Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome gewestelijke belasting
Directe gewestelijke belasting
Gewestelijke belasting

Traduction de «gewestelijke belasting waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


autonome gewestelijke belasting

taxe autonome régionale




gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde

directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée


gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen

directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Binnen de grenzen gesteld door de gewestelijke bepalingen tot instelling van een regularisatiesysteem, kan het regularisatieattest met betrekking tot een gewestelijke belasting waarvoor de federale overheid de dienst verzekert, gebruikt worden als bewijsmiddel voor de hoven en rechtbanken, voor de administratieve rechtscolleges, evenals tegenover elke federale of gewestelijke openbare dienst.

Art. 9. Dans les limites des dispositions prévues dans les dispositifs régionaux instaurant un régime de régularisation, l'attestation- régularisation concernant des impôts régionaux dont l'autorité fédérale assure le service peut être utilisée comme moyen de preuve devant les cours et tribunaux, devant les juridictions administratives ainsi qu'à l'encontre de tout service public fédéral ou régional.


Art. 8. In alle gevallen waar het gaat om een federale belasting of een gewestelijke belasting waarvoor de federale overheid de dienst verzekert en waarvoor het in artikel 18 bedoelde samenwerkingsakkoord is afgesloten, kunnen de aangifte, de daaropvolgende betaling van de verschuldigde heffing en het attest bedoeld in artikel 7, zevende lid, niet als indicie of aanwijzing worden aangewend om fiscale onderzoeks- of controleverrichtingen uit te voeren, om mogelijke inbreuken op de belastingwetgeving te melden of om inlichtingen uit te wisselen, behalve met betrekking tot de vaststelling van de ingevolge de aangifte verschuldigde heffing, ...[+++]

Art. 8. Dans tous les cas où il s'agit d'un impôt fédéral ou d'un impôt régional dont l'autorité fédérale assure le service et pour lequel l'accord de coopération visé à l'article 18 est conclu, la déclaration, le paiement subséquent du prélèvement dû et l'attestation visée à l'article 7, alinéa 7, ne peuvent être utilisés comme indice ou indication pour effectuer des enquêtes ou des contrôles de nature fiscale, pour déclarer de possibles infractions fiscales ou pour échanger des renseignements, sauf en ce qui concerne la détermination des prélèvements dus en raison de la déclaration-régularisation, le montant des revenus, sommes, opéra ...[+++]


Art. 9. Binnen de grenzen gesteld door de artikelen 4 en 6 en in alle gevallen waar het gaat om een federale belasting of een gewestelijke belasting waarvoor de federale overheid de dienst verzekert en waarvoor het in artikel 18 bedoelde samenwerkingsakkoord is afgesloten, kan het regularisatieattest gebruikt worden als bewijsmiddel voor de hoven en rechtbanken, voor de administratieve rechtscolleges, evenals tegenover elke openbare dienst.

Art. 9. Dans les limites des dispositions prévues aux articles 4 et 6 et dans tous les cas où il s'agit d'un impôt fédéral ou d'un impôt régional dont l'autorité fédérale assure le service et pour lequel l'accord de coopération visé à l'article 18 est conclu, l'attestation-régularisation peut être utilisée comme moyen de preuve devant les cours et tribunaux, devant les juridictions administratives, ainsi qu'à l'encontre de tout service public.


4. - Slotbepalingen Afdeling 1. - Algemeen Art. 18. De regularisatie van een gewestelijke belasting waarvoor de federale overheid de dienst verzekert, is enkel mogelijk wanneer er met het betrokken gewest een samenwerkingsakkoord wordt afgesloten.

4. - Dispositions finales Section 1. - Généralités Art. 18. La régularisation d'un impôt régional dont l'autorité fédérale assure le service n'est possible que lorsqu'un accord de coopération est conclu avec la région concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar luid van artikel 3, eerste lid, 5º, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 « betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten », is de onroerende voorheffing, die een van de wijzen van inning is van de bij het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 92) geregelde inkomstenbelastingen (8) , immers een gewestelijke belasting, waarvoor de dienst verzorgd wordt door het Vlaamse Gewest op basis van artikel 5, § 3, eerste lid, tweede zin, van diezelfde bijzondere wet (terwijl de fe ...[+++]

En effet, aux termes de l'article 3, alinéa 1 , 5º, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 « relative au financement des communautés et des régions », le précompte immobilier, qui est un des modes de perception des impôts sur les revenus réglés par le Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après: CIR 92) (8) , est un impôt régional dont la Région flamande assure elle-même le service sur la base de l'article 5, § 3, alinéa 1 , deuxième phrase, de la même loi spéciale (tandis que l'État fédéral assure le service de cet impôt pour le compte des deux autres régions sur la base de la première phrase de cette dernière disposition) (9) .


Naar luid van artikel 3, eerste lid, 5º, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 « betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten », is de onroerende voorheffing, die een van de wijzen van inning is van de bij het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 92) geregelde inkomstenbelastingen (8) , immers een gewestelijke belasting, waarvoor de dienst verzorgd wordt door het Vlaamse Gewest op basis van artikel 5, § 3, eerste lid, tweede zin, van diezelfde bijzondere wet (terwijl de fe ...[+++]

En effet, aux termes de l'article 3, alinéa 1 , 5º, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 « relative au financement des communautés et des régions », le précompte immobilier, qui est un des modes de perception des impôts sur les revenus réglés par le Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après: CIR 92) (8) , est un impôt régional dont la Région flamande assure elle-même le service sur la base de l'article 5, § 3, alinéa 1 , deuxième phrase, de la même loi spéciale (tandis que l'État fédéral assure le service de cet impôt pour le compte des deux autres régions sur la base de la première phrase de cette dernière disposition) (9) .


Hoewel uit de voorgaande opmerkingen blijkt dat de Federale Staat, ten aanzien van de gewesten waarvoor hij nog steeds zorgt voor de dienst van een gewestelijke belasting, de administratieve procedureregels met betrekking tot die belasting kan wijzigen, moet worden vastgesteld dat de uitoefening van die bevoegdheid afhankelijk wordt gesteld van een procedure van voorafgaand overleg met de gewesten.

S'il ressort des considérations qui précèdent que l'État fédéral peut modifier, à l'égard des régions pour le compte desquelles il assure toujours le service de l'impôt régional, les règles de procédure administratives concernant cet impôt, force est toutefois de constater que l'exercice de cette compétence est soumis à une procédure de concertation préalable avec les régions.


Hoewel uit de voorgaande opmerkingen blijkt dat de federale Staat, ten aanzien van de gewesten waarvoor hij nog steeds zorgt voor de dienst van een gewestelijke belasting, de administratieve procedureregels met betrekking tot die belasting kan wijzigen, moet worden vastgesteld dat de uitoefening van die bevoegdheid afhankelijk wordt gesteld van een procedure van voorafgaand overleg met de gewesten.

S'il ressort des considérations qui précèdent que l'État fédéral peut modifier, à l'égard des régions pour le compte desquelles il assure toujours le service de l'impôt régional, les règles de procédure administratives concernant cet impôt, force est toutefois de constater que l'exercice de cette compétence est soumis à une procédure de concertation préalable avec les régions.


In de memorie van toelichting bij de wet 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het stuk van de belasting van niet-inwoners en tot wijziging van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld ...[+++]

Dans l'exposé des motifs de la loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, il a été signalé en ce qui concerne la modification apportée à l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 que la prise en compte des dépenses pour lesq ...[+++]


Overeenkomstig artikel 5.4.12 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid worden de volgende instanties belast met het uitvoeren van evaluaties : 1° de bevoegde dienst van de gemeente voor ingedeelde inrichtingen of activiteiten die behoren tot projecten waarvoor het college van burgemeester en schepenen conform artikel 15 van het decreet van 25 april 2014 bevoegd is om in eerste administratieve aanleg over de vergunningsaanvraag een beslissing te nemen; 2° de provinciale omgevingsvergunningscomm ...[+++]

Conformément à l'article 5.4.12 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, les instances suivantes sont chargées de l'exécution des évaluations : 1° le service compétent de la commune pour des établissements ou activités classés appartenant à des projets pour lesquels le collège des bourgmestre et échevins est compétent, conformément à l'article 15 du décret du 25 avril 2014, pour prendre une décision au sujet d'une demande de permis en première instance administrative ; 2° la commission provinciale du permis d'environnement pour des établissements ou activités classés appa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewestelijke belasting waarvoor' ->

Date index: 2025-03-02
w