Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewestaaksen werden evenwel correct afgetrokken " (Nederlands → Frans) :

Deze annuleringen van gewestaaksen werden evenwel correct afgetrokken van het resultaat in de algemene boekhouding (cf. gedetailleerd verslag van de certificeringsaudit van het Rekenhof, p. 31).

Toutefois, ces annulations de taxes régionales ont été correctement portées en déduction du résultat en comptabilité générale (Cf. Rapport de certification détaillé de la Cour des comptes, p. 31).


Deze annulerin- gen van gewestbelastingen werden evenwel correct afgetrokken van het resultaat in de algemene boekhouding (cf. gedetailleerd certificeringsverslag 2013 van het Rekenhof, p. 58).

Toutefois, ces annulations de taxes régionales ont été correctement portées en déduction du résultat en comptabilité générale (cf. Rapport de certification 2013 détaillé de la Cour des comptes, p. 58).


Deze annuleringen van gewestbelastingen werden evenwel correct afgetrokken van het resultaat in de algemene boekhouding (cf. gedetailleerd verslag van de certificeringsaudit van het Rekenhof, p. 31).

Toutefois, ces annulations de taxes régionales ont été correctement portées en déduction du résultat en comptabilité générale (Cf. Rapport de certification 2012 détaillé de la Cour des comptes, pp. 31).


Deze aanuleringen van gewesttaksen werden evenwel correct afgetrokken van het resultaat in de algemene boekhouding (cf. gedetailleerd verslag van de certificieringsaudit van het Rekenhof, p. 31).

Toutefois, ces annulations de taxes régionales ont été correctement portées en déduction du résultat en comptabilité générale (Cf. Rapport de certification détaillé de la Cour des comptes, p. 31).


Deze aanuleringen van gewestbelastingen werden evenwel coorect afgetrokken van het resultaat in de algemene booekhouding (cf. gedetaileerd verslag van de certificeringsaudit van het Rekenhof, p. 30).

Toutefois, ces annulations de taxes régionales ont été correctement portées en déduction du résultat en comptabilité générale (Cf. Rapport de certification détaillé de la Cour des comptes, P. 30).


Er dient evenwel te worden opgemerkt dat deze verplichting door de gemeenten niet altijd wordt nageleefd waardoor de federale centrale autoriteit geen correcte cijfergegevens heeft van het precieze aantal adoptievonnissen die werden uitgesproken door de jeugdrechtbank.

Il convient toutefois d’observer que cette obligation n'est pas toujours respectée par les communes, ce qui fait que l'autorité centrale fédérale ne possède pas de chiffres corrects sur le nombre précis de jugements d'adoption ayant été prononcés par le tribunal de la jeunesse.


12. verzoekt het Agentschap specifiek om met het oog op de opstelling van de financiële staten voor 2010 een correcte raming uit te voeren van de toegenomen uitgaven in verband met het beheer van de aan nationale luchtvaartautoriteiten uitbestede certificeringswerkzaamheden; merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag stelt dat de desbetreffende toegenomen uitgaven aan het eind van het jaar werden geraamd door uit te gaan van een globaal voltooiingspercentage dat niet berustte op ervaring uit het verleden; is ...[+++]

12. invite, en particulier, l'Agence à estimer avec exactitude, pour l'établissement des états financiers de 2010, le montant des charges à payer en rapport avec la gestion des tâches de certification externalisées aux autorités aéronautiques nationales; souligne, en fait, que la Cour des comptes a constaté qu'à la fin de l'exercice, le montant des charges à payer correspondant avait été estimé sur la base d'un taux global d'avancement hypothétique que l'expérience passée ne justifiait pas; prend toutefois acte de l'intention de l'Agence d'introduire des «accords de taux forfaitaire» pour certains services (changements mineurs, réparat ...[+++]


12. verzoekt het Agentschap specifiek om met het oog op de opstelling van de financiële staten voor 2010 een correcte raming uit te voeren van de transitorische passiva in verband met het beheer van de aan nationale luchtvaartautoriteiten uitbestede certificeringswerkzaamheden; merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag stelt dat de desbetreffende transitorische passiva aan het eind van het jaar werden geraamd door uit te gaan van een globaal voltooiingspercentage dat niet berustte op ervaring uit het verleden; is ...[+++]

12. invite, en particulier, l'Agence à estimer avec exactitude, pour l'établissement des états financiers de 2010, le montant des charges à payer en rapport avec la gestion des tâches de certification externalisées aux autorités aéronautiques nationales; souligne, en fait, que la Cour des comptes a constaté qu'à la fin de l'exercice, le montant des charges à payer correspondant avait été estimé sur la base d'un taux global d'avancement hypothétique que l'expérience passée ne justifiait pas; prend toutefois acte de l'intention de l'Agence d'introduire des "accords de taux forfaitaire" pour certains services (changements mineurs, réparat ...[+++]


Indien krachtens artikel 104 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 onderhoudsuitkeringen werden afgetrokken door een belastingplichtige voor één of meer kinderen ten laste die op 1 januari van het aanslagjaar enkel deel uitmaakten van het gezin van de andere belastingplichtige, wordt een fictieve aanslag berekend op basis van dezelfde gegevens van en volgens dezelfde regels als de ingekohierde aanslag, evenwel zonder voor het bepalen van de toeslagen op de belastingvrije som als bedoeld in artikel 132 van hetzelfde Wetboek, ...[+++]

Si, en vertu de l'article 104 du Code des impôts sur les revenus 1992, des rentes alimentaires ont été déduites par un contribuable pour un ou plusieurs enfants à charge qui, au 1 janvier de l'exercice d'imposition, faisaient seulement partie du ménage de l'autre contribuable, une imposition fictive est calculée sur base des mêmes données et suivant les mêmes règles que l'imposition enrôlée mais sans qu'il soit tenu compte des enfants précités pour la détermination des suppléments à la quotité du revenu exemptée d'impôt visés à l'article 132 du même Code.


De desbetreffende artikelen van de wet van 5 juli 1998 werden evenwel ingevoegd in titel IV van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek, zodat het meer correct zou zijn in artikel 1, eerste lid, 3°, d) , van het ontwerp te verwijzen naar de betrokken titel van het Gerechtelijk Wetboek.

Les articles concernés de la loi du 5 juillet 1998 ont toutefois été insérés dans le titre IV de la cinquième partie du Code judiciaire, de sorte qu'il serait plus correct de faire référence au titre concerné du Code judiciaire, dans l'article 1, alinéa 1, 3°, d) , du projet.


w