Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gebied
Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Ingebrachte bestanddeel
Invasief
Landstreek
Minister van het Brusselse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest
Regio
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «gewest worden ingebracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque




invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


Minister van het Brusselse Gewest

Ministre de la Région bruxelloise


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne




Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24 OKTOBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de luchthaveninfrastructuur en de daaraan verbonden goederen, rechten en verplichtingen die door het Vlaamse Gewest worden ingebracht in de LOM Oostende-Brugge DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 10 juli 2008 betreffende het beheer en de uitbating van de regionale luchthavens Oostende-Brugge, Kortrijk-Wevelgem en Antwerpen, artikel 31, vervangen bij het decreet van 20 december 2013; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 23 oktober 2014; Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken;

24 OCTOBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant l'infrastructure de l'aéroport et les biens, droits et obligations y afférents apportés par la Région flamande dans la SDA Ostende-Bruges LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 10 juillet 2008 relatif à la gestion et à l'exploitation des aéroports régionaux d'Ostende-Bruges, Courtrai-Wevelgem et Anvers, notamment l'article 31, remplacé par le décret du 20 décembre 2013 ; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 23 octobre 2014 ; Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité et des Travaux publics ;


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de luchthaveninfrastructuur en de daaraan verbonden goederen, rechten en verplichtingen die door het Vlaamse Gewest worden ingebracht in de LOM Oostende-Brugge.

Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 établissant l'infrastructure de l'aéroport et les biens, droits et obligations y afférents qui sont apportés par la Région flamande dans la SDA Ostende-Bruges.


6. Is het mogelijk om, voor de jongste twee jaren, de globale som te bepalen aan fiscale boetes die door inwoners uit het Vlaams Gewest ingebracht en/of ingevorderd werden ?

6. Est-il possible de calculer, pour les deux dernières années, le montant global du produit des amendes fiscales qui ont été payées et/ou perçues par des habitants de la Région flamande ?


5. Is het mogelijk om, voor de jongste twee jaren, de globale som te bepalen van nalatigheidsintresten die door inwoners uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ingebracht en/of ingevorderd werden ?

5. Est-il possible de calculer, pour les deux dernières années, le montant global d'intérêts de retard qui ont été payés et/ou perçus par des habitants de la Région de Bruxelles-Capitale ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Is het mogelijk om, voor de jongste twee jaren, de globale som te bepalen van nalatigheidsintresten die door inwoners uit het Vlaams Gewest ingebracht en/of ingevorderd werden ?

3. Peut-on calculer, pour les deux dernières années, le montant global des intérêts de retard qui ont été payés et/ou perçus par des habitants de la Région flamande ?


4. Is het mogelijk om, voor de jongste twee jaren, de globale som te bepalen van nalatigheidsintresten die door inwoners uit het Waals Gewest ingebracht en/of ingevorderd werden ?

4. Est-il possible de calculer, pour les deux dernières années, le montant global d'intérêts de retard qui ont été payés et/ou perçus par des habitants de la Région wallonne ?


De staatssecretaris verduidelijkt dat dezelfde logica speelt op het niveau van de bijzondere financieringswet. Wanneer een « puur » federale niet-inwoner belastingverminderingen geniet op « puur » gewestelijk niveau (verminderingen die ook op niet-inwoners van toepassing zijn, aangezien men niet mag discrimineren), worden deze bedragen ingebracht bij het gewest dat de belastingverminderingen heeft toegestaan.

Le secrétaire d'État précise que c'est la même logique qui prévaut au niveau de la nouvelle loi spéciale de financement: lorsqu'un non-résident « purement » fédéral bénéficiera de réductions d'impôts « purement » régionales — qui doivent également s'appliquer aux non-résidents pour éviter toute discrimination —, ces montants seront imputés à la Région qui aura accordé la réduction fiscale.


3. De statuten van de op te richten en uit te breiden V. Z.W'. s zullen voorzien in een recht van controle en, in voorkomend geval, van blokkering, van de vertegenwoordigers van een gewest, wat het gebruik betreft van de financiële reserves die door dit gewest zijn ingebracht.

3. Les statuts des A.S.B.L. à constituer ou à élargir prévoiront un droit de regard et, le cas échéant, de blocage, des représentants d'une région, quant à l'utilisation des réserves financières apportées par cette région.


(35) In die brief stelde de Commissie onder meer vast dat de 100 miljoen BEF die hetzij door Sowagep, hetzij door het Waals Gewest werden ingebracht, afkomstig zijn van staatsmiddelen, maar dat de Commissie op dat tijdstip niet over alle noodzakelijke informatie beschikte om te onderzoeken of deze nieuwe steunmaatregel verenigbaar was met artikel 87 van het Verdrag.

(35) Dans cette lettre la Commission constatait, entre autres, que l'apport de 100 millions de BEF réalisé soit par la Sowagep soit par la Région wallonne provenait de ressources d'État, mais que, s'agissant d'une nouvelle intervention publique, la Commission ne disposait pas, à ce moment-là, de toutes les informations nécessaires pour apprécier la compatibilité de cette mesure avec l'article 87 du traité.


Er wordt niet betwist dat de door Sogepa ingebrachte middelen staatsmiddelen vormen, noch dat het optreden van Sogepa, gezien haar opdracht, toe te rekenen is aan het Waalse Gewest.

Il n’est pas contesté que les fonds apportés par la Sogepa constituent des ressources d’État ni que, en vertu de sa mission, les actions de la Sogepa sont imputables à la région wallonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest worden ingebracht' ->

Date index: 2024-02-01
w