Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gebied
Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Landstreek
Legitiem aanwenden van geweld
MTG
Maximum toegestaan gewicht
Rechtvaardig gebruik van geweld
Regio
TMTG
Toegestaan debetbedrag
Toegestaan kapitaal
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane maximummassa
Veepacht aan de pachter toegestaan
Vlaams Gewest
Vlaanderen
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «gewest wordt toegestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


veepacht aan de pachter toegestaan

cheptel donné au fermier








Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. Het bezit van lange vuurwapens die voor de jacht mogen worden gebruikt in het Gewest waar de bijzondere veldwachter is aangesteld en het dragen van één van deze vuurwapens, toegestaan aan de bijzondere veldwachter door de artikelen 12, eerste lid, 4°, en 15 van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens (Wapenwet), zijn slechts van toepassing voor zover de bijzondere veldwachter houder is van een getuigschrift van het behalen van het theoretisch en praktisch jachtexamen da ...[+++]

Art. 18. La détention d'armes à feu longues qui peuvent être utilisées pour la chasse dans la Région dans laquelle il est commissionné et le port d'une de celles-ci qui sont autorisés au garde champêtre particulier par les articles 12, alinéa 1, 4°, et 15 de la loi de 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes (Loi sur les armes) ne sont d'application que pour autant qu'il soit détenteur d'un certificat de réussite de l'examen théorique et pratique de chasse organisé par la Région flamande ou la Région wallonne ou d'un titre considéré comme équivalent à ce certificat par l'autorité régionale.


Het is het Fonds toegestaan een kaderakkoord met de OCMW's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest af te sluiten om zo de algemene modaliteiten van de tussenkomst van de OCWM's te bepalen wanneer het Fonds de hulp toekent aan een persoon die door een OCMW wordt begeleid.

Le Fonds peut conclure un accord-cadre avec les CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale afin de déterminer les modalités d'intervention générales des CPAS lorsque le Fonds accorde une aide à une personne accompagnée par celles-ci.


Heeft de behandeling van beperkte duur betrekking op gevrijwaard erfgoed in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dan moet ze ook van tevoren worden toegestaan met toepassing van het BWRO.

Si le traitement de durée limitée a lieu au droit d'un patrimoine immobilier protégé en Région de Bruxelles-Capitale, il doit également être autorisé préalablement en application du CoBAT.


De kredieten worden toegestaan ter financiering van minstens één van de volgende verrichtingen betreffende een in het Waalse Gewest gelegen woning :

Les crédits sont consentis en vue de financer au moins l'une des opérations suivantes, relatives à un logement situé en Région wallonne :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een subsidie van 5.000.000,00 EUR aan de Brusselse gemeenten om het statutariseringsbeleid bij de plaatselijke besturen te promoten van het personeel van de gemeenten, de OCMW's, de verenigingen gevormd overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, de openbare ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en van de Berg van Barmhartigheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 18 december 2015 houdende de algemene begroting der uitgaven van het Brussels Hoofdstedelijk ...[+++]

16 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant aux communes bruxelloises un subside de 5.000.000,00 EUR visant à stimuler la statutarisation au sein des Pouvoirs locaux, des agents des communes, des CPAS, des associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont les communes prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété Le Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale, Vu l'ordonnance du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année ...[+++]


Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: van 1 augustus 2016 tot 31 juli 2017 Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: op het hele grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wat betreft het vangen en vervoeren, enkel op het thuisadres van de aanvrager voor wat betreft het houden.

Période pour laquelle la dérogation est accordée: 1 août 2016 au 31 juillet 2017 Lieux où la dérogation peut s'exercer: sur l'ensemble du territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne la capture et le transport, uniquement au domicile du demandeur en ce qui concerne la détention.


Onder voorbehoud van de verder vermelde uitzonderingen en beperkingen, [bevat] deze bevoegdheid van het Gewest onder meer : 1° De hulp aan in moeilijkheden verkerende industriële en dienstverlenende ondernemingen; 2° De hulp aan kleine en middelgrote industriële en dienstverlenende ondernemingen en het toekennen van de voordelen ter voldoening aan de wetgeving en de reglementering betreffende de economische expansie van de kleine en middelgrote ondernemingen; 3° Het toekennen van de voordelen toegestaan in uitvoering van de wetten e ...[+++]

Sous réserve des exceptions et restrictions énumérées plus loin, cette compétence de la Région comprend notamment : 1° L'aide aux entreprises industrielles et de services en difficultés; 2° L'aide aux petites et moyennes entreprises industrielles et de services et l'octroi des avantages accordés en exécution de la législation et de la réglementation de l'expansion économique des petites et moyennes entreprises; 3° L'octroi des avantages accordés en exécution de la législation et de la réglementation concernant l'expansion économique régionale; 4° La réglementation en ce qui concerne l'octroi des avantages fiscaux ' (Doc. parl., Sénat, ...[+++]


Als de invoer of de overbrenging naar het Brussel Hoofdstedelijk Gewest wordt toegestaan zonder de opgave van de serienummers van de betreffende civiele vuurwapens, onderdelen of munitie moeten deze serienummers na het gebruik van de vergunning met toepassing van artikel 44, § 3, gerapporteerd worden aan de dienst die de Brusselse Hoofdstedelijke Regering daartoe aanwijst.

Si l'importation ou le transfert vers la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé sans la mention des numéros de série d'armes à feu civiles, de pièces ou de munition en question, ces numéros de série devront être rapportés, après usage de la licence en application de l'article 44, § 3, au service qui sera désigné à cet effet par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


De in te dienen attesten moeten worden aangevraagd bij de diensten van het Gewest dat bevoegd is voor de plaats waar er geïnvesteerd wordt, maar de financiële lasten die voortvloeien uit voormelde belastingaftrek komen voor rekening van de federale Staat. 1. Voor welk totaalbedrag werden er de jongste vijf jaar investeringsaftrekken toegestaan op grond van de artikelen 68 tot 77, 201 en 240 van het Wetboek van de inkomstenbelastin ...[+++]

Si les attestations à produire en ce qui concerne ces investissements doivent, selon le lieu d'investissement, être demandées auprès des services dépendants des Régions, c'est l'État fédéral qui assume la charge financière de cette déduction fiscale. 1. Pouvez-vous indiquer quel est le montant total des déductions accordées sur base des articles 68 à 77, 201 et 240 du Code des impôts sur les revenus et des articles 47 à 49bis de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 au cours des cinq dernières années?


De in te dienen attesten moeten worden aangevraagd bij de diensten van het Gewest dat bevoegd is voor de plaats waar er geïnvesteerd wordt, maar de financiële lasten die voortvloeien uit voormelde belastingaftrek komen voor rekening van de federale Staat. 1. Voor welk totaalbedrag werden er de jongste vijf jaar investeringsaftrekken toegestaan op grond van de artikelen 68 tot 77, 201 en 240 van het Wetboek van de inkomstenbelastin ...[+++]

Si les attestations à produire en ce qui concerne ces investissements doivent, selon le lieu d'investissement, être demandées auprès des services dépendants des Régions, c'est l'État fédéral qui assume la charge financière de cette déduction fiscale. 1. Pouvez-vous indiquer quel est le montant total des déductions accordées sur base des articles 68 à 77, 201 et 240 du Code des impôts sur les revenus et des articles 47 à 49 bis de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 au cours des cinq dernières années?


w