking tot die geïndividualiseerde begeleiding? b) Besteden de federale en gewestelijke overheden bijzondere aandacht aan die categorie werknemers? c) Werken de OCMW's, waaronder die working poor vallen, samen met de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling om hen te ...[+++]

3. a) Comment s'organise ce travail d'accompagnement individualisé au sein des CPAS avec les services d'aides à l'emploi régionaux? b) Cette catégorie de travailleurs bénéficie-t-elle d'une attention particulière des pouvoirs publics, du niveau fédéral et du niveau régional? c) Existe-il des collaborations entre le CPAS dont relève le travailleur "pauvre" et l'organisme régional d'aide à l'emploi pour l'aider à acquérir un meilleur niveau de vie?


Wat betreft de toepassing van het concept beschikbaarheid en aangepaste beschikbaarheid, heb ik als minister van Werk overleg gepleegd met mijn regionale collega’s van Werk, in functie van een dynamische en gepersonaliseerde begeleiding van SWTers en oudere werklozen door de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en in uitvoering van het federale normatieve kader.

En ce qui concerne l’application du concept disponibilité et disponibilité adaptée, je me suis concerté, en tant que ministre de l’Emploi, avec mes collègues régionaux compétents en matière d’Emploi en fonction d’un accompagnement dynamique et personnalisé des personnes bénéficiant du régime de RCC et des chômeurs âgés par les services régionaux de l’emploi et en exécution du cadre normatif fédéral.


Dat vereist een samenwerking met de Gewesten en de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling.

Cela demande une collaboration avec les Régions et les services régionaux de placement.


f) een bewijs waaruit blijkt dat de huurder beschikt over de basistaalvaardigheid Nederlands, uitgereikt door de gewestelijke diensten voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling;

f) une preuve démontrant que le locataire dispose de la compétence linguistique de base en néerlandais, délivrée par les services régionaux de la formation professionnelle et de l'emploi ;


10. is verheugd over de daling van de werkloosheidspercentages in de Unie; wijst er echter op dat de werkloosheidspercentages nog steeds hoog zijn, en vraagt de lidstaten om bij het voeren van een effectief actief arbeidsmarktbeleid een holistische aanpak te volgen die zowel op de inzetbaarheid van de werkzoekenden als op een inclusievere arbeidsmarkt gericht is, met extra steunmaatregelen voor zowel werkzoekenden als werkgevers; benadrukt dat er iets aan het probleem van de discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden en het verouderen van vaardigheden moet worden gedaan om de langdurige werkloosheid aan te pakken, en is v ...[+++]

10. se félicite de la réduction des taux de chômage dans l'Union; observe, néanmoins, que ces taux restent élevés et demande aux États membres de suivre une approche globale pour la mise en œuvre de réelles politiques actives du marché du travail, qui viseraient à la fois l'employabilité des demandeurs d'emploi et une absence d'exclusive au sein du marché du travail et prévoiraient des mesures d'aide supplémentaires pour les demandeurs d'emploi comme les employeurs; insiste sur la nécessité de résoudre le problème de l'inadéquation ...[+++]


Het risico daarvan is echter dat het Europese digitale culturele erfgoed op het internet gefragmenteerd wordt in nationale "silo’s". Verder rijst de vraag of het tot de verantwoordelijkheid van openbaar gefinancierde culturele instellingen in de EU behoort om alle EU-burgers gelijke toegangsrechten te waarborgen tot de op het internet aangeboden diensten.

Elles font toutefois courir le risque d'un morcellement du patrimoine culturel numérisé de l'Europe en réservoirs nationaux sur internet et soulèvent des questions quant à la responsabilité des institutions culturelles financées sur fonds publics dans l'UE d'accorder à tous les Européens le même accès aux services qu'elles offrent sur internet.


Mijnheer Mandelson, deze traditionele houding behoort tot het verleden. U overtuigt ons tegenwoordig dan wel niet meer met militaire middelen, maar in plaats daarvan komt u met de ideologie en het instrument van de liberalisering. Dat zal echter niet werken, omdat de landen van de derde wereld zich intussen verzetten en duidelijk maken wat hun eigen belangen zijn. Tegen de intellectuele eigendom, die wij hun in de vorm van diensten duur willen verkope ...[+++]

Il me faut dire au commissaire Mandelson que cette attitude traditionaliste est révolue. Aujourd’hui, vous arrivez à la table des négociations non avec le pouvoir de la persuasion militaire, mais avec l’idéologie et l’instrument de la libéralisation. Mais ils sont voués à l’échec, car les pays en développement défendent leurs propres intérêts, ils rendent visibles leurs propres intérêts et s’opposent à la propriété intellectuelle que nous voulons leur vendre sous la forme de services excessivement chers avec ce qui leur appartient culturellement, socialement et écologiquement, sans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestelijke diensten van arbeidsbemiddeling behoort echter' ->

Date index: 2024-07-06
w